(1)
İngilizce çeviri yardımı
Yardımcı olabilir misiniz acaba?Öğrenci bu programda birleşik krallık ve avrupa birliği menşeili ürünlerle klasik türk mutfağı yemek ve tatlılarının yeniden yorumuna-sunumuna dair teknikleri öğrenecektir. Mutfakta gıda ürünlerinin ön hazırlık aşamasından, pişirmeye kadar olan süreç için eğitim veri
Yardımcı olabilir misiniz acaba?
Öğrenci bu programda birleşik krallık ve avrupa birliği menşeili ürünlerle klasik türk mutfağı yemek ve tatlılarının yeniden yorumuna-sunumuna dair teknikleri öğrenecektir. Mutfakta gıda ürünlerinin ön hazırlık aşamasından, pişirmeye kadar olan süreç için eğitim verilecek; hijyen sanitasyon uygulamaları ve standartları hakkında bilgilendirilecek uygulamaya dayalı eğitim verilecektir, eğitimin bir parçası ise yemek- şarap eşleştirmeleri olacaktır. Söz konusu staj; genel mutfak eğitimini kapsayacak olup, restoran mutfağında hazırlanan uygulamaya dayalı tüm ürünlerin; hazırlığı, pişirme teknikleri, hijyen uygulamaları ile tabaklama-sunum bil3şenlerinin avrupa standartları ve usulleriyle ortqya konulması ve bu bilgilerin paylaşılması temelinden hareket etmekte, öğrenciye/stajyere bu becerilerin kazandırılması amaçlanmaktadır
0
haskoylu deli hasan (
11.04.16)
ilk cümleyi şöyle çevirdim:
In this programme, the student will learn the methods about re-interpretation & re-presentation of dishes and desserts of classical turkish cuisine by using products from european union and united kingdom.
0