[dil]

Kısa/küt düz saç modelleri ingilizcesi?

(2) 
Google'da model aramak için ingilizce tam karşılığına ihtiyacım var....
[dil]

ingilizce-türkçe çeviri yardımı

(2) 
Merhaba, bir kitaptan alıntı olan aşağıdaki cümleleri çevirmeme yardımcı olacak olan var mı? Cümlele...
[dil]

ingilizce 1 cümle- ne demiş hanım ablamız

(4) 
haha yea I'm sorry I was a state in the end, cant believe i got beer threw in my face lol...I was a ...
[dil]

birkaç tane basit ingilizce test sorusu için yardım lütfen

(6) 
Selamlar arkadaşlar. konu başlıkta mevcut. 25 soruluk bi testte çözemediğim bazı sorular var da yard...
[dil]

Türkçe'den Almanca'ya çeviri yardımı

(9) 
Merhaba, şu cümle Almanca'da nasıl yazılır?"Bu fırsatı kaçırdığın için üzülebilirsin"Şimdi...
[dil]

ne diyor bu stranger

(1) 
arkadaşlar bir web sitem var ve şöyle bir mail gelmiş sanırsam reklam için falan yazmışlar ama işyer...
[dil]

ufak bir çeviri cv için

(4) 
Okul ve bölüm ikincisi olarak bitirildi için şöyle desem : avarded second degree at university çok ...
[dil]

cervantes kursuna gidilir mi?

(2) 
selam,üniversitede spa101-102'yi almıştım, hocalar ispanyoldu, oldukça verimli geçmişti. iki yıl fil...
[dil]

annual leave

(4) 
Merhabalar,16 mayıs - 21 mayıs tarihleri arasında izinde olacağım demek için aşağıdaki kalıbı kullan...
[dil]

Yeminli tercüman nasıl olunur?

(8) 
Üniversitede hangi bölümü okumak gerekiyor?Sadece yds yeterli mi?Lise mezunları da yeminli tercüman ...
[dil]

tek cümle çeviri

(2) 
rotating the responsibility in case of cyclical meetingstam toparlayamadım, ne diyor?...
[dil]

ingilizce bir cümle çeviri

(2) 
you are ignorant and call me names i am suppose to sit and let you be like that without retaliating...
[dil]

şu doğru mu olmuş?

(4) 
"we expected the heat to rise parallel to different heat input provided in the first 6 experime...
[dil]

İspanyolca Öğrenmek

(3) 
Merhabaa!Aramaya inanmadan soruyorum; İspanyolcaya dair hiçbir bilgisi olmayan bir insan olarak İspa...
[dil]

İngilizce kesme işareti sorusu

(8) 
Özel olmayan ingilizce bir kelimenin sonuna gelen çoğul eki (-ler -lar) kesme işareti ile ayrılır mı...
[dil]

İngilizce Çeviri

(1) 
They may also occasionally operate the boom themselves. They often have to supervise frontline maint...
[dil]

bunu şuraya koysam mı nasıl söylenir?

(3) 
ingilizce konuşurken şuraya koysam, şuraya gitsek mi nasıl söylenir?shall ile kullanıyorum ben ama e...
[dil]

İtalyanca nasıl öğrenirim?

(5) 
Birkaç ay sonra Italya'ya taşınıyorum ama tek kelime Italyanca bilmiyorum. Ingilizceyle hallederim d...
[dil]

Such as with Dollars

(6) 
ne demek?...
[dil]

ingilizce kanalları izleyebileceğim site/uygulama

(3) 
merhaba, ingilizce (özellikle ingiltere'den) kanalları izleyebileceğim ücretsiz veya uygun ücretli s...
[dil]

İngilizcesi iyi olan biri için IELTS

(11) 
iyi derecede ingilizce bilen, toeflda yıllar önce 95-110 bandında not almış birisi için IELTS sıkınt...
[dil]

fransız kültürde hangi kitaplar okutuluyor

(1) 
a1 ve a2 için...
[dil]

kısa bir çeviri doğrulaması.

(2) 
eject your e reader before unplugging the usb cableusb kablosunu çıkarmadan önce e readeri çıkarın,...
[dil]

10.000 kelimelik çeviri kaça yapılır?

(3) 
Türkçe'den İngilizce'ye bir websitesi çevrilecek. Kaça yaparlar ya da yapabilecek biri var mı?...
[dil]

ingilizce kısa bir çeviri

(3) 
x : plz rem this i need some1 to watch my back not stick eh knife in it ehx: the only person holdink...
[dil]

İngilizce bi cümle-kolay ama anlamadım xd

(9) 
Derslerden konuşuyorduk , şöyle bi ley dedi;So scared, I get two grades back today :'(Sonuçlarımı aç...
[dil]

İngilizce öğrenme sorunsalı

(3) 
Gramere takılmadan İngilizce öğrenmenin yolları nelerdir? Uygulamalar vs. kelime düzeyimi genişletiy...
[dil]

Reis'in en uygun ingilizce cevirisi sizce nedir?

(13) 
Burada "The Chief" denmis ama bence "Godfather" daha uygun, http://www.theguardi...
[dil]

ingilizce - türkçe çeviri

(1) 
You build me up then you knock me down.You play the fool while I play the clown.We keep time to the ...
[dil]

İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye Çeviri Yardımı Lazım

(3) 
Arkadaşlar bir yutup partner firmasından şubat ödemesi almam lazımdı. Ödememi hala yapmadılar. Ben t...
[dil]

ingilizce deyim (?) çeviri yardımı

(1) 
Çeviri melekleri;Bir kaç seferdir konuşmalarda "scale and scope" ya da "scope of the ...
[dil]

ingilizce'de şunu tam olarak nasıl söylerim?

(9) 
"xxx verimli olmalı ki grup da verimli olabilsin."...
[dil]

gonlunden kopmak

(5) 
selamlar. gonlunden kopmak ifadesinin ingilizce'de tam olarak bir karsiligi var midir acaba? mesela,...
[dil]

Skype Uzerinden Ingilizce Ders Vermek

(4) 
Yaklasik sekiz senedir ABD'de yasayan ve Ingilizce'yle 20 seneyi askin bir suredir hasir nesir olan ...
[dil]

Amerika'da Yabancı Dil Eğitimi

(1) 
Merhaba başlıkta belirtilen konuda yurtdışında dil eğitimi alan, almayı düşünen veya fikir sahibi ol...
[dil]

ing çeviri

(8) 
get adopted ne demektir tam olarak?...
[dil]

"way" şu şekilde kullanınca ne anlama geliyor?

(3) 
örneğin:"it's way too bad/late", "it's way more adj."...
[dil]

5 Bizarre Performances In Otherwise Normal Movies

(1) 
Bu cümleyi Türkçeye nasıl çevirebiliriz? Otherwise kısmı kafamı karıştırdı da....
[dil]

ingilizcede negatif yönde anlamlı sonuç

(3) 
nasıl denir?...
[dil]

çeviri (kısa)

(2) 
yönetimin el değiştirmesi: ?...
[dil]

Ufak bir ingilizce yardımı :)

(4) 
İşten kaçmadığıoimı göstermek için..Nasıl diyebilirim.To show him I wasnt procastinating diye çevird...
[dil]

bir mısrayı ingilizceye çevirmek? (ahmed arif şiiri)

(3) 
Bu şiirin bu kısmını, bir videoda altyazı olarak ekleyeceğim için uğraşıyorum. aşağıda bir şey yazdı...
[dil]

kelime dağarcığını geliştirme yolları

(5) 
herhangi bi yabancı dilde kelime dağarcığımı nasıl geliştirebilirim?kitap, film, dizi, müzik alterna...
[dil]

Take it easy.

(3) 
"Take it easy"Bir yerden ayrılırken, "hoşçakalın" anlamında kullanımı var mı? Br...
[dil]

ingilizce- I kullanmadan nasıl yazarım bu cümleyi

(5) 
cümle bu : "Due to complete September 2016, currently looking for a position with an organizati...
[dil]

Bunu da çeviriniz.

(4) 
öpt sçs...
[dil]

skype görüşmesi yapacağım şunları nasıl söylesem?

(6) 
net ve basit olarak konuşma dilinde, ezberlemiş gibi gözükmeyerek şunları nasıl söylesem?teşekkürler...
[dil]

İtalyanca kutlama?

(3) 
İş gereği lazım ey sözlük. İtalyanca 23 Nisan için nasıl bir kutlama yazılır bir cümlelik fazla uzun...
[dil]

resimdeki yazıları satır satır çevirebilecek varsa sevinirim.

(6) 
özellikle bu işle uğraşan birinden böyle bir yardım istiyorum ilgili resim:https://hotoffpress.files...
[dil]

Çeviri

(2) 
Genoveva bir opera ismiymiş.Bu cümleyi İngilizce nasıl yazarız. Teşekkürler. Rivayet geçmiş zaman şe...
1 ... •606162636465666768• ... 156   « Önceki  Sonraki »
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler basond, compumaster, fraise, kibritsuyu, rakicandir
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.