[dil]

Bir adet cümle çeviri yardım

(3) 
bartlett isimli bir adam var ve onun yaptığı kehanetten bahsediyor. türkiye ile olan kısmı net anlay...
[dil]

büyü mü bu?

(4) 
selamlar,evde temizlik yapan kadınlar buldu, büyü falan mı bu, ne bu?...
[dil]

türkçeden ingilizceye çevirme

(1) 
''güzel bir yerde ve donanımlı bir okulda birikiminizi daha iyi bir şekilde kullanmak yerine, ücra b...
[dil]

ingilizce bilen arkadaşlar help

ingilizce bilen arkadaşların yardımına ihtiyacım var. yeşillendirin....
[dil]

İspanyolca ve Fransızca Özel Ders

İstanbul Üniversitesi mezunu;ispanyolca a1-a2Fransızca b2İngilizce Upper Intermediateseviyelerine ...
[dil]

İngilizce bir komikli paylaşım

(1) 
https://i.hizliresim.com/lbV2jr.pngBuradaki olay nedir, açıklyabilir misiniz...
[dil]

Almanca basit bi kelime

(1) 
Oyun oynarken kullanıyorlardı, "şıtak, şıtag" gibi telaffuzu var. Sanırsam "iyi iş, ç...
[dil]

batı felsefesi - çeviri

(2) 
Selamlar,https://www.mindmeister.com/nl/23290325/western-philosophykonuyla da ilgili bir arkadaşım v...
[dil]

"good to know"

(1) 
bir web sitesinin ilave bilgiler kısmına yazacağım bunu birkaç dilde. türkçe olarak "bilmeniz i...
[dil]

ingilizce fonetik alfabe

(1) 
Hani şu sözlüklerde telaffuza yardımcı olmak için yaratılan ses alfabesinden bahsediyorum. Bu alfabe...
[dil]

Almanca tek cümle

(1) 
"Şuan sipariş zamanı dışındasınız"ben Sie sind momentan ausser Bestellzeitrahmen dedim ama...
[dil]

Osmanlı Türkçesi

(2) 
Osmanli Turkcesinden bahis acildiginda dil bilgisinin zorlugunu soyluyorlar. Hicbir bilgim yok, Osma...
[dil]

1 cümlecik çeviri yardımı.

(3) 
"Coğrafi veritabanı tasarımı, kurulumu ve güncellemelerini yaparak standartlar doğrultusunda yö...
[dil]

Sadece Türkler Tarafından İngilizcem'in Eleştirilmesi

(19) 
9 aydır yurtdışında yaşıyorum. Geçmişte toplasam 1,5 yıl da öyle yaşamışımdır. Şimdiye kadar Türkler...
[dil]

"White supremacist"in en iyi çevirisi?

(3) 
"Beyaz ırkın üstünlüğünü savunan" çok uzun oluyor. "Beyaz üstünlükçüsü" de kötü....
[dil]

listening'i geliştirmek için öneriler

(6) 
merhaba,şimdi ben dinlediğini anlama noktasında zorluk yaşıyorum. kısa cümleleri yani içinde 5-6 kel...
[dil]

Mavi?

(8) 
Yeşil -> yeşermekSarı -> sararmakKırmızı -> kızarmakMor -> morarmakSiyah -> kararmakB...
[dil]

yunanca

Arkadaşlar merhaba,yunanca bilenlerin yahut kıyısından köşesinden ilgili olanların azmi aksoy'un kit...
[dil]

şuradaki "much to my dismay" ne anlama geliyor?

(2) 
The car was stuck in the mud for a long time, much to my dismay, and the rain just kept falling. şim...
[dil]

you haven't thomas edison

(2) 
Bu tam olarak ne demek? Nette gördüğüm cumledim.Henüz bir thomas Edison değilsin mi?Teşekkür ederim....
[dil]

3. dil

(6) 
LinkedIn'de gezinirken fark ettim de bazı insanlar az da olsa 3. dile bir şekilde başlangıç yapmışla...
[dil]

almanca ceviri

(1) 
satin alma isleminden vazgeçtim. hastanede oldugum icin havale yapamıyorum. bu 2 cümleyi almancaya ç...
[dil]

akademik ingilizce yazma yeteneği nasıl gelişir

(5) 
Okuma iyi, dinleme iyi fakat yazma ve konuşma sıkıntılı biraz aslında konuşma konusunda da zorluk çe...
[dil]

Ufak bir ceviri

Arkadaslar bir arkadasim icin su metinin cevirisi lazim bir kismini bile cevirseniz makbule gecer co...
[dil]

böyle denir mi

(1) 
İngilizce yazılmışı kontrol ediyorum da: "After that, our guys will take you from home and brin...
[dil]

arapça bilenler

(1) 
hangi arapçayı konuşuyorsunuz? fuşa, levanten, mısır?...
[dil]

one important respect ne demek

(2) 
If I am to be a worthwhile person, I must be truly outstanding in at least one important respect. On...
[dil]

ingilizce ufak formal bir çeviri

(1) 
çevrilecek cümle: "Elinde olan bugün gönderirse sevinirim.""I would appreciate if … ?...
[dil]

quarter'ın ingiliz ingilizcesindeki telaffuzu

(8) 
Normalde hep Cambridge sözlük kullanıyorum da, https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/q...
[dil]

hapı yuttuk tabirinin başka dillerde karşılığı

(5) 
var mı? varsa nasıl? herhangi bir dil olabilir.birebir olup olmadığını merak ediyorum....
[dil]

İngilizce neden bu kadar kaba bir dil?

(18) 
Güzelim Türkçenin gözünü seveyim. En azından "sen" ve "siz" kelimeleri adam akıl...
[dil]

İngilizce mülakat için her türlü tavsiye alınır.

(1) 
Selam arkadaşlar,1-2 saat içinde şirket içi (pozisyon yükselme ile ilgili) ingilizce mülakatım olaca...
[dil]

ingilizce vergi terimleri hakkında birkaç sorum var

(3) 
aşağıdaki terimleri acıklayabılır mısınız lutfenWithholding Taxes: this offer is net of all taxesgro...
[dil]

Ermenice okuyabilen var mı?

(3) 
Bu görüntüde ne yazıyor?...
[dil]

modern standart arapca

msa bilen biri hangi ulkelerde yerel halk ile arapca iletisim saglayabilir?dubai icin bu gecerliymis...
[dil]

Show me them specs

(2) 
Bozuk bir cümle mi? Bir filmde gördüm, me ile them'in yan yana geldiği herhangi bir kural hatırlayam...
[dil]

ingilizce aksan ile çevirmek

(3) 
elimde bir döküman var ya da cümle çevirmek istiyorum. google translate amerikan aksanıyla seslendir...
[dil]

Matematik Konu Anlatımı Altyazısı

Arkadaşlar elimizde toplamda kod ile metin haline getirilmiş 100 küsür dosya var.Bu dosyalar ingiliz...
[dil]

turkiye'ye gelen arap turistler/zenginler hangi arapcayi konusuyor

cogunluk olarak. elimde eastern arabic ve modern standard arabic setleri var hangisi daha iyi olur?b...
[dil]

Arapça bir cümle çevirisi

Merhaba arapça bir cümle var, resim dosyası olduğu için translate kullanamıyorum. Var mı yardımcı ol...
[dil]

Ankara Fransızca Kursu

(4) 
Ankara'da ücretsiz Fransızca kursu önerebileceğiniz bir yer ya da kişi mevcut mudur? Başlangıç seviy...
[dil]

Bir cümlecik, hatta bir kelimecik ingilizce çeviri.

(6) 
Saying, "This land is condemned All the way from New Orleans To Jerusalem."aslında çok zor...
[dil]

el işi- ingilizce

(1) 
okullardaki el işi dersine ne denir, ne olarak geçiyor, craftwork course değil sanırım?teşekkürler...
[dil]

Uygun Ücretli Fransızca Kursu

(2) 
Uygun ücretli Fransızca kursu var mı acaba önerebileceğiniz? İstanbul’da ulaşımı kolay herhangi bir ...
[dil]

understood anlam

(4) 
şu şu ürünün şuna sebep olduğu anlaşıldı, anlamındaki bir cümlede, ingilizce söylerken, it was under...
[dil]

hangisi?

(3) 
So what the fuck were you thinking?So what the fuck you were thinking?...
[dil]

bu doğru mu

(5) 
"It was too abrasive that, it caused the radiator hoses melting."...
[dil]

Çeviri yardımı

Arkadaşlar merhaba, 20 maddelik iş tanıtımı ingilizce diline çevrilecektir. Bu konuda (ücreti dahili...
[dil]

How are you coping?

(2) 
Selamlar bugün aşağıdaki bir yazıyla karşılaştım.Hello, what's new? How are you coping?how are you c...
[dil]

şu çevirmeç cümlelere yardım edebilir misiniz aceba

(7) 
savaş zamanı kıtlık, ingilizce nasıl denir?"this will make you forget the need for sleep" ...
123456789• ... 125  Önceki  Sonraki »
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.