[dil]
This watch is limited to 200 pieces.
(3)

Bunun turkcesi bu saatten 200 adet olarak limitli üretilmiş demek mi? Swatchin sitesinde gördum bi s...
[dil]
Advanced grammar in use vs english grammar in use
(4)

Şimdi dostlar, ingilizce konusunda kendimi Çok yeterli hissetmiyorum. Belli bi seviyenin üzerindeyim...
[dil]
almanca gramer
(2)

akkusative, dative vb gibi durumlara yönelik kelimelerin başlarındaki eklerin değişmesini iyi bir ka...
[dil]
dizi - ingilizce
(8)

günde 4 -5 saat ingilizce dublaj ing altyazı dizi veya film izleyen birinin ingilizcesi gelişir mi ,...
[dil]
bisküvi çocuğu - süt çocuğu ingilizceye nasıl çevirilir?
(2)

merhaba arkadaşlar bi' çeviride size ihtiyacım var1. bisküvi çocuğu - süt çocuğu ingilizceye nasıl ç...
[dil]
fabrikadan çıkmış gibi - çok
(3)

her yerde görülen bişey için kullanılacak. hani "kızılay dağıtmış" filan denilen şeyler va...
[dil]
ing "damak tadı"
(6)

Merhabalar,İngilizce olarak "bu benim damak tadıma uymuyor" şeklinde bir cümleyi nasıl kur...
[dil]
kendi kendine ingilizce öğrenen var mı?
(4)

yurt dışına çıkmadan ve de kursa gitmeden. internet, video dersler vb yollarla Intermediate veya Upp...
[dil]
Almanca birkaç cümle çeviri
(1)

Aşağıdaki 3 cümleyi nasıl çevirebiliriz.Davranış kelimesi aşağıdaki anlamlarda kullanıldığında alman...
[dil]
Almanca çeviri yardımı
(2)

Bir arkadaşımın sağlıkla ilgili bir konuda Almanca bir ceviriye ihtiyacı var. Sağlık durumu ciddi bi...
[dil]
Bir cümle ingilizce çeviri
(2)

Yıkanacak tüm giysilerin ceplerinin boş olduğundan emin olun.• Metal para, çivi, civata, vida ya da...
[dil]
[ingilizce] videodaki su saniyeyi anlayamadim.
(4)

https://www.youtube.com/watch?v=bZazURkqH14&feature=youtu.be&t=190 ( saniye 3:10)kizin "...
[dil]
"Applicant’s Full Name (Print):" deki print sözcüğünden kasıt ne olabilir?
(2)

Formda mesela adres bölümü de var ama orada "print" yazmıyor. Neden isim kısmında print ya...
[dil]
üniversite başvurusu için gerekli
(1)

bir madde. ne diyor, çevirebilecek var mı?Certificate of the Bachelor’s degree with a proof of the a...
[dil]
""İngilizce"" hakkında sorum var???? (Erasmus içerir)
(4)

Selamlar!Eylül sonunda erasmus'a gidiyorum. İngilizce seviyem B1 falan. Önümdeki 2 aylık süreyi en i...
[dil]
Almanya'da üniversitede hocalara nasıl hitap ediliyor?
(2)

MerhabaAlmanyada üniversitede stajyerim. Bugün başlıyorum. Hocalara nasıl hitap etmeliyim? İngilizce...
[dil]
iki tane birer saniyelik ingilizce listening
(3)

1. https://youtu.be/7uqTUDTgelU?t=158"as it bites and snarles ..... the woman with"arada n...
[dil]
İngilizce hakkında bir soru
(4)

X filminin kötü oyuncusu aliX's movies bad character aliBad character ali of x moviesBad character A...
[dil]
almanca bilenler, ne diyor burada.
(3)

Ein heller und ein Batzen,die waren beide mein,der heller ward zu Wasser, der Batzen ward zu Wein!...
[dil]
İngilizcede popülizm ve halkçılık
(1)

Aslında dil sorusu değil sosyal bilimler sorusu.Bizde halkçılık ve popülizm net bir şekilde birbirin...
[dil]
"It is art that is directed to the humble"
(4)

Soru başlıkta. Çevirisi hakkındaki görüşlerinizi merak editorum....
[dil]
Geçmiş-Şimdi İngilizce
(7)

Uzun bir metin yazdım geçmişi anlatan. Ancak bir noktadan sonra geçmiş günümüze ulaşıyor ve karakter...
[dil]
ingilizcesi iyi olanlar yardimci olabilir mi?
(2)

miş li cümle kurmak isteyince default olarak aklıma had+v3 (i had played) getiriyorum. bunu bu şekil...
[dil]
bu metinleri okudukça anlar mıyım?
(8)

ingilizce yazılmış gazete, dergi ve kitapların çoğunu anlamıyorum. yine de okumalı mıyım? okudukça a...
[dil]
Almanca yardım
(2)

sıfırdan almanca öğrenmeye başlayacağım. elimde "kursbuch" var bi tane. onunla mı başlayay...
[dil]
İngilizce kalıp
(1)

"What I did was that" ve "What ı do is that" tam olarak ne anlama geliyor. Örnek...
[dil]
arapça dizgici
(1)

merhabaarapça 10 parmak klavye kullanabilen dizgici arıyorum, göndereceğim metinleri istediği yerde ...
[dil]
İngilizce konuşabilmek için ne kadar gerekli
(2)

En Uygun ne kadara halledebilirim? İhtimaller olarak yurtdışı, yurtiçi seçenekleri irdeleyelim. Malt...
[dil]
İngilizce deyiş arayışı / aklı havada
(5)

Arkadaşlar aklı havada olmak, hayalperest olmak, uçmak/gezmek, uçarı olmak gibi anlamlar içeren bild...
[dil]
şu 5 maddeyi ve başlığı ingilizceye çevirebilir misiniz
(2)

kendi çevirdiğim biraz amatör geldi bana, siz de yazabilirseniz sevinirim.---------------Kontrol Müh...
[dil]
Anlıyorum ama konuşamıyorum
(13)

Klasik türk insanı olarak, İngilizceyi anlamakta ya da essay yazmakta sıkıntı yaşamazken konuşma cem...
[dil]
Çeviri
(2)

Freud has written, "The melancholic displays something else besides which is lacking in mournin...
[dil]
şehir içi yolculuk için hangi kelimeyi kullanmalıyım - ing.
(5)

journey, trip, travel bunlar çok uzak mesafeler anlamına geliyor, evden-işe işten-eve basit seyahatl...
[dil]
Plug- Outlet- Switch bunların tam olarak farkı nedir?
(2)

priz- fiş bunların tam olarak ingilizce karşılığı nedir? Türkçesi --> fiş erkek kısım kablo ucu, ...
[dil]
metnin cevirisinde yardim lutfen
(2)

kadin eve gelmis ve uyuyacaktir. bu esnada uykuda veya uyaniklik halinde gerceklestigi belli olmayan...
[dil]
Bir cümleyi yazamadım...
(3)

Şimdi bir şeyin üzerine "ahmet & mehmet' e,annesine ve babasına aittir..." gibi bişeyl...
[dil]
ingilizce adres tarifi
(3)

From the Airport you have to take bus "200E" at first to arrive to Kőbánya-Kispest. There ...
[dil]
Sonu -by- ile biten bileşik kelimelerin çoğulu
(10)

Örnek veriyorum action by, verified by, entered by gibi bileşik kelimelerin çoğulu için ne kullanırs...
[dil]
Bir cümle ingilizce çeviri
(1)

While some of you might be wondering when I’ll get a life, harboring a conservation mind-set now wil...
[dil]
articles
(1)

I'm writing a book on english grammar cümlesinde "english grammar" dan önce "the"...
[dil]
Çoklu Dillerde Çeviri Süreçleri Nasıl Yürütülür?
(3)

Selamlar,Diyelim ki elimizde 6 farklı dilde tercümesi yapılmış bir doküman var. Türkçe'de rasgele bi...
[dil]
Bu cümle hatasız mı şimdi?
(3)

sbProtect security and privacy breach data from phishing attempts by intelligently monitoring and el...
[dil]
Almanca kısa bir çeviri ricası
(2)

Keşke ürün özellikleri kısmına "wenig gebraucht" yazmasaydınız. Hem wenig gebraucht değil ...
[dil]
Eski yazı uzmanları
(3)

Resimdeki para Mısır'da Memluklar zamanında basılmış. Neler yazdığını, yazıldığı dilde söylemeniz mü...
[dil]
Dilko Bakırköy YDS Kursu
(2)

Yds için dilko nun bakırköy şubesine gitmeyi düşünüyorum. Sizce iyi bir kurs mu? onun yerine tavsiye...
[dil]
Yunanca - Kimlik Belgesi - Mübadele - 1923 tarihli Çeviri
(5)

Arkadaşlar bu belgeyi daha önce buradan bir arkadaş sağolsun çevirmişti. O tek sayfayı çevirmişti. B...
[dil]
ingilizce öğrenmek için en iyi eğitim seti?
(1)

nette gezerken lingusta metoduna rast geldim. ilk 3 ders erişim ücretsiz. metod olarak çok başarılı ...
[dil]
revel ile sesteş kelime
(3)

tabii yazılışı değil de okunuşu aynı olan bir kelime vardı gibi geliyor ingilizce ama çıkartamadım b...