[dil]
ingilizce e-kitap
(2)

ingilizce e-kitap arıyorum, level fark etmez. çocuk kitapları bile olabilir....
[dil]
ingilizce çeviri yardım(biraz acil)
(1)

vize işlemlerim için birkaç belgemi ingilizceye çevirmeye çalışıyorum. şu an vakti olan bir arkadaş ...
[dil]
bir kaç cümle çeviri
(1)

we feel offended to u hear a bad wods coming to u face.-******1: don't let me down2: lets put it ano...
[dil]
the journal of ...
(6)

kullaniminda ikinci the'nin gelmesi biraz garip kacti emin olamadim. mesela the journal of the cat d...
[dil]
bu cümle doğru mu- ingilizce
(3)

I am seeking to obtain a position in the field of finance leading to managerial responsibilities whe...
[dil]
ing. siktir etmek
(5)

"bir şeyi siktir etmek" ingilizce argoda nasıl karşılık buluyor? şimdiden teşekkürler....
[dil]
yds - remzi hoca
(2)

selamremzi hoca'nın video derslerini almayı düşünüyorum. kullanan eden, tavsiye verebilecek olan var...
[dil]
İngilizce şeysi
(2)

Anketimizde insanların kaç yıldır Amerika'da yaşadıklarını sorduk. Şimdi bir bir rapor yazıyorum İng...
[dil]
TOEFL ödemesi boku
(3)

Sinirden kafayı yiyorum. Son 5 saattir TOEFL bokunun sitesinden kredi kartıyla ödeme yapmaya çalışıy...
[dil]
yds sonucunuz nasıl
(13)

bana zor gelmişti sınav, sonuç da memnun etmedi zaten. sizin de mi öyle mi? eski sınavlarla karşılaş...
[dil]
ispanyolca bilen birine ihtiyacım var
(5)

arkadaşlar barselona'da telefonum çalındı 1 ay önce ve tutanak tutturmuştum. o telefonu açtılar ve b...
[dil]
İngilizce Çeviri
(1)

"Teknik Öğretmen" ünvanının ingilizcesi "Technical Teacher" mıdır? 1. Evet ise, ...
[dil]
Tek cümle çeviri yardımı
(1)

"x" yarışmasına "y" adlı proje ile başvuruldu.bu cümleyi ingilizce'de nasıl kura...
[dil]
serum'un ingilizcesi ya da almancasi ne?
(8)

damardan verilen besin maddesinden bahsediyorum. veterinere serum, blutserum filan dedim anlamadi ga...
[dil]
Dönülmez akşamın ufkundayız
(7)

bunu ingilizceye çevirebilecek var mı ? en doğru nasıl çevrilir ?...
[dil]
ingilizce çeviri doğru mu?
(1)

Yardımcı olabilir misiniz acaba?Öğrenci bu programda birleşik krallık ve avrupa birliği menşeili ürü...
[dil]
bir cümlelik çeviri -ingilizceden türkçeye-
(1)

The private, fixedpoint of view became possible and literacy con-ferred the power of detachment, non...
[dil]
almanca cümle sorusu
(8)

ne yapsak da düzeltsek şu cümleyi acaba? bir cümle kurmak istedim, eline yüzüne bulaştırdım galiba.&...
[dil]
tek cümle çeviri yardımı , türk-Eng
(1)

"Yapılan hesaplamalara göre bu iki kalemin toplam maliyeti 30400 TL olmaktadır"diyemedim. ...
[dil]
İngilizce çeviri yardımı
(1)

Yardımcı olabilir misiniz acaba?Öğrenci bu programda birleşik krallık ve avrupa birliği menşeili ür...
[dil]
bir cümle ama ne cümle
(1)

Can older adults learn a new pattern of bimanualcoordination that requires inhibition of the preferr...
[dil]
bu doğru mu?
(5)

toplam siparişin %40'ı saat 13:00'dan önce alındı.40% of total orders have been receipt before 1:00 ...
[dil]
kısa bir ingilizce çeviri
(1)

oyun başladığında infoya bakarak takım arkadaşının kim olduğunu görebilirsin.Takım arkadaşınla gizl...
[dil]
İki Cümlelik Kısa Çeviri, Aciliyetli.
(1)

Selam dostlar. Aşağıdaki pasajı çevirmem icap etti; ama tam işin içinden çıkamadım. Motamot olması ş...
[dil]
Almanca bilenler
(2)

http://youtu.be/bZfCrEY8EKo1:07'de adam ne soruyor da cocuk "yok" diyor?...
[dil]
Kazakça Dilekçe
(1)

Arkadaşlar selam,Bir avukat arkadaşıma Kazakistan'dan bir dilekçe gelmiş. Kısaca ne dediklerini anla...
[dil]
İzmit Dil kursu önerisi
(1)

Arkadaşlar, izmit'te sağlam dil kursu tavsiyenize ihtiyacım var. İlla kurs olacak diye birşey de yok...
[dil]
sağ üst çapraz
(1)

nasıl denir ingilizcede. satranç ödevim var da direk kuzeydoğu diyeyim mi? ya da satrançta yönler iç...
[dil]
Almanca Bir Cümlelik Çeviri
(1)

als masstab darüber, ob ein mann frei ist, nehme sein eigenes Wesen (seine Natur), ob er in seinem i...
[dil]
almanca dini çeviri
(3)

'sünnet sevabını kazanmak' gibi bir kalıbı almancaya çevirmek durumundayım. sünnet ve sevap kelimele...
[dil]
IELTS Hazırlık
(1)

Selam Britanyalılar,IELTS sınavına bir kaç ayda nokta atış hazırlanmak için önereceğiniz online kurs...
[dil]
Türkçe'den İngilizce'ye Çeviri - İki Paragraf
(1)

Manzara gücüme gitti birdenbire. O leyleğe benzettim kendimi. Bir takım adamlar yaralı olduğum bir z...
[dil]
5 kelimelik ufacık bir çeviri
(3)

numbers are measured in basis points.bunu nasıl çeviririz? buradaki basis point'ten kasıt nedir acab...
[dil]
vous vous imaginez comment dans dix ans?
(6)

kendinizi on yıl sonra nerede ne iş yapıyor nasıl görüyorsunuz şeklinde ortalama 8 cümlelik bir yazı...
[dil]
Tek Cümle Çeviri Yardımı
(1)

As a new way of operating for the communications industry, we also believe that it will be a draw fo...
[dil]
ingilizce eğitim setleri tavsiye
(1)

merhaba arkadaşlar boş zamanım var bu ara baya ve evde ingilizcemi geliştirmek istiyorum maluk kayna...
[dil]
ingilizce yardımı
(3)

ona ulaşmak kolay olduğu kadar zor. bu cümleyi ingilizcede tam olarak nasıl kurarız? reaching it is ...
[dil]
İngilizce kısa çeviri - şimdiden teşekkür ederim.
(1)

Türkçesi:ihalenin X şirket tarafından kazanılmaması için, X şirketine 200K TL'den yüksek fiyat verec...
[dil]
İngilizce bir ön ek arıyorum, bi' el atsanız?
(5)

Mesela "milletlerüstü", "devletüstü" gibi. Buradaki "üstü" anlamını ve...
[dil]
Almanca sorusu
(2)

Bir etkinliğe katılacağım da öğrenci bileti diye bir şey var fakat içeriği pek yazılmamış. Benim öğr...
[dil]
remzihoca'yı kullanmış olanlar veya kayıt olmak isteyenler
(2)

merhaba eylül yds için hazırlanmak istiyorum (belki de e-yds). online kurslardan birini seçmek istiy...
[dil]
Ders saydirma - ingilizcesi
(7)

Düsünüyorum düsünüyorum bulamadim. "Ders saydirmak" ingilizcede nasildi?...
[dil]
ingilizce çeviri yardımı
(1)

Aşağıdaki uzun cümle için çeviri konusunda yardım edebilecek var mı?Şirketin öz varlığının görüşülme...
[dil]
Abuk bir ingilizce çeviri
(3)

" ...akranlarına göre yetersiz kalan öğrencilerimizin günlük yaşamda karşılaşacakları olağan ve...
[dil]
çevirisi bu mu?
(2)

No one rises so high as he who knows not whither he is going. Bir insan hiçbir zaman, nereye gittiği...
[dil]
neytiv doyç spikırlar bi bakabilir mi?
(4)

Ich habe ein paar Fragen, dass ich die persönlich stellen möchte.burda persönlich yerine ne koymalıy...
[dil]
Almanca Yeminli Tercüman
(3)

Merhabalar, Mecidiyeköy, Levent, Gayrettepe, Hisarüstü civarlarında Almanca tercüme yapabilecek yemi...
[dil]
Acil İngilizce yardımı
(2)

Telefon konuşmasında aşağıdakileri demem lazım. Yardımcı olabilir misiniz rica etsem:"Biz web s...