Giriş
(3)

darbuka seçimi

rainarc
Selam,Bir arkadaşa darbuka alıcaz ama işin tekniğinden hiç anlamıyoruz. MEINL'in iki bakır modeli arasında kaldık gibi oldu. https://www.thomann.de/gb/meinl_he3012_kupfer_doumbek.htmhttps://www.thomann.de/gb/meinl_he205_kupfer_darabuka.htm?ref=search_rslt_Doumbek_137975_39Bakır darbukalar genel olar
Selam,

Bir arkadaşa darbuka alıcaz ama işin tekniğinden hiç anlamıyoruz. MEINL'in iki bakır modeli arasında kaldık gibi oldu.

www.thomann.de

www.thomann.de

Bakır darbukalar genel olarak iyi midir? Verebileceğiniz herhangi bir tavsiye olursa çok minnettar oluruz.

Teşekkürler.
0
rainarc
(07.05.18)
neden almanya'dan alıyorsunuz? almanya'da mısınız?
mesela tanımam ama, tünelde emin perküsyon var, youtube'da videoları falan var. gayet profesyonel gözüküyor.

* bakırlar biraz daha iyiymiş sanırım:
artdrum.com
0
herhaltibiliyoring
(07.05.18)
teşekkürler. polonya'dayız. bakır alalım gitsin o zmn ya
0
🌸rainarc
(07.05.18)
arkadaşın müzisyense (özellikle halihazırda darbuka çalıyorsa) almayın kesinlikle.
bir müzisyene alınacak en kötü hediye müzik aletidir.
onun istediği, gönlünde olan marka/model önemlidir.
0
d e j i n
(07.05.18)
(2)

Yurtdışına para transferi

rainarc
Merhaba,Kendime ait bir Türk bankasından, yine kendime ait yabancı bir banka hesabına nasıl para gönderirim? Yöntemler nelerdir? İşbank/Western Union ile denedim, alıcı sizden farklı biri olmalıdır diyor. Skrill ile denedim, aracı havale bankası İngiltere'de. Saçma sapan işler.Türk bankamatik kartım
Merhaba,

Kendime ait bir Türk bankasından, yine kendime ait yabancı bir banka hesabına nasıl para gönderirim? Yöntemler nelerdir? İşbank/Western Union ile denedim, alıcı sizden farklı biri olmalıdır diyor. Skrill ile denedim, aracı havale bankası İngiltere'de. Saçma sapan işler.

Türk bankamatik kartımı kullanamıyorum, süresi doldu.

Yardımcı olacak arkadaşlara şimdiden teşekkür ederim.
0
rainarc
(18.07.16)
swift?
0
for the record
(18.07.16)
o neydi döviz için miydi? Ben TL gönderiim karşılığı zloti olarak geçsin istiodum. şimdi tl - euro - zloti mi takılcaz?
0
🌸rainarc
(18.07.16)
(5)

Ankara-Çankaya Taraflarında Kasap Tavsiyesi?

sevgikusunkanadinda
Danışmak istediğim Nusr-Et kıvamında et satan, pahalı yerler değil. "x abi bize bir et getirir, vallahi şahane olur" diyebileceğiniz, tercihen Çankaya içlerinde mahalle kasabı var mıdır? Maltepe-Bahçeli-Kızılay-Ayrancı-Dikmen'e kadar çizebilirim sınırı. Sonrasına gidip gelmesi sıkıntılı.Tavsiyelerin
Danışmak istediğim Nusr-Et kıvamında et satan, pahalı yerler değil. "x abi bize bir et getirir, vallahi şahane olur" diyebileceğiniz, tercihen Çankaya içlerinde mahalle kasabı var mıdır? Maltepe-Bahçeli-Kızılay-Ayrancı-Dikmen'e kadar çizebilirim sınırı. Sonrasına gidip gelmesi sıkıntılı.

Tavsiyelerinizi beklerim.
0
sevgikusunkanadinda
(08.04.16)
kuzgun ile kuveyt'in kesiştiği yerde bir kasap var.
0
rainarc
(08.04.16)
bahçelievler 3. cadde kasap nuri ve yalçınsoy et. bir de 6. caddede öz et var orayı da tavsiye ederim.
0
theseachange
(08.04.16)
uzun yıllardır bir Ayrancı sakini ve et sever birisi olarak denemelerim sonucu tavsiye edebileceğim 3 kasap önereceğim:
1. Yaylagül sokakta Ömür Kasabı (Ankara'nın meşhur dönercilerinden Mutlu Döner'e et veren kasaptır, özellikle kavurmalık eti şahanedir, son yıllarda fiyatları biraz yükselttiği için aşağıda bahsettiğim 2. kasabı 1 yıldır tercih ediyorum)

2. Güvenlik Caddesi'nde Karaaslan Kasap (Ömür kasapın eski çalışanlarından, etten anlıyor, nasıl istersen öyle yapar, aynı şekilde güzel kavurmalık ve kontrfile-antrikot falan alabilirsin, toplu alımlarda F/P açısından Ömür Kasaptan daha iyidir diyebilirim).

3. Hoşdere Caddesi Başkent Kasabı (2 yıldır falan uğramadığım, ama etleri iyi olan, etten anlayan bir Erzincanlı abimize ait. Fiyatlar düşük değil ama malzeme kaliteli, her tür eti rahatlıkla alabileceğim bu kasap benim gittiğim zamanlarda kaliteli kasap sucuğu ve köftesi de yapıyordu, onları da denemeni tavsiye ederim devam ediyorsa. Ayrıca belli zamanlarda köy tavuğu da getiriyor, onlar da çok iyi, sağlam tavuk suyu çıkartabileceğin, en az iki parmak yağı çıkan türden).

Bu üçünden bazı ürünleri alıp deneyip karşılaştırmanı tavsiye ederim.
0
candanag
(08.04.16)
Vallahi şahane database oldu, not aldım hepsini :) çok teşekkür ederim tavsiyeler için.
0
🌸sevgikusunkanadinda
(08.04.16)
Biraz geç olmakla birlikte, Ankara Çankaya ve Çayyolu semtlerindeki kasaplardan online et siparişi vermeniz www.kasaptanAl.com sitesi ile mümkün.

Online kasap mantığında, kasap seçip et siparişi verebiliyorsunuz.

Mevcut durumda Şatıroğlu ve Doğru Kasap Çankaya bölgesine hizmet veriyor gözüküyor.

Bilgi notu: Projeye emek vermiş bir yazılımcıyım.
0
canaktan
(19.03.20)
(8)

Bir insanın ölümüne üzülmek becillik sayılabilir mi?

straples
Bu akşam bu düşünceyi destekleyen bir yazı okudum.Çok da mantıksız gelmedi.Yazı bu: http://dakika.org/menfaat-dunyasi (kısa bi şey okursunuz)Sizce de böyle mi?Sevdiğimiz birini kaybettiğimizde aslında kendimize mi üzülüyoruz?
Bu akşam bu düşünceyi destekleyen bir yazı okudum.
Çok da mantıksız gelmedi.
Yazı bu: dakika.org (kısa bi şey okursunuz)

Sizce de böyle mi?
Sevdiğimiz birini kaybettiğimizde aslında kendimize mi üzülüyoruz?
0
straples
(08.04.16)
biraz sığ, neden insanlarla ilişki kurarız sadece bizi biri dinlesin,sevsin,kollasın diye mi o zaman her türlü ilişki bencilliktir. arkadaşlık, evlilik vs
sevdiğin bir eşyayı kaybettiğinde neden üzülüyorsan o yüzden üzülürsün sevdiğinin birinin ölmesine. çünkü ölüm gereklilik ve tercih değildir. tercih etse ölümü belki üzülmezsin o kadar.
şu var ama ölümlere üzülmenin bir nedeni de bize kendi ölümümüzü hatırlatmasıdır. bu kadar kolay mı diye insanın gözüönüne serilir.
0
kan aranıyor
(08.04.16)
Ben de bi süre bunu düşünüyordum. Adam bence doğru söylemiş.
0
asilyis
(08.04.16)
efsanevi filozof der meister buna benzer bi şey söylemişti yıllar önce, "anneler bile çocuklarını karşılıksız sevemez" diye. o yüzden evet, bence bencillik. her şey ama her şey insanın dönüp dolaşıp kendisine gelir. ben böyle inanıyorum. anne, çocuğunu ona yaşattıklarından dolayı sever. kendisini "anne" şeklinde tanımlamasını sağladığı için. budur. ha bu biraz işin bokunu çıkarmak oluyor, her ilişkiyi buna indirgemek de deoğru değil ama bence ben haklıyım. tamamen karşılıksız olduğuna inandığımız bir iyilik bile bizi, egomuzu tatmin ettiği için mutlu ediyor. "yok ya benim egom yok, süper bi insanım ihihi" seviyesine geldiğimizde bile bir şekilde kendimizi tatmin etmiş oluyoruz.

bu ayıp veya yanlış değil, insanın hamuru. var olduğumuz sürece egomuz/benliğimiz de var olur ve verdiğimiz her tepki buna göre şekillenir. dolayısıyla evet, ölüme üzülmek de sevinmek de bir çeşit bencilliktir.

(hayatımda hiç felsefe kitabı falan okumadım hatta ne yalan söyleyeyim yazıyı da okumadım, sevdiğim bi konu olduğundan bodoslama daldım. bunlar yıllar içerisinde gelişmiş tamamen kişisel görüşlerim. zamanında bi muhabbette arkadaşım "olum sen matrix izlemediğin halde böyle şeyler söylüyosun, çok takdir ettim aq, biz peasant'lar bunları matrix'ten öğrendik hep" demişti de çok sevinmiştim. demek ki altyapı var, gafa çalışıyo. inşallah ben de büyüyünce felsefeci - matrix'i çeken adam falan olurum. tşk saygılarımla)
0
der meister
(08.04.16)
Berk Sinar kim amk.
Sitenin yazarlarına ve diğer yazılanlara baktım da alayı popi olma havasında gereksiz insanlar sürüsü.

Soruna cevabım kısa, net ve alıntı: babalar oğullarını gömmemeli.
0
Kovacic
(08.04.16)
çok sığ cidden de (okudum).

bize hiçbir şekilde menfaat sağlamamış birinin ölümüne de üzülüyoruz, en sevdiğimiz kişinin ölümüne de üzülüyoruz. kaldı ki hiçbir insan psikolojisinin de "ulan ya, ne güzel yararlanıyordum şu adamdan/kadından, neden öldü de beni bundan mahrum bıraktı?" şeklinde işleyeceğini sanmıyorum.

kan aranıyor + 1
0
m e b
(08.04.16)
bu düşünce yeni değil. gayet de tutarlı ama yazı acaip boktanmış, tıkladığıma pişman oldum.
0
rainarc
(08.04.16)
insan sosyal bir varlık. empati'de temel bir sosyal araç. empati yaparak da biri için üzülebilirsiniz ve bu bencillik olmaz. Kendiniz için nasıl artık yaşamama fikri üzücüyse başka biri üzerinden bu hissi deneyimleyip onun adına üzülebilirsiniz.
0
stanhiver
(08.04.16)
insan kendini kandırmakta o kadar usta, bencilliğinde o kadar kurnaz ki..

baştaki arkadaş özetlemiş aslında:
"sevdiğin bir eşyayı kaybettiğinde neden üzülüyorsan o yüzden üzülürsün sevdiğinin birinin ölmesine."

evet, tam olarak sahip olma egomuza darbe indirdiği için üzülürüz. diğer insanları da kendi malımızmış gibi görmeyi ve onlara bu kadar şiddetli biçimde tutunmayı bıraktığımızda acı çekmeyi de üzülmeyi de bırakırız gereksiz yere. bu yaklaşımla biz insanları çok sevdiğimizi filan sanarken daha onların hayatlarına saygı duymaktan bile aciz oluyoruz aslında. herkesin kendi yaşam yolu vardır, evet bazı insanların yaşamları derinden kesiştiğinde ölümün acı vermesi doğal ve bunun da yası bir süre devam eder tabi, ama biz tanımadığımız insanlar için bile üzülmeyi marifet sayıyoruz, ki kimseye faydası yok bunun.

tamam, belli durumlarda ölen insan için de gerçekten üzülebilir insan ama genel durum pek öyle değil gibi.

bir sufi hikayesi var, adamın birinin çocuğu ölmüş ve çok da seviyormuş çocuğunu. başta o kadar üzülmüş ki adam, bir süre sonra ise birdenbire üzüntüsü geçivermiş. karısı bu durumu farkedince "nasıl üzülmezsin böyle bi durumda! nasıl bu kadar sakin kalabilirsin?" diye adama kızmış ve adam da demiş ki "üzülmüştüm evet, daha sonra çocuğumuz olmadan önceki zamanları hatırladım.. o zaman da çocuğumuz yoktu ama biz bu kadar mutsuz değildik, şimdi niye mutsuz olalım ki o yok diye?"

belki buna da bencillik diyebilirsiniz ama bir de şu açıdan düşünelim, ben ölüyorum mesela hayatla hiçbir işim kalmamış. arkamdan da birileri ağlayıp üzülüyor, bunun benim için herhangi bir faydası olur mu? beni seven insanlar benim için üzülüyorlar filan, "ah yazık erkenden gitti" vs. ama belki de ben üzülünecek bir durumda değilim? belki muazzam bir dinginlik içinde eriyip gidiyorum, belki de kurtulduğum için seviniyorum, çok mutluyum.. ya da çok boktan bişeylerin içinde olsam bile birilerinin benim için üzülüp üzülmemesinin bana katacağı hiçbir şey yok ki? sevgiyi şu soyutluktan kurtarabilsek keşke..

"ben seni çok seviyorum ondan üzülüyorum senin için.."
şu tarz bi sevginin ne seven ne de sevilen kişiye hiçbir faydası yok. hayali bir sevgi, o yüzden hiçbir anlamı da yok. bir insanı gerçekten seviyor musun, o zaman o insan için hemen o an bir şey yaparsın ve gerçekten o insana iyi gelen bir şey olur bu. bunun dışında sevgi dediğimiz şey kendimizi kandırmaktan ve gereksiz duygusallıktan ibaret malesef.

yani bu aynı zihniyetle biz ölünce birileri de bizim arkamızdan üzülsün diye üzülüyoruz sanki birileri için.. ya da "bi üzülen olur belki bak ben de üzülmüştüm birilerine" vs. insanın tuhaflıkları işte..
0
gloomystorm
(08.04.16)
(3)

Fransızca ufak bir çeviri.

ozd
Arkadaşlar bir cümle varda çevirdim tam emin olamadım kontrol eder misiniz ?Ça me manque ce qu'on était avant, je te jure tu me manques.''Eski zamanlarımızı özledim, yemin ederim seni özledim''çeviri doğrumudur acaba ?
Arkadaşlar bir cümle varda çevirdim tam emin olamadım kontrol eder misiniz ?

Ça me manque ce qu'on était avant, je te jure tu me manques.

''Eski zamanlarımızı özledim, yemin ederim seni özledim''

çeviri doğrumudur acaba ?
0
ozd
(31.10.14)
doğru gibi de, eski halimizi özledim daha bir doğru.
0
tiny penny
(31.10.14)
Teşekürler.
0
🌸ozd
(01.11.14)
netten almışsın bizi kekliosun :d
0
rainarc
(03.11.14)
(7)

Freedos'a CD'den Windows yükleme

rainarc
Merhaba,Freedos bilgisayar aldım ve boot edilebilir win cd'si ile cd'den boot edebiliyorum. Ancak nette anlamını bilmediğim UEFI, Legacy support vs tarzı şeyler görüp korktum, yükleme yapmadım.Freedos'a windows 8 yüklemek için yapmam gereken bios ayarları var mı? USB ile kurulumun anlatıldığı foruml
Merhaba,

Freedos bilgisayar aldım ve boot edilebilir win cd'si ile cd'den boot edebiliyorum. Ancak nette anlamını bilmediğim UEFI, Legacy support vs tarzı şeyler görüp korktum, yükleme yapmadım.

Freedos'a windows 8 yüklemek için yapmam gereken bios ayarları var mı? USB ile kurulumun anlatıldığı forumlarda belli ayarlar yapılmazsa windows'un çalışmayacağı yazıyor.

CD için bir tutorial göremedim.

Yardım ederseniz çok sevinirim.
0
rainarc
(08.10.14)
www.youtube.com

Aynı kanalda biraz bakınırsan usb'ye attığın os u uefi olarak nasıl kurabileceğini yine video olarak izleyebilirsin.
0
SpecialisT
(08.10.14)
saol ama biraz kıtım ben..

usb ok cd'den yükşeme için de tutorial bulcak mıyım? şimdi bakamıorum da utube'a
0
🌸rainarc
(08.10.14)
uefi felan yazınca uefi için link attım ben. youtube'da cd'den windows yükleme yazınca 64.000 sonuç çıkıyor.
0
SpecialisT
(08.10.14)
tekrar teşekkürler.

şunu sorayım. ben boot edebiliyorum win cdsiyle. ordan yükleyeyim mi eskisi gibi direkt? yoksa biostan fln alengirli ayar fln yapmam gerekio mu? bu UEFI olayını anlamadım.
0
🌸rainarc
(08.10.14)
cd'den boot edebiliyorsan normal bir şekilde yükle derim. uefi olayına da işe girişmeden bir bak ama bence ben ilk gördüğümde ne uğraşmışım cd felan demiştim. kolay gibi de yani bilemedim. usb'yi hazırlaması da formatı atması da kolay sanki.
0
SpecialisT
(08.10.14)
cd'den yükledi çok teşekkür ederim
0
🌸rainarc
(08.10.14)
rica ederim geçmiş olsun
0
SpecialisT
(08.10.14)
(8)

İç IMEI nedir

rainarc
Merhaba,Garantisi devam eden Iphone4S telefonu genpa'ya verdim. Bugün şöyle bir mesaj aldım ve 1800 tl ödeme karşılığında onarıma devam edileceğini öğrendim.Bu ne demektir allah aşkına?Onarım detayı: CİHAZIN İÇ İMEİ YOK ONARIMI ÜCRETL YÜKSEK TAKAS İLE MÜMKÜNÜDÜR
Merhaba,

Garantisi devam eden Iphone4S telefonu genpa'ya verdim. Bugün şöyle bir mesaj aldım ve 1800 tl ödeme karşılığında onarıma devam edileceğini öğrendim.

Bu ne demektir allah aşkına?

Onarım detayı: CİHAZIN İÇ İMEİ YOK ONARIMI ÜCRETL YÜKSEK TAKAS İLE MÜMKÜNÜDÜR
0
rainarc
(01.10.14)
paralel ithalat mı aldınız? aldığınız yerin teknik servisi genpa mıydı?
0
bira sisesi kapagi
(01.10.14)
ya babam verdi bana artık kullanmıyor diye.. paralel ithalat ne? nerden aldığını öğrenebilirim
0
🌸rainarc
(01.10.14)
bence hiç sorgulamaya gerek yok. iphone 4s'in sıfırının fiyatı 1800 TL değil ki..
0
fallthepieces
(01.10.14)
iyi de garantisi devam ediyor. şimdi durup dururken adamlar 1800tl hesap çıkardı diye telefondan vaz mı geçeyim
0
🌸rainarc
(01.10.14)
sıfır fiyatı o kadar değil. 1800 TL diyen g.vatın ağzına kürekle vur.
tamir ettirme al geri. tüketici hakem heyetine ver.

kasa imei telefonun üzerinde yazan imei numarasıdır.
iç imei ise *#06# yazdığında ekranda çıkan imei numarasıdır.
ikisi aynı çıkar.
0
corneillus
(01.10.14)
çok teşekkür ederim
0
🌸rainarc
(01.10.14)
arkadaşım garantisi var diyorsunuz da babanız kimden almış, ithalatçısı kim, ithalatçının anlaştığı teknik servis kim nedir bilmiyorsanız o garanti işinizi görmez. öyle kafanıza göre "genpa'ya gidip benim cihazın garantisi var bir bakın şuna" derseniz böyle öpmeye çalışırlar. muhtemelen imei numarası onların database'inde olmadığından 1.800 tl gibi astronomik bir rakam söylemişler.
0
bira sisesi kapagi
(01.10.14)
garanticisi genpa

sanırım telefon benden önce yetkisiz servise gönderilmiş. sorun bu
0
🌸rainarc
(06.10.14)
(6)

Mulki idare birimleri cevirisi

f_d
Selamlar,Bildigimiz gibi resmi yerlesim birimlerimiz amerikan ve ingiliz resmi yerlesim birimleri ile farklilik gosteriyor. Kendi icinde tutarli olacak sekilde, asagidaki birimleri nasil ingilizceye cevirirdiniz?- ulke- il- ilce- mahalle- koyAyrica 'mulki idare birimi'ni de cevirelim lutfen. (bucak
Selamlar,

Bildigimiz gibi resmi yerlesim birimlerimiz amerikan ve ingiliz resmi yerlesim birimleri ile farklilik gosteriyor.
Kendi icinde tutarli olacak sekilde, asagidaki birimleri nasil ingilizceye cevirirdiniz?

- ulke
- il
- ilce
- mahalle
- koy

Ayrica 'mulki idare birimi'ni de cevirelim lutfen. (bucak turkce'de ne demek onu bilmedigim icin atladim.)
0
f_d
(20.08.14)
bucak-belde demek.ilçeden küçük fakat kendi belediyesi ve bağlı mahalle ve muhtarlıkları olan yerleşim birimi. eskiden buralarda kaymakam gibi mülki amir olan bucak müdürleri görev yapardı, 80'li yılların başlarında bu makam kaldırıldı.
gelelim sorudaki bölgelerin İngilizce yakın karşılıklarına.
ülke- country
il-region
ilçe-county
mahalle-district
köy-village
bucak için de district kullanılabilir, ya da yok anlamında tire işareti kullanılabilir
0
trollmatik
(20.08.14)
ülke- country
il-Province
ilçe- District
mahalle-sub-district
köy-village

derdim ben
0
rainarc
(21.08.14)
Mulki birimler genelde cevirilmezler. Bu konuda eger Turkiye Cumhuriyeti bir aciklama yapmissa olabilir. Cunku her kullandiginiz terim hukuki ve idari bir durumu temsil eder. Dolayisi ile ABD manasinda County ile TR Ilcesinin uzaktan yakindan alakasi yoktur. Ama su olabilir:

Country
City
District
Neighborhood
Township

Administrative Divison

Kaynak: kendim, ABD de avukat, idareci falan filan ...
0
ottoschmit
(21.08.14)
@ottoschmit, teşekkürler, sayenizde ben de feyz aldım :)
doğru, zaten Türkiye'nin mahalli idareler yapılanması ile Amerikan ve İngiliz mahalli idareler yapılanması arasında dağlar kadar fark var. bizimkisi baştan Fransız mahalli idareler yapısından esinlenmişse de, o bile mevcut olanda farklılıklar gösteriyor.
bir dönem benim yaşadığım bir bucakta (kasaba) halk espri olsun diye belediye başkanına şerif derdi :)
0
trollmatik
(21.08.14)
city/Neighborhood amatör tabirler. hukukilik aranıyorsa kaçınılmalı.
0
rainarc
(22.08.14)
kaynak: IMPLEMENTATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS, MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS OF THE REPUBLIC OF TURKEY, Deputy Directorate General for Council of Europe and Human Rights
0
rainarc
(22.08.14)
(3)

çeviri ricası-ingilizce ve fransızca

clones
Blogum telif hakları sebebinden dolayı kapanabilir. Elimde olan bir şey olmadığını bildirmek istiyorum. Bu yüzden imkan olursa başka bir platforma taşımam gerekebilir. Ne zaman kapanacağını kestiremesem de paylaşım yapamayabilirim.İmkan olursa hem ingilizce hem de fransızcaya çevirebilir misiniz?Ben
Blogum telif hakları sebebinden dolayı kapanabilir. Elimde olan bir şey olmadığını bildirmek istiyorum. Bu yüzden imkan olursa başka bir platforma taşımam gerekebilir. Ne zaman kapanacağını kestiremesem de paylaşım yapamayabilirim.

İmkan olursa hem ingilizce hem de fransızcaya çevirebilir misiniz?
Benim için önemli bir durum yardımcı olursanız çok sevinirim.
0
clones
(20.08.14)
My blog might be suspend due to the copyrights. I can't do anything about it but moving the blog to another platform. I am not sure about when its going to shut down so i may not share anything new.
elimden geldiğince artık ..
0
joy stick
(20.08.14)
"My blog could be closed due to copyright issues. I would like to inform you that there is nothing that I can do about this. For this reason, I will need to move it to another platform, if it is possible. even if I am not able to estimate when the blog will be closed, I might not be able to do any sharing."
0
ubi dubium ibi libertas
(20.08.14)
Mon blog pourrait être suspendu en raison des problèmes de droits d'auteurs. Je voudrais bien vous signaler que ceci est dû aux circonstances extérieures. Donc, je pourrais être amené à le mettre sur un autre plateforme. Je pourrais ne rien publier même si je peux pas dire quand ça serait fermé.
0
rainarc
(21.08.14)
(2)

Çalışma saatleri

rainarc
Selam,Bir hede hödö projesinde maaşlı yazılı çevirmen olarak çalışıyorum. Ofis yer yer hayli gürültülü olduğundan aslında ofiste çalışmak çoğu zaman evde çalışmaktan çok daha verimsiz oluyor. İş yükü de duruma göre farklılık gösteriyor. Örneğin elimde uzun ve en kısa zamanda bitirilmesi istenilen bi
Selam,

Bir hede hödö projesinde maaşlı yazılı çevirmen olarak çalışıyorum. Ofis yer yer hayli gürültülü olduğundan aslında ofiste çalışmak çoğu zaman evde çalışmaktan çok daha verimsiz oluyor.

İş yükü de duruma göre farklılık gösteriyor. Örneğin elimde uzun ve en kısa zamanda bitirilmesi istenilen bir metin varken buna bir de örneğin akşam 16'da verilen ve ertesi güne yetiştirilmesi istenen nisbeten uzun çeviriler ekleniyor.

Yani gece/gündüz/hafta sonu çalışılmasını gerektiren bir durum söz konusu.

Özellikle mesai sonuna doğru verilip ertesi güne istenen, dolayısıyla akşam çalışılmasını gerektiren bu durum için soruyorum.

Ertesi gün evden çalışmayı talep etmek şımarıklık mıdır?
0
rainarc
(21.07.14)
aynı teklif bana gelse ' oldu paşam başka bir istek? sırta masaj' filan diye sorarım hani.

ya sizin peşinizden şirketteki diğer insanlar da aynı taleple gelirse? siz işveren olsanız izin verir misiniz?
0
galahad
(21.07.14)
şimdi herkes aynı iş yüküne ve mahiyetine tabi değil bu bir

bir işverenin önceliği işin zamanında bitmesi olmalı bu da iki.

bu noktada çalışma saatleri belli olmayan, gece gündüz çeviri talebi geldikçe çalışan birinin toplu taşım çilesiyle şehir dışındaki bir ofise her gün gitmeye zorlanması saçmadır. işi baltalamaktır aslında..

neyse işveren aklını anlayabiliyorum.
0
🌸rainarc
(21.07.14)
(5)

kucak sevmeyen kedi

rainarc
Merhaba,Kedim kucak sevmiyor. Ama ben onu mıncırmayı çok seviyorum. Kedim neden kucak sevmiyor? Rahatsız olacağı şekilde de tutmuyorum, ya da yüksekte. Sevilmek istediği zaman gidiyor 2 mt ötede brrrp diye ses çıkarıp sırt üstü falan dönüyor. Gidip kucağıma alınca da sinir oluyor. Çok dertliyim.
Merhaba,

Kedim kucak sevmiyor. Ama ben onu mıncırmayı çok seviyorum. Kedim neden kucak sevmiyor? Rahatsız olacağı şekilde de tutmuyorum, ya da yüksekte. Sevilmek istediği zaman gidiyor 2 mt ötede brrrp diye ses çıkarıp sırt üstü falan dönüyor. Gidip kucağıma alınca da sinir oluyor.

Çok dertliyim.
0
rainarc
(14.07.14)
Kucak seven kedi bir nimet zaten:)
Benim götlerin şu ana kadar bi kere kendi istekleriyle gelip kucağıma yatmışlıkları yok. Durdukları yerden zarf atıyorlar, ben gidip mıncırıyorum ama kendi kendilerine asla yanıma gelmezler. Zorla alıyorum ben, sıkıştırıyorum, onların böyle göbüşlerini göbüşlerini öpüyorum inadına:)
0
buff
(15.07.14)
benim ki de öyleydi. kedi dediğin kucakta uyur, mırlar. benim ki acayip gıcık bişeydi. demek ki onların da karakterleri değişik, daha hür demek ki bizimkiler.
0
rock n roll
(15.07.14)
aslında bazıları da kucağa çıkacam diye yırtınıyor. o da kötü.

böylesi daha güzel belki de. özletiyor kendini
0
🌸rainarc
(15.07.14)
benim kızım beni pek sevmiyordu galiba. her sabah yatağıma çıkardı, üstümde gezerdi, yanıma yatardı ama bilemiyorum. herhalde mama istiyordu. bilmiyorum ya hoşlanmıyordu benden. gece gece tribe girdim :))
0
rock n roll
(15.07.14)
zamanla alışabilir ancak onu böyle kabul etmeniz gerekiyor.

kedilerin her birinin değişik huyları var. benim de kedilerim birbirinden farklı sevdiriyorlar kendilerini.

bir tanesi kucağa gelmiyor, ittiriyor ve kaçıyor. 2-3 saniye sonra geri geliyor ve yanımda yatıp göbeğini açıyor. onun istediği gibi sevmek lazım anlayacağınız.
0
mea maxima culpa
(15.07.14)
(19)

sevilen kişinin kapılmış olması

roy keane ve giggs reyiz
sevgili arkadaşlar,hoşlandığınız-sevdiğiniz biri var fakat sevgilisi var ve mutlular. ilgilenmeye ve arkadaşlığı ilerletmeye devam mı yoksa tamam mı? neden?Sevgiler, Saygılar.
sevgili arkadaşlar,

hoşlandığınız-sevdiğiniz biri var fakat sevgilisi var ve mutlular. ilgilenmeye ve arkadaşlığı ilerletmeye devam mı yoksa tamam mı? neden?



Sevgiler, Saygılar.
0
roy keane ve giggs reyiz
(09.07.14)
pusuda beklemeye devam.. zayıf anında saplarsın..
0
rainarc
(09.07.14)
Yanas yanina.. sevgilisiyle kavga ettikce "o konuda bende ona kirginim" diye dolan dur.. elbet senindir.
0
ibomiu
(09.07.14)
Burada yazılanlara uymaya devam et sonra sevgilisinden dayağı yersin.


Deli kanlı adam sevgilisi olana bakmaz.
0
colorwithnotexist
(09.07.14)
genel bir soru soruyorum arkadaşlar. her türlü cevaba açığım.
0
🌸roy keane ve giggs reyiz
(09.07.14)
la belki onun da gönlü sende, bi adımını bekliyo.

öyle herkese yenge gözüyle bakılmaz zaten. hoşlanmayı geç de seviyosan fırsat buldun mu afferme.
0
seksen9
(09.07.14)
geçen başıma geldi benim, bayaa beğendiğim hoş bulduğum bi bayan var ama sevgilisi de var. olaylar gelişti tabii. şu anda o ilişkinin 3.sü olarak iğrenç bi pozisyonda hayatıma devam ediyorum.
0
roket adam
(09.07.14)
Herhangi bir şekilde bir insana takılmak genlerimde yok.
0
arnold schwarzeneger
(09.07.14)
Sen dinleme onlari. Bosver sevgilisi varsa kizin....amaaan sevgilisi dusunsun..

Hadi kocum meric ol sen. Bir merice daha yer vardir su dunyada.
0
ibomiu
(09.07.14)
hiç bi kız yedek yapmadan sevgilisinden ayrılmaz. sen niyetini belli et. şu anki sevgilisinden iyiysen onu kıytırık bi bahaneden terk eder sana gelir.
0
kelepir
(09.07.14)
dünya ahret bacımdır uzak dururum
0
selam
(09.07.14)
Nihat hocam ben sevdiğim kız için dua ediyorum sevdiğim kızda sevdiği erkek için. Sizce ben sevdiğim kızla kavuşabilirmiyim? Djjsjjsjsjsjsjs
0
john
(09.07.14)
kızzlar sizde cevap verin genel sordum yaw?
0
🌸roy keane ve giggs reyiz
(09.07.14)
valla çakıcan bırakıcan kardeş... sevgili mevgili dinlemicen

sinsi oyunlarla mutluluklarını bozcan ki saplayabilesin.

saplamak güzel saplamak mis
0
rainarc
(09.07.14)
archmage mahmut
(09.07.14)
tabisi de devam ilgilenmeye, kimse kusura bakmasın. taciz değil ama arkadaş olarak yakında dur, doğru zamanda hamleni yap.
0
urasil
(09.07.14)
empati kur. senin sevgiline yapilsin istermiydin? Karar senin. evetse gavatsin degilse adamsin. o kadar.
0
termostad
(10.07.14)
kalede kaleci var diye gol de mi atmayak? devam et kardeş destekliyorum.

kadınım.
0
seksen9
(10.07.14)
meriç olma. meriçler sevgiliden ayrıldığında yeni sevgili bulana kadar kafanı dağıttığın kişilerdir. ayrıca kızla arkadaş kaldığın zaman kız seni avcunun içinde, garanti olarak görecek ve sana ilgi duymayacaktır.

kız zaten sevgilisini seviyorsa ve mutluysa, senin de ona karşı duygularını anlarsa bu durumdan hoşlanmak bir yana rahatsız olup, seni itici bile bulabilir.

kadınım.
0
you are my lethe
(10.07.14)
Ben o kızın sevgilisinin yerinde olsam seni bir temiz döverim. Hem de öyle böyle değil.

Kimsenin huzurunu kaçırma.
0
hiko seijuro
(10.07.14)
(1)

Fransızca Sorusu: Mortgage

actionary
"Mortgage" sözcüğünün etimolojisini anlatmak için "mort" + "gage" yapısını "ölen ipotek/rehin" olarak çevirmek doğru olur mu, veya çok mu yanlış olur? Çünkü İngilizce kaynaklarda "death pledge" şeklinde anlatılıyor ki, bu bile "ölen ipotek" anlamına gelmiyor. Ama anlatılmak istenen şey aslında o.Bor
"Mortgage" sözcüğünün etimolojisini anlatmak için "mort" + "gage" yapısını "ölen ipotek/rehin" olarak çevirmek doğru olur mu, veya çok mu yanlış olur? Çünkü İngilizce kaynaklarda "death pledge" şeklinde anlatılıyor ki, bu bile "ölen ipotek" anlamına gelmiyor. Ama anlatılmak istenen şey aslında o.
Borcun tamamı ödendiğinde "ölen" (yani kalkan) ipotek/rehin.
0
actionary
(18.05.14)
doğru olur heralde

"De l’anglo-normand mortgage, du moyen français mortgage, de l'ancien français mort gage (composé de mort et gage), du latin mortuum vadium."
0
rainarc
(20.05.14)
(3)

dvd rom sorusu

Sandman
Bilgisayarım dvd romu görüyor ama dvd takınca çalışmıyor sorun nedir
Bilgisayarım dvd romu görüyor ama dvd takınca çalışmıyor sorun nedir
0
Sandman
(29.04.14)
gitmiş
0
rainarc
(29.04.14)
dvd sürücünün bilgisayarda görünmesi çalıştığı anlamına gelmez. bozulmuştur. optik okuyucusu kirlenmiş olabilir temizlemeyi dene.
0
battal gemalmaz
(29.04.14)
lens temizleyici cd tak dene olmuyorsa değiştir dvd-rom bişey değil bu devirde 10$ sıkışmış.
0
rffk
(29.04.14)
(4)

İtalyanca

rainarc
Şu başlıklar konusunda yardımcı olabilecek biri var mı acaba?Şimdidek teşekkürler.La Turchia rinuncia all'Expo 2015. «Giallo» sui motivi, diplomazia al lavoro La parabola di Erdogan, da leader del nuovo Medio Oriente alle accuse di corruzione Il declino del «sultano» di Ankara; Turchia, Erdogan sott
Şu başlıklar konusunda yardımcı olabilecek biri var mı acaba?

Şimdidek teşekkürler.


La Turchia rinuncia all'Expo 2015. «Giallo» sui motivi, diplomazia al lavoro

La parabola di Erdogan, da leader del nuovo Medio Oriente alle accuse di corruzione

Il declino del «sultano» di Ankara; Turchia, Erdogan sotto assedio cerca il sostegno dei fedelissimi

Turchia, Erdogan sotto assedio cerca il sostegno dei fedelissimi
0
rainarc
(10.04.14)
Turkiye Expo 2015'e katilmiyor. Nedenleri hakkindaki esrar, iste diplomasi

Erdogan'in egrisi, yeni Orta Dogu'nun liderliginden yolsuzluk suclamalarina

Ankara "sultaninin" cokusu; Turkiye, kusatma altindaki Erdogan ona sadik olanlarin destegini ariyor

Turkiye, kusatma altindaki Erdogan ona sadik olanlarin destegini ariyor
0
lallala
(10.04.14)
La Turchia rinuncia all'Expo 2015. «Giallo» sui motivi, diplomazia al lavoro"

Turkiye, Expo 2015'ten (Milano'da 2015'te gerceklesecek bir etkinlik/fuar) çekildi. Sebebi ise diplomatik (italya'nin izmiri desteklememesiydi diye hatirliyorum, en azindan corriere'de boyle yaziyordu.)

"La parabola di Erdogan, da leader del nuovo Medio Oriente alle accuse di corruzione"

Erdogan'in güç viraji (atlatilmasi gereken zorlu donem gibi). Yeni Ortadogu'nun lideri Erdogan yolsuzluk ile suçlanıyor.

"Il declino del «sultano» di Ankara; Turchia, Erdogan sotto assedio cerca il sostegno dei fedelissimi"

Ankara'nin Sultani'nin düşüşü. Kusatma altindaki Erdogan, sadik kitlesinin desteğini arıyor. (buyuk bir ihtimalle secimler oncesi bir haber basligi)

"Turchia, Erdogan sotto assedio cerca il sostegno dei fedelissimi"

usttekinin alt basligi olsa gerek.
0
kuja
(10.04.14)
çok teşekkür ederim
0
🌸rainarc
(10.04.14)
La Turchia rinuncia all'Expo 2015. «Giallo» sui motivi, diplomazia al lavoro

Türkiye Expo 2015'ten geri çekildi. esrarengiz sebepler, diplomasi iş başında.

giallo polisiye gerilim kriminal esrar kitapları icin bu thriller dediklerimiz icin kullanılan bir terim ona göre uygun başka bir kelime de konulabilir. şu anda beni tatmin eden bir sonuca varamadım "giallo sui motivi" kısmı için.

"La parabola di Erdogan, da leader del nuovo Medio Oriente alle accuse di corruzione" başlığında lallala'nın verdiği tercume doğru olanı.
0
nwnd
(10.04.14)
(2)

La Poste ile ilestim kurmama yardim edebilecek bir yardimsever ariyorum

brawler
Fransa'dan siparis ettigim bir urunu bir turlu teslim alamadim. Dun getirmisler Polonya'ya, bugun basarisiz iletim diyor internet sitesinde google translate yardimiyla buldugum tracking sorgu sayfasinda. Su kuruma bir mesaj atabilecek yardimsever ariyorum. LE048973460FR numarali kargonun su an nered
Fransa'dan siparis ettigim bir urunu bir turlu teslim alamadim. Dun getirmisler Polonya'ya, bugun basarisiz iletim diyor internet sitesinde google translate yardimiyla buldugum tracking sorgu sayfasinda.

Su kuruma bir mesaj atabilecek yardimsever ariyorum.
LE048973460FR numarali kargonun su an nerede oldugunu, ve nasil alabilecegimi ogrenmek icin...

surada da ne diyor bir anlatsaniz muthis makbule gecerdi..
www.csuivi.courrier.laposte.fr
0
brawler
(20.03.14)
polonya varış noktasına ulaşmış
0
rainarc
(22.03.14)
Tentative de distribution infructueuse diyor. heralde kişiye teslim edememişler. yakındaki posta ofisine sordunuz mu? kağıt falan bırakmadılar mı?
0
rainarc
(22.03.14)
(3)

"wer gibt, dem wird gegeben"

letheavendangered
ne demek?
ne demek?
0
letheavendangered
(18.03.14)
veren, alır.
0
brotha b
(18.03.14)
verene verilir.
0
el yazisi
(19.03.14)
wer der weremem
0
rainarc
(19.03.14)
(10)

Tavsiye Fransız Filmleri

zekicalik
Dostlar izlemelisin dediğiniz önerdiğiniz Fransız filmleri istiyorum türü pek önemli değil de çok ağır olmayıp daha eğlenceli bir şeyler olursa daha hoş olur gibi, şimdiden teşekkür ettim...
Dostlar izlemelisin dediğiniz önerdiğiniz Fransız filmleri istiyorum türü pek önemli değil de çok ağır olmayıp daha eğlenceli bir şeyler olursa daha hoş olur gibi, şimdiden teşekkür ettim...
0
zekicalik
(18.02.14)
tais-toi
0
rainarc
(18.02.14)
İlgi alanına girer mi bilmiyorum ama Fransız yapımı bir film söyleyeceğim: Fantastic Planet. Ütopik bir animasyon.
İnsanları evcil hayvan olarak besleyen uzaylılar var mesela.
0
tanterosa
(18.02.14)
(bkz: le placard)
(bkz: Caché)
(bkz: Le dîner de cons)
(bkz: Un crime au paradis)
Üç renk üçlemesi:
(bkz: Bleu)
(bkz: Blanc)
(bkz: Rouge)

(bkz: La fille sur le pont)
0
godsparticle
(18.02.14)
0
marcelle
(18.02.14)
le nom des gens
0
pinkket
(18.02.14)
old possum
(18.02.14)
intouchables
0
dnznc
(18.02.14)
en son izlediğim ve beğendiğim "Havada Aşk Var (Ma vie en l'air)"
0
crime girl
(18.02.14)
geberix
(18.02.14)
Le Huitieme Jour www.imdb.com
0
exlibris
(18.02.14)
(1)

1800'lerin Fransız'cası :

hobiligirtlak
dostlar, çalıştığım bir oyun metini için, Fransız telaffuz yardımına ihtiyacım var. vakti olan varsa, haber edebilirse pek sevinirim. ankara dtcf'de okuyorum, bu taraflardan birileri olur ise, çay da ısmarlarım, sorularımı da sorarım, telaffuzları da şıp diye kaparım. eyvallah.
dostlar, çalıştığım bir oyun metini için, Fransız telaffuz yardımına ihtiyacım var. vakti olan varsa, haber edebilirse pek sevinirim. ankara dtcf'de okuyorum, bu taraflardan birileri olur ise, çay da ısmarlarım, sorularımı da sorarım, telaffuzları da şıp diye kaparım. eyvallah.
0
hobiligirtlak
(07.02.14)
ben varim pazardan itibaren ankdayim
0
rainarc
(08.02.14)
(2)

Minnacık bir çeviri

darkknight
" Geleceğin Görsel efekt uzmanlarını biz yetiştiriyoruz .Türkiyede ilk defa After Effects 3D Animasyon kursları bir arada " Yı ingilzceye çevirebilirmiiniz ?
" Geleceğin Görsel efekt uzmanlarını biz yetiştiriyoruz .Türkiyede ilk defa After Effects 3D Animasyon kursları bir arada " Yı ingilzceye çevirebilirmiiniz ?
0
darkknight
(06.02.14)
We are raising the Visual Effects Specialists of the future! For the first time in Turkey, After Effects, 3D and Animation courses are all together.
0
nilmiye
(06.02.14)
raise yerine form daha iyi olur heralde
0
rainarc
(06.02.14)
(4)

Ufak bi gramer sorusu

Ranchoddas
As much as the department that I want to specialize in, company which I would accomplish my internship is very important.yazar burada demek istiyor ki, çalışmak istediğim departman kadar, hangi şirkette staj yapacağım da çok önemli.doğru mudur? değilse doğrusu nasıldır?
As much as the department that I want to specialize in, company which I would accomplish my internship is very important.

yazar burada demek istiyor ki, çalışmak istediğim departman kadar, hangi şirkette staj yapacağım da çok önemli.

doğru mudur? değilse doğrusu nasıldır?
0
Ranchoddas
(06.02.14)
aynen ;)
0
fikirsiz herif
(06.02.14)
bla bla is as important as bla bla?
0
rainarc
(06.02.14)
rainarc
(06.02.14)
rainarc'ın verdiği link çok yararlı olmuş. ben de bilmiyormuşum öğrenmiş oldum mesela. pekiştirmek için yazayım buraya.

eğer "as much as" cümle başındaysa, "ilki önemli ama ikincisi önemli değil" anlamına geliyor.(muş)

"ikisi de önemli" demek için ise:
Company which I would accomplish my internship is very important as much as the department in that I want to specialize.
0
kmtetrfn
(06.02.14)
(6)

fransızca çeviri

clones
Elle agréable rendez-vous de chassenedir bunun türkçesi?edit: enstrumantal bir parçanın ismi.
Elle agréable rendez-vous de chasse

nedir bunun türkçesi?

edit: enstrumantal bir parçanın ismi.
0
clones
(20.01.14)
gramer açısından doğru görünmüyor.
dans etmek(avlanmak?) için buluşmayı kabul ediyor o kız gibi bir anlamı var. valla pek bilmiyorum fransızca ama.
0
alice practice
(20.01.14)
albümdeki şarkı listesi şu şekilde diğer isimlerle bir bağlantısı var mı?

A1 Une Petit Cellier
A2 Eux Exquis Acrostole
B1 Ma Insaisissable Abri
B2 Sa Prodigieux Hermitage
B3 Le Implacable Gentilhommière
C1 Elle Agréable Rendez-Vous De Chasse
C2 Mon Tragique Chartreuse
D1 La Terrible Palais
D2 Il Mélodieux Manoir
0
🌸clones
(20.01.14)
çok ilginçmiş.. verdiğiniz listedeki tümcelerin ilk kelimeleri hiçbir şekilde tümcelerin geri kalanına uymuyor. onları atıp okursanız anlamlı oluyor..

agréable rendez-vous de chasse.. nedir işte.. internetten baktım, eskiden av yerlerinde avcıların gittikleri hanvari yapılara (pavillon) rendez-vous de chasse deniliyormuş.. onun haricinde de bodoslama hoş av randevusu gibi falan da çevrilebilir.
0
rainarc
(21.01.14)
bağlantı var bu arada.. her şey orta çağ kafası
0
rainarc
(21.01.14)
hatun müsait demek. tavla iş at bişe yap
0
cekleri vadeye gore sirala
(26.01.14)
eksik olan da fiil. elle est agreable rendez vous de chasse
0
cekleri vadeye gore sirala
(26.01.14)
(9)

küçük fransızca soru

kırmızıkaşekaban
ıls ont discipline souple. Les membres de dépendent pas au centre... cümlenin gelişi böyle. ikinci cümlede ne demek istiyor tam olarak. üyeler merkezde değil, ama nerede? ne olmuş üyelere?
ıls ont discipline souple. Les membres de dépendent pas au centre... cümlenin gelişi böyle.

ikinci cümlede ne demek istiyor tam olarak. üyeler merkezde değil, ama nerede? ne olmuş üyelere?
0
kırmızıkaşekaban
(05.01.14)
ilk cümlede, onlara yönelik uygulanan disiplin esnek demek istemiş. Onlar ile kastı üyeler mi bu alıntıda belli değil.
0
protector
(05.01.14)
protector, kasıt üyeler evet ama ben ikinci cümleyi sormuştum. o konuda ne düşünüyorsun?
0
🌸kırmızıkaşekaban
(05.01.14)
birinci olarak görmüşüm.

bağlı üyeler merkezde değil... şeklinde ikinci cümle. Buradaki dépendent(bağlı) terim olabilir ve ona göre faklı anlamlar içerebilir. Anayasa hukuku ile ilgili bir metin mi ki?
0
protector
(05.01.14)
cümlenin gelişine vurunca doksana gitmiyor. tamamı nerde :)
0
bilan
(05.01.14)
ıls ont discipline souple. Les membres de dépendent pas au centre. ıls sont décentralisés,ils forment un capital régional. dans ce genre de parti, il n'y a pas d'hiérarchie organisationelle. Les contantes personnels sont importants.

kısım bu kadar. bu arada kelime dépendant değil, dépendent yazılmış. hadi bakalım bilan hepsini de yazdım :)
0
🌸kırmızıkaşekaban
(05.01.14)
Ne dependent pas olmasın o kısım?
0
pticolo
(06.01.14)
evet sanırım öyle, merkezde değiller desantralize edilmişler diyor. metin güvenilirdi o yüzden yazım hatalarına ihtimal vermemiştim.
0
🌸kırmızıkaşekaban
(06.01.14)
metin pek güvenilir değil. tam çevirisi şöyle bir şeydir heralde:

esnek bir disiplin mevcut. Üyeler merkeze bağlı değil. Ademi merkeziyetçi bir yapı içinde bölgesel bir merkez oluşturuyorlar (öeeh). Bu tür bir partide örgütsel hiyerarşi yoktur. (Eğer "contantes" mutlu anlamındaysa cümle tamamen saçma, "constat"nın yanlış yazılmışıysa "kişisel tespitler ön plandadır" gibi bir anlam çıkarılabilir ama yine de fransızca'da pek kullanılacak bir kalıp olduğunu sanmıyorum.)
0
rainarc
(06.01.14)
şaka maka bu baya kötü bi fransızca
0
rainarc
(06.01.14)
(8)

Fransızca hakkında ufak bir soru

the scorpion
neden "j'aime toi" değil de "je t'aime"bazı alıştırmalara baktığımda ilk yazdığım örnekteki gibi kullanılıyor:j'aime ma mere.j'aime mon pere.j'aime mon frere....eminim fransızcayı iyi bilen yazarlar bu soruyla çok karşılaşmışlardır. internette de çok fazla açıklama bulamadım. lara fabian'ın "je t'ai
neden "j'aime toi" değil de "je t'aime"

bazı alıştırmalara baktığımda ilk yazdığım örnekteki gibi kullanılıyor:

j'aime ma mere.
j'aime mon pere.
j'aime mon frere.
...

eminim fransızcayı iyi bilen yazarlar bu soruyla çok karşılaşmışlardır. internette de çok fazla açıklama bulamadım. lara fabian'ın "je t'aime" şarkısını zevk alarak dinleyemiyorum şunun sebebini bilmediğimden dolayı. :)
0
the scorpion
(03.01.14)
Fransızca dil yapısı nedeniyle. Gizli ozne gibi dusunebilirsin. Ben "seni" seviyorum seklinde acik acik yaziyorsun ki bu bazi fiillerde var, hepsinde yok.
0
vampir akrep
(03.01.14)
peki "j'aime toi" kesinlikle yanlış mıdır? yoksa gramer olarak doğru fakat kullanımı tercih edilmeyen bir yapı mıdır?
0
🌸the scorpion
(03.01.14)
yalnış oluyo j'aime toi ayrıca j'aime mon pere yerine je l'aime dersen aynı manaya gelir(onu severim ya da seviyorum)
0
yazmamaya yemin eden adam
(03.01.14)
teşekkürler :)
0
🌸the scorpion
(03.01.14)
"j'aime toi" gramer olarak yanlış.

konu da şu:
french.about.com
0
ermanen
(03.01.14)
evet kagit uzerinde yanlistir; ama gencler arasinda, gunluk hayatta kullaniliyordur belki kim bilir?

nasil ki ingilizcede "subject-verb-object" seklinde bir "word order" varsa fransizcaninki de bu sekildedir. "appelez-moi osman" demek "beni osman diye cagir" demek ama "ismim osman" derken "je m'appelle osman" diyoruz. tam karsiligi "kendimi osman diye cagiririm" oluyor.

ya da "je parle à osman", "osman'la konusuyorum". "onunla konusuyorum" derken de "je lui parle" diyoruz.

yapisi boyle. yapacak bi sey yok :)
0
osuruklu
(03.01.14)
hepinize çok teşekkürler.

@divit hocam serdar ortaç örneğini vermeseydiniz iyiydi ya. dilden soğuma evresine sokabilir şu an. :)
0
🌸the scorpion
(03.01.14)
pronom'un yeri olayı.

ilgili ders bu: www.francaisfacile.com

zamirler fiilden önce gelir.
0
rainarc
(06.01.14)
(5)

Fransızca çeviri! acil!

ermanen
"Are you gonna fucking tell something?"bunun fransızcası lazım
"Are you gonna fucking tell something?"

bunun fransızcası lazım
0
ermanen
(31.12.13)
est-ce que tu vas dire quelque chose, putain :D
0
joe dalton
(31.12.13)
"putain"in "dire"den önce gelmesi gerekmiyor mu?
0
🌸ermanen
(31.12.13)
bildiğim kadarıyla fucking tell gibi bir kavram fransızcada yok. bir şey mi dicen p.ç gibi bir çevrim oldu benimki, mana olarak en yakını bu oluyor.
0
joe dalton
(31.12.13)
o fransız tonlaması ve surat ifadeleriyle

putain t'as quelque chose à dire ou pas?!.. gibi bir şey de olabilir..

est-ce que olayı biraz ağdalı frceye kaçıyor..
0
rainarc
(01.01.14)
t'as quelque chose à dire, putain? mantıklı bi çeviri gibi duruyor.
0
eys of speyds
(02.01.14)
(7)

Erasmus/Kabul mektubu

stk
Merhabalar,Erasmus için kabul mektubunu taratıp yollamalarını isteyeceğim karşı okuldan, nedir, ne değildir, bu tarz mailler nasıl yazılır tecrübesi olup yazan arkadaşlar bir yardım edebilir mi?
Merhabalar,

Erasmus için kabul mektubunu taratıp yollamalarını isteyeceğim karşı okuldan, nedir, ne değildir, bu tarz mailler nasıl yazılır tecrübesi olup yazan arkadaşlar bir yardım edebilir mi?
0
stk
(16.12.13)
ukalalık olarak algılama ama akademik mail yazmayı bilmiyorsun ve erasmusa mı gideceksin?


facweb.northseattle.edu şunu bi oku baya yardımcı olur
0
GibsonRules
(16.12.13)
@gibsonrules, ne var abi bunda. bu tip vesilelerle öğrenecek adam işte.

erasmus koordinatörüne yazdığın mailin de aşırı çetrefilli, ince elenip sık dokunmuş olmasına gerek yok ya. yaz hocam işte,

dear mr/mrs/ms bilmemne,

şu sebep için, kabul mektubunun taranmış haline ihtiyacım var. en yakın zamanda gönderebilirseniz sevinirim.

thanks in advance.

stk
0
bugunku antremanda goz dolduran futbolcu
(16.12.13)
@bugunku antremanda goz dolduran futbolcu hocam amacım aşağılamak değil kesinlikle. ama erasmus uluslararası bir proje ve en azından bi akademik essayin okullarda öğretilmiş olması gerekiyor. değinmek istediğim nokta bu. yoksa elbet bilmeyebilir bu öğrencinin suçu değildir

@stk yanlış anladıysan çok özür dilerim dostum, yardım edebileceğim bir konu olursa söyle seve seve ederim
0
GibsonRules
(16.12.13)
@gibsonrules, rica ederim özürlük bir durum söz konusu değil, benim yardım istediğim konu essayin nasıl yazılması gerektiğinden ziyade böyle bir konuda meramı nasıl anlatmak, yazmak gerektiğiyle ilgiliydi. örneğin bugünkü antremanda göz dolduran fulbolcunun tavsiye ettiği şekliyle yazmayı düşündüm fakat acaba basit mi olur düşüncesi bir de burada danışmaya sevk etti beni ve zaten o sebeple başlık erasmus/kabul mektubu.

@bugünkü antremanda göz dolduran fulbolcu, teşekkürler.
0
🌸stk
(16.12.13)
akademik mail yazmakla erasmusa gitmenin ne alakasi var allah askina ya.
0
yilki ati
(16.12.13)
erasmus'ta akademisyenler teklif ediomuş
0
rainarc
(16.12.13)
Akademik mail yazmakla erasmusun ne alakası var diyen tipler anca gidip sarhoş olup oraya buraya kusarlar işte. O konuşmaları konuştuğun en düşük statülü kişi bile en azından bir akademisyen. Sen okulunda ki akademisyenle dediğim standartta konuşamıyorsan vay o okulun haline
0
GibsonRules
(17.12.13)
(2)

confessionalization

cari kacik
nedir bu yav? confession günah çıkarma demek. ama confessonalizaton daha farklı bir tarihselliğe işaret ediyor. wiki'de ingilizce açıklama buldum ama gene anlamadım. şöyle çocuğa anlatır gibi bir anlatıverin.
nedir bu yav? confession günah çıkarma demek. ama confessonalizaton daha farklı bir tarihselliğe işaret ediyor. wiki'de ingilizce açıklama buldum ama gene anlamadım. şöyle çocuğa anlatır gibi bir anlatıverin.
0
cari kacik
(13.12.13)
mezheplerle ilgili
0
rainarc
(13.12.13)
toplumsal ve siyasal yapinin ulus yerine mezhepler uzerinden kurulmasi. Ornegin Lubnan ve Irak iyi orneklerdir. Millet sistemi confessionaldir mesela ama bu Osmanli'da confessionalization oldugu anlamina gelmiyor.
0
aaaaa
(13.12.13)
(1)

ingilizce fransızca sözlük

bebek terlik
merhaba duyuru ahalisiankarada,ingilizce-fransızca olarak basılı ve düzgün kapsamlı bir sözlük satın alabilecğim yer biliyor musunuz?ya da en kötü tr-fr sözlük de olur. ama fonu yada aptal küçk sarı sözlüklerden değil baya baya baba bişi lazım. son olarak tahsin saraç'ın fr-tr sözlüğü var ama bunun
merhaba duyuru ahalisi
ankarada,ingilizce-fransızca olarak basılı ve düzgün kapsamlı bir sözlük satın alabilecğim yer biliyor musunuz?

ya da en kötü tr-fr sözlük de olur. ama fonu yada aptal küçk sarı sözlüklerden değil baya baya baba bişi lazım.

son olarak tahsin saraç'ın fr-tr sözlüğü var ama bunun tr-fr si de var mı :)
0
bebek terlik
(27.10.13)
tahsin saraç tr-fr yok
0
rainarc
(28.10.13)
(3)

Fransızca

pillowlust
formal bir kağıtta iki üç satırlık anlamadığım yer var. yardım edebilecek olan lütfen buraya yazı düşürsün, özel mesajdan atacağım.şimdiden teşekkürler.
formal bir kağıtta iki üç satırlık anlamadığım yer var. yardım edebilecek olan lütfen buraya yazı düşürsün, özel mesajdan atacağım.

şimdiden teşekkürler.
0
pillowlust
(02.01.13)
bla
0
rainarc
(07.01.13)
yardımcı olabilirim.
0
nick blender
(07.01.13)
yok hallettim ama teşekkür ederim. :)
0
🌸pillowlust
(07.01.13)
(2)

Bilkent Üni. yurt internet hızı

rainarc
Bilkentli hanımefendiler, beyefendiler,Arkadaşım bilkent yurdunda kalıyor. Sorun şu ki skype yapamıyoruz çoğu zaman. İnternet feci yavaş oluyor. Bilkentli arkadaşların deneyimlerini soracaktım. Vidyo çeti geçtim sadece ses ile de çok zor oluyor. Sesli çetin taş çatlasa 10 kb/s bendwit yiyeceğini düş
Bilkentli hanımefendiler, beyefendiler,

Arkadaşım bilkent yurdunda kalıyor. Sorun şu ki skype yapamıyoruz çoğu zaman. İnternet feci yavaş oluyor. Bilkentli arkadaşların deneyimlerini soracaktım. Vidyo çeti geçtim sadece ses ile de çok zor oluyor. Sesli çetin taş çatlasa 10 kb/s bendwit yiyeceğini düşünürsek normal midir?

Şimdiden teşekkür ederim.
0
rainarc
(12.09.12)
hiç bir sorun yaşamadım bugune kadar skype'la ilgili.
0
jedilance
(12.09.12)
kötürüm bir netbooku var ondan mı acaba? ama eve gittiğinde adam gibi konuşabiliyoruz.. neyse sağlık olsun.. saol
0
🌸rainarc
(13.09.12)
(3)

peki bu film neydi

rainarc
çok uzun zaman önce tv'de denk gelmiştim. tamamını da izleyememiştim. adam otobanda seyrediyor. birden bir kamyon ya da tır bu adamı öldürmeye teşebbüs edercesine sıkıştırıyor, yoldan çıkarıyor. bir kazayı güç bela önleyen adam ise tırın arkasındaki "hatalıysam.." numarasını arıyor ve bundan sonra g
çok uzun zaman önce tv'de denk gelmiştim. tamamını da izleyememiştim.

adam otobanda seyrediyor. birden bir kamyon ya da tır bu adamı öldürmeye teşebbüs edercesine sıkıştırıyor, yoldan çıkarıyor. bir kazayı güç bela önleyen adam ise tırın arkasındaki "hatalıysam.." numarasını arıyor ve bundan sonra garip ve korkutucu olaylar meydana geliyor, mesela adam evinde kocaman ölü bir fare buluyor (not falan da vardı heralde).. bunun üzerine adam doğal olarak kamyon şoföründen şüpheleniyordu ancak konuştuğu kişiler şoförün böyle bir şey yapamayacağını belirtiyorlardı vs vs...

neydi bu film sevgili dostlar?
0
rainarc
(14.05.12)
(bkz: the hitcher) gibi geldi
0
skywalkeremre
(14.05.12)
böyle bir şey değildi tam. özellikle adam arabada tekti ve bir otostop olayı yoktu. yolda giderden durduk yere kamyonun altında kalma tehlikesi atlatıodu adam..
0
🌸rainarc
(14.05.12)
duel olabilir mi? gerçi hiçbir ayrıntısını hatırlamıyorum, ama buna benzer bir konusu vardı.
www.imdb.com
0
james choice
(14.05.12)
(4)

bu film neydi

rainarc
karı koca yeni arabalarıyla seyir halindeyken araba bozuluyordu. gelen bir tırcı yardım teklif ediordu. bunun üzerine kadın tırla gidip en yakın istasyondan yardım çağırmak üzere tırcıyla ayrılıodu. diğer adam bu sırada arabanın basit sorununu halledip kadının peşine düşüyodu. ama tırcı kadını kaçır
karı koca yeni arabalarıyla seyir halindeyken araba bozuluyordu. gelen bir tırcı yardım teklif ediordu. bunun üzerine kadın tırla gidip en yakın istasyondan yardım çağırmak üzere tırcıyla ayrılıodu. diğer adam bu sırada arabanın basit sorununu halledip kadının peşine düşüyodu. ama tırcı kadını kaçırmıştı vs vs..

bu film neydi sayın arkadaşlar?
0
rainarc
(14.05.12)
kırmızı bir cheerokee miydi adamın arabası?
0
lion de la Turquie
(14.05.12)
kırmızı büyük bir arabaydı
0
🌸rainarc
(14.05.12)
atv'de oynamıştı bu film birkaç kez orada denk gelmiştim.
0
historien
(14.05.12)
Evet tuzak diye geçmişti Türkçesi galiba.

www.imdb.com
0
layer26
(14.05.12)
(3)

Voice flute - Flûte de Voix

rainarc
Arkadaşlar başlıkta gördüğünüz tabir Türkçe'de nedir? Bilen var mı?Elimde Fransızca metin var:Flûte de voix en ré d’après DennerBunun çevirisinin: Denner stili, Re'den Flûte de voix olacağını düşünüyorum. Heitz, Denner, Rippert, bu isimler tanıdık geliyor mu? Flütler tanıtılırken d'après heitz, denn
Arkadaşlar başlıkta gördüğünüz tabir Türkçe'de nedir? Bilen var mı?

Elimde Fransızca metin var:

Flûte de voix en ré d’après Denner

Bunun çevirisinin:

Denner stili, Re'den Flûte de voix olacağını düşünüyorum. Heitz, Denner, Rippert, bu isimler tanıdık geliyor mu? Flütler tanıtılırken d'après heitz, denner falan gibi tabirler kullanılıyor. Anladığım kadarıyla bunlar 2-3 yüzyıl öncesinin flüt yapımcıları. belli gamlarda flütleri ilk kez bu kişilerin yaptığını düşünüyorum.

Bilgisi olan varsa paylaşsın lütfen!!

Teşekkür ederim.
0
rainarc
(12.08.10)
Denner'den sonraki re tınılı flüt?
0
apc
(12.08.10)
doğru olabilir ama Denner'den sonraki ne demek?

ingilizcesini buldum Voice flute in D after P. Bressan
0
🌸rainarc
(12.08.10)
Denner bir müzik terimi olabilir.
Özel bir notadan sonraki "re" anlamına gelebilir.

Ya da bir müzikal eser içerisinde "sonra gelen re"yi tanımlayabilir.
0
apc
(12.08.10)
(2)

Ankara'ta Sarma Paket Tütün Satan Yerler

guzelmarmara
Uzun zamandır Circop ve Amerikan Pazarı gibi yerlerden alıyordum fakat bugün farkettim ki her iki mekana da sahteler gelmeye başlamış. Eskiden orjinal gelirdi ve herşeyiyle farklıydı (paket, içim, fiyat).Ankara'da legal yollardan gerçek Drum, Old Holburn, Virginia satan yerler var mıdır?
Uzun zamandır Circop ve Amerikan Pazarı gibi yerlerden alıyordum fakat bugün farkettim ki her iki mekana da sahteler gelmeye başlamış. Eskiden orjinal gelirdi ve herşeyiyle farklıydı (paket, içim, fiyat).

Ankara'da legal yollardan gerçek Drum, Old Holburn, Virginia satan yerler var mıdır?
0
guzelmarmara
(30.07.10)
real de tobacco shoplar var onlarda kesin vardır ama %100 kesin değil %79 kesin.
0
ayiadam
(31.07.10)
bilkent ankuvada fln vardı
0
rainarc
(12.08.10)
(1)

ankarada bayan yanına kiralık ev arıyorum

deeeply
ev arkadaşı arayan ve halihazırda evi olan bayan arkadaşların yanına 2. yahut 3. olarak eklenmek istiyorum. olmadı birlikte tutabiliriz anlaşırsak. ha ankara üni cebeci kampüs civarı olması mühim mevzu ayrıca. yüksek lisansa devam edicem, yeni üni'ye giren gençlik ilanı es gecebilir. ilgilenen arkad
ev arkadaşı arayan ve halihazırda evi olan bayan arkadaşların yanına 2. yahut 3. olarak eklenmek istiyorum. olmadı birlikte tutabiliriz anlaşırsak. ha ankara üni cebeci kampüs civarı olması mühim mevzu ayrıca. yüksek lisansa devam edicem, yeni üni'ye giren gençlik ilanı es gecebilir. ilgilenen arkadaşlar buyrunuz irtibata geçiniz.. [email protected]

ha bireysel alanıma saygı önde gelir, ortak alanlarda huzur ve keyif önemlidir, onun dışında herkes yetişkin sorumluluklarını zaten bilir. biraz da yemek ve temizlikten anlarsa bu iş tamamdır.. diyorsanız ve de aynen böyleyseniz,bence görüşelim:P
0
deeeply
(23.08.09)
evarkadasi.org
0
rainarc
(24.08.09)
(2)

Ankara Kızılay'daki eşyalı eve arkadaş arıyorum.

cem kaya
Ankara Kızılay'da büyük bir çatı katında on yıldır oturuyorum , ev şehrin tam göbeğindedir,metro ve diğer kavşak noktalarının yanı başındadır ,evde buzdolabı, çamaşırmakinesi, internet bağlantısı mevcuttur. Evin içi döşelidir,gelecek olan arkadaş kendi odasının eşyalarını getirecektir. Okumayı ,fil
Ankara Kızılay'da büyük bir çatı katında on yıldır oturuyorum , ev şehrin tam göbeğindedir,metro ve diğer kavşak noktalarının yanı başındadır ,evde buzdolabı, çamaşırmakinesi, internet bağlantısı mevcuttur. Evin içi döşelidir,gelecek olan arkadaş kendi odasının eşyalarını getirecektir.
Okumayı ,film izlemeyi, seyahat etmeyi seven sakin , olgun bir kişiliğim, türk dili ve edebiyatı öğretmeniyim, sinema sektörüyle ilgileniyorum,evimi uyumlu bir kişiyle paylaşabilirim.Çatışmacı olmayan uzlaşmacı insanlarla daha rahat anlaşabiliyorum.
0
cem kaya
(19.08.09)
iletişim bilgilerinizi yazmamışsınız.
0
kemal sunal
(19.08.09)
ben de talipim böyle bir şeye... nası ulaşcaz?
0
rainarc
(20.08.09)
(2)

Ankara ev/ev arkadaşı

OLdsKooL Baby
7. caddeye ulaşımı en fazla yarım saat olan, max 350-400 vereceğim ev ya da ev arkadaşı var mıdır ki?
7. caddeye ulaşımı en fazla yarım saat olan, max 350-400 vereceğim ev ya da ev arkadaşı var mıdır ki?
0
OLdsKooL Baby
(12.07.09)
kurtuluş, dikimevi civarlarına bakınız. ya da bahçeli'de oturan ve evine üçüncü veya zorlarsak ikinci arayan öğrenci evlerine.
0
kibritsuyu
(12.07.09)
ben de öyle bişi arıyorum.. beraber ev tutamaz mıyız
0
rainarc
(20.08.09)
(3)

Ev Arkadaşı Aranıyor (Ankara)

fiend united
Bir arkadaşım Ankara Ayrancı'da ev tuttu ve ev arkadaşı arıyor. Ev Kuzgun sokakta meclis arkası 3 +1 600 ytl. Kendisi Hacettepe öğrencisi ve erkek.İlginenlere kendisinin msn adresini ve telefonunu verebilirim.
Bir arkadaşım Ankara Ayrancı'da ev tuttu ve ev arkadaşı arıyor. Ev Kuzgun sokakta meclis arkası 3 +1 600 ytl. Kendisi Hacettepe öğrencisi ve erkek.İlginenlere kendisinin msn adresini ve telefonunu verebilirim.
0
fiend united
(29.09.07)
kendisi lisans öğrencisi mi?
0
can see
(29.09.07)
evet lisans öğrencisi, beytepe kampüsüne gelip gidecek hergün.
0
🌸fiend united
(29.09.07)
artık böyle bir dava mevcut değildir dimi
0
rainarc
(20.08.09)
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler basond, compumaster, fraise, kibritsuyu, rakicandir
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır.