[dil]

Espri ne?

(6) 
https://twitter.com/klara_sjo/status/1306033502798974977Konusmalari anlamdim dolayisiyla espriyi de?...
[dil]

çevirmenlere soru - tekrar eden cümle ücretlendirmesi

(5) 
merhaba, fiverr'dan bir çeviri için ücret teklifi alacağım elimdeki dosyada tekrar eden metinler de ...
[dil]

forge arms ne demek

(3) 
Fransız Devrimi'yle ilgili bir kararnamede erkeklerin askere alınmasıyla ilgili"the married men...
[dil]

Hazırlık sınıfı ingilizce ne demek ?

(4) 
Merhabalar,preparation class direk çevirisi ancak ifade etmek istediğimiz üni. hazırlık senesini/sın...
[dil]

Çeviri yapabilmek için kendimi geliştirme

(5) 
Selamlar herkese,Normalde İngilizcem iyi seviyede. Şirkette de günlük olarak telefon/mail/toplantı a...
[dil]

ingilizcedeki türkçe kalıplar nelerdir?

(1) 
naked truth - çıplak gerçek gibi.bunun gibi.türkçeden ingilizceye ceviri yapılmamış, zaten ingilizce...
[dil]

Araba kaldırmanın ingilizcesi nedir?

(4) 
hani manuellerde debriyaj gaz dengesi var ya, onu aratacağım. animasyon falan vardır belki. "ho...
[dil]

İstanbul'da Goethe dışında Almanca kursu tavsiye lütfen

(4) 
2 haftadır arıyorum kurs bulamadım Goethe şuanda online eğitim yapıyor ve anlamsız pahalı geliyor. Ç...
[dil]

Fransızca el yazısı okunması gerekiyor

(1) 
merhabalar.Elimde bulunan cumhuriyet döneminin ilk senelerine ait bir kitaba, kitabın yazarı tarafın...
[dil]

ingilizce seviye tespiti ve yol haritası

(2) 
okuması yazması konuşması dinlemesi her şeyiyle bir seviye tespiti uygulayacak ve sonrasında bana bi...
[dil]

YDS İngilizce Hazırlık

(1) 
Her türlü (kelime, gramer vs) alan için önerebileceğiniz kaynaklar nedir ?....
[dil]

İngilizce şunu nasıl derim?: Bu ikisi birbirinden farklı kavramlar...

(5) 
kavramın ingilizcesi sözlüklerde concept veya notion olarak geçiyor ama ikisi de beni çok tatmin ed...
[dil]

İngilizce Podcast

(6) 
Advanced düzeyde, sıkıcı olmayan konularda veya Dünya gündeminden konularda konuşulan podcast yayın ...
[dil]

kompakt bir ingilizce gramer kaynağına ihtiyacım var

(3) 
gramer konusunda "aa bunu ilk kez görüyorum" diyeceğim bir şey yoktur herhalde pek ama kul...
[dil]

Çeviremediğim bir İngilizce cümle

(2) 
"Hochberg’s argument for the indispensability of mental schemata, too, accounted for the smooth...
[dil]

ingilizce öğrenme ile ilgili tavsiye

(3) 
selamlar,yıllardır tembelliğimden geliştirmeyi ertelediğim bu konu, bir iş ilanını kaçırınca kafama ...
[dil]

Duolingo konuşma tekrar alıştırması?

(1) 
Selamlar; bilen bilir. Duolingo da yazarak, çevirerek, dinleyerek ve konuşarak alıştırmalar yapıyors...
[dil]

İngilizce cümle

(3) 
I didn’t want to risk my money in case of my application will be refused Cümle yanlış mı, yanlışsa n...
[dil]

Ingilizce deyim/deyis

(1) 
Ingilizcede "yaw yawing" diye bir deyis var mi? Belki yerel bir kullanim da olabilir. Bir...
[dil]

gideyim bir çay demleyeyim'in ingilizcesi

(4) 
yapayım, edeyim, getireyim, götüreyim gibi cümleleri ingilizce'de nasıl söyleyebiliriz?...
[dil]

ingilizce "bunu yapmamiz beklendigi icin" nasil denir?

(4) 
sb.tesekkurler....
[dil]

cambridge ielts

(1) 
Elinde cambridge ielts'in güncel hali olan ve paylaşmak isteyen var mı?Virüssüz bir şekilde halletme...
[dil]

"ne yapmalı"nın ingilizcesi nedir? Günlük kullanıma uygun ve yaygın

(6) 
bir köşe dizisi hazırlıyorum. örneğin psikolojik rahatsızlıklar. "ne yapmalı?" insanlara...
[dil]

Kadastro terimlerinin ingilizcesi

(1) 
Merhaba, Pafta, ada, parsel, pay, payda gibi terimlerin İngilizcesi nedir?Teşekkürler...
[dil]

Almanca gramer kitabı önerisi (A1-B1)

(1) 
Merhabalar,Bir aydır Almanca çalışmaktayım (hiç altyapım, hazırlık vs. yok). Duolingo, Memrise ve Ro...
[dil]

Ingilizcenin bir baska sacmaligi

(2) 
https://youtu.be/0ezkJwEYBfs?t=226 Ingilizce biliyor musun diye sordu, hayir deyince that's a shame...
[dil]

1 cümle İngilizce çeviri

(4) 
by the middle of June, Axis forces had captured Tobruk and the Allies had fallen back to Mersa Matru...
[dil]

duyurunun frankofonları!

(7) 
arkadaşlar selam, yine ben. sorum şu ki, l'adulte ve l'anfent gibi iki şeyle karşılaştım. anladığım ...
[dil]

video çeviri yardım

(1) 
https://www.tiktok.com/@dr.karanr/video/6852410442401303814?lang=trBu videoda ne diyor yardım eder m...
[dil]

fransızca bilenler, basit bir telaffuz sorusu: ont

(6) 
ils ont un journal. cümle bu. ont sanırım biraz genizden bir ses ile harfi ile on gibi okunuyor. ora...
[dil]

lead maintainer Türkçe'ye nasıl çevrilir?

(1) 
Sb....
[dil]

46 km yazisi gorduk mesela ?

(2) 
Okurken forty six kilometers diye s'i eklememiz lazim degil mi muhakkak?ya da 5mt gorunce five meter...
[dil]

Kisa ingilizce anlam netlestirme

(1) 
When I was with my ex, I was not my best. I was manipulative and controlling and, four years ago, he...
[dil]

İki cümle çevirisi

(2) 
Rain man filmiyle ilgili bir şeyler okuyordum. İlk cümleyi hiç çeviremedim. Mot a mot çevirebilir m...
[dil]

Speaking

(3) 
İngilizcesi çok da fena olmayan biri var. Speaking konusunda sıkıntı yaşıyor. Cümle kurarken uzun sü...
[dil]

Almanca Dil Kursu (Hof-Almanya)

(2) 
Merhaba,Almanya'nın Hof şehri ve yakın çevresinde almanca dil kursu aramaktayız. Araştırmalarımız so...
[dil]

gramer konusu

(4) 
Bezos likely would have already passed that milestone were it not for his nearly $40 billion divorce...
[dil]

1 cümle ingilizce çeviri... kafam karıştı

(3) 
Largely responsible for Britains success was General Bernard Montgomery - a commander who knew how t...
[dil]

Speaking evde nasıl gelişebilir?

(8) 
İngilizcem iyi ama speaking açısından pratik eksikliğim var. Evde, tek başıma, bir program/uygulama ...
[dil]

tarih olarak ne demeye çalışıyor?

(4) 
https://hizliresim.com/SBTCpt20 of july 9 ne demek kafamız çok karıştı...
[dil]

ingilizce sorusu 2

(7) 
şimdi “good” ve “well” farkına değinelim. “good” isimleri niteler. “well” fiilleri. burada sıkıntı y...
[dil]

"Ainsi que" nün kullanımı konusunda...

(3) 
...Kapsamlı bilgi verebilecek olan var mı ?Nerelerde kullanılır ve tam olarak neyi ifade eder ?...
[dil]

Buradaki reduced relative dimi?

(1) 
Concentrated in the Weddell Sea and the Ross sea, Emperors remain in the Antarctica permanently, bre...
[dil]

ingilizce telafuzu düzeltmek

(3) 
selam, ingilizce telafuzumu düzeltebileceğim bir kaynak var mı, yıllarca bu dile maruz kalmama rağme...
[dil]

ıraklı doktora türkçe öğrenmesi konusunda yardım

(1) 
merhaba galyalılar,ırak'ta yaşayan göz doktoru bir kadın arkadaşımız var. sık sık türkiye'ye geliyor...
[dil]

Grammar kitabı yada sitesi önerisi

(7) 
İnternette her şey karışık adam gibi site bulamadım. Seviye b2-c1...
[dil]

İngilizce altyazılı izlemek

(8) 
Merhaba...Mükemmel olmayan ama çok da kötü olmayan düzeyde bir ingilizcem var. Fakat sorunum İngiliz...
[dil]

şarkının adını çevirebileck var mı

(2) 
mass effect 3'ün çok güzel bi müziği var. adı "an end once and for all" bunu türkçeye nası...
[dil]

Çevirebilir misiniz

(1) 
The prosperity of the Twenties was due in large part to a shift from the 19th century’s ındustrial r...
[dil]

Skip desert

(2) 
Hani çölü atlamak dışında bir lokantada yapılabilecek eylem olarak bir anlamı var mı ya da varsa baş...
1 ... •5678910111213• ... 148   « Önceki  Sonraki »
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.