[dil]

Almanca çeviri yapan birilerine ihtiyacım var

hemen ulaşırsanız güzel olur....
[dil]

IELTS Ankara Özel Ders

özel ders veren birileri var mı...
[dil]

ingilişçe

(3) 
there is not enough space in invoice for all works. can i write as combine some of works of same typ...
[dil]

"Belçika'nın Ankara Büyükelçiliğine" derken?

(2) 
İngilizce olarak nasıl diyoruz?"To the Embassy of Belgium in Ankara" yeterli mi?...
[dil]

çeviri yardım

(1) 
the evidence is current up to 2014 cümlesi Türkçe'ye nasıl çevrilebilir?Teşekkürler...
[dil]

bu cümle doğru mu? bi de katılıyor musunuz?

(10) 
"if a woman seems too readily available or is able to easily metaphorically hunted a man will l...
[dil]

Tam karşıdan fotoğrafını çek

(1) 
İngilizce nasıl derim?...
[dil]

İstanbul İspanyolca

(2) 
En ucuz ve etkili şekilde nasıl öğrenirim?...
[dil]

Küçük acil çeviri

(2) 
Merhaba, antetli kağıda"Ahmet Mehmet 04.08.2013 itibari ile firmamızda satış müdürü olarak çal...
[dil]

yökdil fen bilimleri

(1) 
şu an, kasım yökdil için kitap alacak durumum yok. online kaynak önerisinde bulunabilecek ya da beni...
[dil]

İngilizcesi?

(3) 
Mutlu ve aydınlık bir hafta geçirmeniz dileğiyle... İngilizceye nasıl çevrilir? Teşekkürler...
[dil]

ispanyolca dersi

(1) 
Selamlar,İspanyolca native speaker hocal arıyorum, özellikle speaking için. Önerebileceğiniz biriler...
[dil]

Yabanci dil ders tekrari- kelime ezb. Vs.

(2) 
Nasil yapiyorsunuz ? Defteri okuyarak mi ? Nasil ?...
[dil]

ingilizce kelime + dır

(2) 
inglizce bir kelime olsun ve o kelimenin uygun bir türkçe karşılığı olmasın.örneğin bu kelime combo ...
[dil]

ingilizce türkçe bir cümle çeviri

(5) 
The main thing is to keep the main thing the main thing.nasıl çevrilir?...
[dil]

Günde kaç İngilizce kelime ezberlediniz?

(9) 
çalıştığınız dönemlerde, ortalama.bir de hangi yöntemle?...
[dil]

Ankara'da Arapça öğrenenler var mı aranızda?

(2) 
daha da ilerletmek için ne yapabiliriz? ilerledikçe kurs bulmakta zorlanıyorum, fikirlerinizi almak ...
[dil]

safety ve security farkı

(5) 
ikisi de benim için güvenlik, emniyet gibi anlamlar içeriyor, tureng de benzer şeyler söylüyor. ama ...
[dil]

Şu cümlelerin doğru İngilizce çevirisi nedir?

(1) 
Cümleler şudur:"Bu başlık sebebiğini anlayamadığım şekilde fazladan açıldı. Düzeltmek ve silmek...
[dil]

Bireysel olarak sıfırdan ingilizce öğrenmek ve ingilizce-türkçe düşünmek

(7) 
Elementary Pre-IntermediateIntermediate Upper-IntermediateGibi seviyeler var ancak ben şu an beginne...
[dil]

Burda ne yazıyor? Rusça galiba

(2) 
Merhaba Sb.Çok sipasiva :) https://i.hizliresim.com/OyMkzA.jpg...
[dil]

İngilizce Acı vatan nasıl denir?

(4) 
Kaç gündür düşünüyorum da bir şey bulamıyorum lan bunun için. Çıldıracağım!...
[dil]

sizce iyi çeviriyor muyum?

(3) 
literal olarak çeviri değil anlama bağlı kalarak çeviriyorum, aa bu kelime o değil ki demeyin yani. ...
[dil]

Fransızca bilenler yardımcı olabilir mi? (Biraz acil)

(5) 
aşağıdaki metni translate'ten İngilizce'ye çevirdim, iki paragraf arasında anlam birliği yok sanırım...
[dil]

Rosetta Stone

(3) 
İyi geceler baykuş kamkiler. Bizim okul (okul dediğim üniversite işte) Rosetta Stone eğitim seti sat...
[dil]

İngilizce B2 ve C1 kelime listesi arıyorum

(3) 
Arkadaşlar elinde B2 ve C1 vocabulary listesi olan var mı? Bazı sitelerde buldum ancak çoğu alfabeti...
[dil]

ingilizcesi iyi hukuk mezunu suser araniyor

(1) 
merhaba suserlar halen hukuk okumakta olan bir son sinif ogrencisiyim, amerikali bir sirkete terms a...
[dil]

Corpus Concordance Corpora - farklari nedir?

(1) 
SB...
[dil]

Birkac cümle ingilizce çeviri

(1) 
Merhabalar, Formal bir ingilizce ile asagidaki cümleler en uygun nasil ifade edilir?"Bugun yogu...
[dil]

Kısa cümle çevirisi

(1) 
Prior to the Civil War, this southern boundary of Pennsylvania separated the nonslave states to the ...
[dil]

İngilizce çeviri

(7) 
"İstersen bana eşik edebilirsin" bunu nasıl çevirebiliriz. Accompany değildi farklı bi kel...
[dil]

yabancı dil bilmenin zararı var mı?

(9) 
başlık garip gelmiş olabilir. açayım.ingilizcem akıcı. prensip gereği dil konusunda (türkçede bile) ...
[dil]

İngilizcem sıfır ve öğrenmek istiyorum tavsiyelerinize ihtiyacım var

(6) 
Öncelikle eğer sınıfta kalmazsam önümüzdeki en az 11 ay boyunca ingilizceden başka ilgilenmem gereke...
[dil]

Almanca harf

(4) 
Almancadaki ß harfi yerine bazen ss yazılıyor ya, bu formal bir şey mi? Ben heißen yerine heissen ya...
[dil]

İngilizce kelime önerisi

(7) 
1. Herkesin bilmediği, değişik bir kelime.2. Fotoğrafını gösterebileceğim, somut olması lazım.Öneril...
[dil]

english pilis: (toplumsal olaylara "duyarlı" olmak) cümlesindeki "duyarlı"

(8) 
burdaki duyarlının inglizcesi sizce "responsive" mi yoksa "sensitive" mi yoksa b...
[dil]

YDS / Yökdil

(3) 
paragraf reading soruları için bir tavsiyeniz taktiğiniz var mı ?...
[dil]

basit bir çeviri sorusu

(1) 
The IMDb Top 250 Movies by Main Location...
[dil]

ingilizce kursu 1 kur satılık ankara

ankara kızılay'da american time ingilizce bir kur satılık. almak isteyene vereyim gitsin. Fiyatı düz...
[dil]

rusça öğrenmek

(3) 
şu sıra oldukça boş zamanım var, nasıl ilerlemeliyim? özel hoca tutmayı düşünüyorum, haftada kaç saa...
[dil]

bu yemeğin türkçe adı var mı?

(4) 
red beetroot puck diye geçiyor, kırmızı pancar bir şeyi ama neyi?https://germanworldonline.com/wp-co...
[dil]

almanca bir cümle çevirisi, bitte

(3) 
Die Träume der Menschen sind so unterschiedlich wie die Menschen selbst."İnsanlar hayalleri kad...
[dil]

Birimler nasıl çevirilir?

(2) 
Ofislerde bulunan masa düzenleyici rafın çevirisini yapıyorum.Dimensions: 13"Lx 9"W x 15.5...
[dil]

1 cümle ingilizce çeviri

(6) 
"please complete the sheets below" desem abes olur mu?maile yazacağım, excel için birkaç s...
[dil]

Bu tweet niye çok rt almış

(1) 
"How's my history teacher just walked in saying "afternoon ladies and trash". "A...
[dil]

Almanca öğrenmeye katkı sağlayacak dizi/film önerileri

(5) 
Henüz a1 seviyesindeyim ancak konuşma ve dinlememi geliştirmeme katkı sağlayacak dizi ve film öneril...
[dil]

Kelime açığımı kapatmak için şu kitabı bitirsem faydalı olur mu? (İng)

(3) 
Merhaba,İngilizce metin okurken sözlüğe bakmaktan ilerleme kaydedemiyorum. Bir müddet daha kelime öğ...
[dil]

Yunancayı çok iyi bilenler

(2) 
Aşağıdaki ifadelerden hangisi doğru:1- Δεν ελπίζω τίποτα. Δεν φοβούμαι τίποτα. Είμαι ελεύθερος.2- Δε...
[dil]

Bu ünvanı ingilizceye çevirin lütfen

(5) 
Dış İlişkiler Sorumlusugörevi kurumun yurtdışındaki kurumlarla ve onların türkiye temsilcilikleri il...
[dil]

İngilizce nasıl beddua edebiliriz?

(5) 
Bi oyun geliştiricisine atacağım. "Yapacağınız oyunun allah belasını versin. 70 dolarıma acıyor...
123456789• ... 124  Önceki  Sonraki »
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.