elimden geldiğince bir şeyler karalayacağım. bazı dizeler tek başlarına anlamlı olmadığı için dörtlüğü birleştirip, düzelterek çeviriyorum
---------------------------
aklımı kaybetsem dahi karanlık zamanlara doğru, tünelin sonundan ışığı hâlâ görebiliyorum
ama bu 'hiçkimse dinlemiyormuş'' gibi bir his ve doğru kararlar alıyormuşum gibi görünmüyor
aynı belirsizlik/kararsızlık etrafında dolaşıyorum
hala aynı yöntemi yakalıyorum
bu garip günlere zaman kaybediyorum
ama her nasılsa her zaman doğru şeyi söylemeyi biliyorum.
saat kaç bilmiyorum
ya da bunun için kim suçlanmalı
göremediğime inanabilir miyim?
ve nasıl biliyorsun,
rüzgar nereden esiyor?
çünkü bunu her yerde hissediyorum
sesin arasında kayboldum
ve ben sadece düşündüğümde
biliyorum, işte o gidiyor
[koro]
şimdilik güle güle
şimdilik güle güle
uzun bir süre
şimdilik güle güle (söyleyecek biri değilim, yinede söylüyorum)
şimdilik güle güle
uzun bir süre (bence en zor kısmı gitmesine göz yummaya dayanmak.)
biz şarkı söylediğimizde
yeni bir şarkı
yeni bir şarkı
gün geçtikçe biz hala gülümsüyoruz
hiç kimse sebebini bilmez neden
seni göremeyeceğin kadar derine gömdüğümü
eğer benim gibiysen
kim kırılmış bir kalbi göğsünde taşır (deyimin tümü "wear (one's) heart on (his/her) sleeve" şeklindedir. anlami birinin duygularini, sevgisini acikca gostermesi demektir. burada ise olumsuz anlamlısı olarak düşünebilirsiz)
senin iyi bildiğin acılar ve mücadeleler
aynı anda sadece zamansız, olmayan ve söylenemeyen (burada biraz salladım, yakın ama)
ben söyleyecek biri(bir tip) değilim
söylemiştim sana
bence en zor kısmı gitmesine göz yummaya dayanmak.
saat kaç bilmiyorum
ya da bunun için kim suçlanmalı
göremediğime inanabilir miyim?
ve nasıl biliyorsun,
rüzgar nereden esiyor?
çünkü bunu her yerde hissediyorum
sesin arasında kayboldum
ve ben sadece düşündüğümde
biliyorum, işte o gidiyor
şimdilik güle güle
şimdilik güle güle
uzun bir süre
şimdilik güle güle (söyleyecek biri değilim, yinede söylüyorum)
şimdilik güle güle
uzun bir süre (bence en zor kısmı gitmesine göz yummaya dayanmak.)
[tekrar]
biz şarkı söylediğimizde
yeni bir şarkı
yeni bir şarkı
ve sen şarkı kalmayana kadar şarkı söylebilirsin
ve ben çığlık atarım kelimeler sağırlaşana kadar
söylenmemiş kalan her kelime için sen işaretleri işaretleri okumak için zaman ayırmalısın ve ne anlama geldiğini görmelisin
bir şekilde herkes yalnız hissediyor bu yüzden eğer bu sorumluluk benimse, kendi başıma üstlenlenmeliyim (sorumluluğu)
eğer sabah neşe gelirse, geri oturacağım ve bir daha ki gün doğumuna kadar bekleyeceğim
şimdilik güle güle
şimdilik güle güle
uzun bir süre
şimdilik güle güle (söyleyecek biri değilim, yinede söylüyorum)
şimdilik güle güle
uzun bir süre (bence en zor kısmı gitmesine göz yummaya dayanmak.)
[tekrar x3]
biz şarkı söylediğimizde
yeni bir şarkı
yeni bir şarkı
biz şarkı söylediğimizde (biz şarkı söylediğimizde)
yeni bir şarkı
yeni bir şarkı
(uzağa)
(tekrar x3)
(kaçacağım)
------------------------------------------
elimden geldiğince uğraştım. anlamı değişen bazı yerler var. her yeri mot a mot olmadı (olmamalı da) ama Türkçeye çevirdim. işine yarar umarım...
bitti.
0