[dil]

Dead & Dad okunuş farkı?

(7) 
https://sozluk.turkceokunusu.com/dad-okunusu/https://sozluk.turkceokunusu.com/dead-okunusu/İkisinin ...
[dil]

Istanbulda Ispanyolca Kursu

(3) 
Merhaba,ispanyolca ogrenmek istiyorum ileri duzeyde. var mi onerebileceginiz kurslar veya taktikler?...
[dil]

hazır seni bulmuşken

(10) 
"hazır bulmuşken şunu da sorayım", "hazır seni bulmuşken şunu sorayım" gibi kull...
[dil]

Her şey bitti derken çıkagelen'in ingilizcesi

(6) 
Her şey bitti derken çıkagelen kedi olur, her şey bitti derken çıkagelen ekşi yazarı olur fark etmez...
[dil]

sana borçluyumun ingilizcesi

(3) 
"bu işi becerebilmeyi sana borçluyum"yani "senin sayende yaptım" anlamında..nası...
[dil]

allahın bildiğini kuldan saklama anlamına gelen ingilizce deyiş var mı?

(1) 
bunu açıklayan düz cümle değil mecaz ya da türevi bir kalıp ya da direkt cümle arıyorum. yakın anlam...
[dil]

İngilizce Çeviri

(2) 
"X'den daha iyi bir şey varsa o da Y'dir" nasıl denir ?If there is something better than X...
[dil]

Türkçe - İngilizce çeviri

(1) 
kod verilmesi için bu evrağı her gün bırakıyorum. izinde olan kişinin yerine baktığınız için size bı...
[dil]

ingilizce yazım hataları

(12) 
bizim insanlarin siklikla yaptigi;- herkes yerine herkez,- yalniz yerine yanliz- de/da/mi/misin ayir...
[dil]

Bir cümle çeviri ingilizce

(1) 
Men go abroad to wonder at the heights of mountains, at the huge waves of the sea, at the long cours...
[dil]

(Portekizce) Su karikatürde ne diyor? (Portekizce)

(1) 
Sb....
[dil]

Although & Though arasında fark var mı?

(4) 
Gramer kitabındaki boşluk doldurma alıştırmasının cevaplarına kimisi için although/though demiş kimi...
[dil]

Yunanca bilen arkadaşlarım yardım edebilir misiniz?

(2) 
Merhaba arkadaşlar çok kısa bir çeviri var bunun yunancasını yazabilecek olan var mı aranızda? Yardı...
[dil]

Biraz acil bir çeviri

(1) 
If, on the occasion of the quantitative / qualitative control of the goods by, it is found that the ...
[dil]

İzmir'de yeminli tercüman

(3) 
Tavsiyeniz var mı?...
[dil]

Unlimited vs bottomless

(6) 
Kullanımı resimde, ikisi de sınırsız anlamına geliyor. Niye ayrı ayrı kullanılmış, anlam farkı mı va...
[dil]

fransızca dilbilgisi kitabı

(2) 
şöyle inci kut'un yoğun metotla ispanyolca kitabı gibi bir iyi bir kitap var mı fransızca için? hem ...
[dil]

Sometimes quiet is violent?

(6) 
Bu cümlede niye Silence yerine Quiet kullanılmış? Google çeviriye göre "Bazen sessiz şiddettir...
[dil]

IELTS için paralı online kaynak

(1) 
https://www.aehelp.comakademik ielts almak istiyorum, kursa gitmeden böyle bir programla başarabilir...
[dil]

voiceless TH consonant'ını hatasız kullanabilen var mı?

(5) 
türkçede böyle bir ses olmadığı için alışmak zor oluyor. dili doğru yere koyayım düzgün çıksın ses f...
[dil]

burdaki espri nedir acaba ?

(1) 
https://9gag.com/gag/aQ3ywd7...
[dil]

çeviri

(1) 
"Türkiye çapında WAF servisini hayata geçiren ilk ekibe dahildir."Bunu ingilizceye çevirip...
[dil]

türkçeden fransızcaya şiir çevirisi

(2) 
bi arkadaşa(!) gönderilmek üzere yazdığım 20 satırlık şiiri çevirebilecek kişi, kurum ve kuruluş ara...
[dil]

Fantastik Edebiyat, Fantastik Tiyatro Eseri (İngilizce)

(1) 
'Fantasy literature'Peki fantastik tiyatro eserinin terim karşılığı ne? Fantasy theatre çok uyduruk ...
[dil]

Fransızca bilenler bakabilir mi?

(2) 
Aşağıdaki çeviriler nasıl?Randonner dans le Vouvray Vouvray'da yürüyüş, doğa yürüyüşü mü demem gerek...
[dil]

bu cümlenin çevirisi nedir acaba

(1) 
"build a man a fire, and he'll be warm for a day. set a man on fire, and he'll be warm for the ...
[dil]

ay niid yor help ebaut inigiriş. toefl'dan +75 alma. (thy sınavı)

(2) 
merhaba ingiliz kraliyet ailesindeki taht için 85. sıradaki değerli soylular. thy ingilizce sınavını...
[dil]

Tek Cümlelik Çeviri

(2) 
İş başvurusunda "Eğitim dili ingilizce olan bir liseden mezunum" yazacağım. ya da "in...
[dil]

Bu kelime ne demek? (Yabancı kelime)

(1) 
Pyccкий...
[dil]

İngilizce düzeltme

(2) 
x olarak , y'nin uygulamalarımızda kullandığı, başta içerik olmak üzere her tür metaryal için uygula...
[dil]

Küçük bir Türkçe>İngilizce çeviri için yardımınıza ihtiyacım var

(2) 
Konu başlığı: Türkçe konuşan eleman.Değerli insan kaynakları yetkilisi,Facebook'taki sayfanızda işe ...
[dil]

Osmanlica? Arapca? Ekte hangi dilde ne yaziyor?

(2) 
Soru baslikta, tesekkurler simdiden....
[dil]

bu nasıl if kalıbı

(2) 
fourfourtwo.com Futbolcu Pogba hakkındaki yazıdan bir bölüm:He’s a superstar meme whose every touch...
[dil]

toefl hazırlanmak için kitap ve youtube kanalı tavsiye

(2) 
ilk önceliğim kitap ve youtube kanalı olmak üzere herhangi bir kaynak önerebilecek var mı. artı olar...
[dil]

İngilizce - Cümle Doğru Mu?

(1) 
Selamlar.Bir davetiyenin başına bir cümle yazacağız İngilizce, "request the honor of your prese...
[dil]

İngilizcenizi en fazla geliştiren diziler nelerdi?

(9) 
İngilizce altyazılı izlemiş olup baya faydasını gördüğünüz diziler var mı Friends dışında? Birçok ya...
[dil]

ielts writing için kitap tavsiyesi

(2) 
var mıdır bunun için spesifik bir kitap tavsiyesi veya essay yazmak için bi kaynak da olabilir.teşek...
[dil]

beşiktaş özel ders vs dil kursu

(4) 
selam, beşiktaş'ta dil kursu önerisi olan var mıdır? ya da özel ders konusunda yardımcı olabilecek?...
[dil]

almanca şu vidyoda ne diyor

(2) 
şu vidyoda kadın ne soruyo da türk kız zu mein gott diye cevap veriyo yanlış anlamadıysam?https://yo...
[dil]

İngilizce-Türkçe Hazır Çevirilmiş Cümleler

(1) 
Birkaç milyon kadar İngilizce'den Türkçe'ye çevrilmiş cümleler arıyorum. En azında 1 milyon cümle ol...
[dil]

stereotip

(7) 
bir çeviri yapıyorsunuz diyelim stereotip kelimesini olduğu gibi bırakır mısınız yoksa "klişe&q...
[dil]

"seaving" ne demek? "savaklama" mı?

(1) 
su ön-arıtma işlemleri ile ilgili bir yerde "Screening/Seaving" ifadesine denk geldim ama ...
[dil]

Almanca kelime öğrenme

(1) 
Uzun zamandır almanca tematik kelime kitabı arıyordum, bulunca sizlerle de paylaşmak istedim: https:...
[dil]

toefl ielts yds hakkında sorular ve geçerli olduğu yerler

(2) 
sevgili duyurucu halkı. kendime 1 sene gibi bir süre tanıyıp kendim evde çalışarak iyi derecede ingi...
[dil]

ingilizce 1 cumle ceviri

(3) 
Dependent on which model was used to date, the impact on running parallel models and the associated ...
[dil]

Basit Ispanyolca sorusu

(3) 
Eski notlarıma bakıyordum, şu iki cümleyi yazmışım:(A ti) te queda bien este vestido.Este vestido te...
[dil]

Almanca'yı sıfırdan en kolay ve en kapsamlı şekilde nasıl öğrenebilirim?

(4) 
Merhabalar, okulum bitene kadar Almanca'yı C1 seviyesine kadar öğrenmek istiyorum.Lisede görmüştük a...
[dil]

evde ingilizce öğrenmek

(8) 
Merhaba arkadaşlar;Yaklaşık 400 civarı ingilizce kelime biliyorum. Ancak doğru düzgün cümle kurma, m...
[dil]

hangi Ingilizce kursu ?

(1) 
1. Wall Street nasıl biliyor musunuz. kişiye göre planlama yapıyorlarmış.2. itu 'nün dil kursu var a...
[dil]

İngilizce Speaking ve Writing için İnternet tavsiyeleriniz?

(2) 
Gramer yapısını yavaş yavaş çözüyorum fakat yine de tenseler çorba oluyor arada ama yine de zaman iç...
1 ... •5678910111213• ... 134   « Önceki  Sonraki »
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.