Giriş
(1)

Hollanda/İrlanda yapımı bağımsız film

kazakesnekbankasi
Turuncu saçlı bol çilli 20'li yaşlarında Hollandalı bir kızın tüm hayatını bırakıp İrlanda'nın sessizliğinde kendini bulma çabası sonrasında İrlandalı bir adam ile tanışıp onun evinde yaşamasıyla devam eden bir hikayeyi anlatan bir filmdi. 2008-2009 yapımı filan olabilir, film yeni. İsmini hatırlaya
Turuncu saçlı bol çilli 20'li yaşlarında Hollandalı bir kızın tüm hayatını bırakıp İrlanda'nın sessizliğinde kendini bulma çabası sonrasında İrlandalı bir adam ile tanışıp onun evinde yaşamasıyla devam eden bir hikayeyi anlatan bir filmdi. 2008-2009 yapımı filan olabilir, film yeni. İsmini hatırlayamıyorum yardım pls.
0
kazakesnekbankasi
(17.07.13)
Nothing Personal
0
el desaparecido
(17.07.13)
(1)

ingilizceye çeviri

she aint you
ben sizden 3 sipariş versem bunun 2 tanesi geçer 1 tanesi geçmez gibi bir durum söz konusu bizim ülkemizde yani tamamen gümrük memurlarının insiyatifine kalmış bir durum ,türkiyede çok fazla tütün meraklısı ver bence bizi listeden çıkarmak için biraz daha bekleyin
ben sizden 3 sipariş versem bunun 2 tanesi geçer 1 tanesi geçmez gibi bir durum söz konusu bizim ülkemizde yani tamamen gümrük memurlarının insiyatifine kalmış bir durum ,türkiyede çok fazla tütün meraklısı ver bence bizi listeden çıkarmak için biraz daha bekleyin
0
she aint you
(16.07.13)
If i order 3 pieces from you, probably two of them will make it, and 1 will be held at the customs. So it al depends on the customs officials. There are lots tobacco enthusiasts in Turkey, so hold on a bit more before you take us off your list.
0
el desaparecido
(16.07.13)
(5)

hangi wayfarer modeli?

lordrickojoel
merhaba.fotoğraftaki wayfarer hangi model, ayırt edebilen var mı acaba ? 2140, 4105 gibi farklı modelleri oluyor sanırım ve fotodaki hangisiyse ondan istiyorum.
merhaba.
fotoğraftaki wayfarer hangi model, ayırt edebilen var mı acaba ?
2140, 4105 gibi farklı modelleri oluyor sanırım ve fotodaki hangisiyse ondan istiyorum.
0
lordrickojoel
(16.07.13)
Hanngi foto?
0
Sskywalkeremre
(16.07.13)
Fotoyu da koyaydın ıyıydı.
0
mrv
(16.07.13)
4105
0
el desaparecido
(16.07.13)
2132.bnde yeni aldim
0
brazersdaki kel adam
(16.07.13)
fotoğraf yükledim gözükmüyo mu ? görenler de var sanırım.
4105'e daha çok benzettim ben de ya.
0
🌸lordrickojoel
(16.07.13)
(5)

TUR - ENG (bir cümle)

rastgelebiri
"Bu ülkede satırla insan kovalayanlar değil, satırlarıyla halkı aydınlatanlar tutuklanır..."elbette ki cinaslı anlamını yitirecek lakin şu sıra çok görmüş yabancı arkadaşlar bu sözü 'tam olarak nedir?' diye sorarlar.
"Bu ülkede satırla insan kovalayanlar değil, satırlarıyla halkı aydınlatanlar tutuklanır..."

elbette ki cinaslı anlamını yitirecek lakin şu sıra çok görmüş yabancı arkadaşlar bu sözü 'tam olarak nedir?' diye sorarlar.
0
rastgelebiri
(14.07.13)
In this country, the clever ones who enlighten the society are arrested, not the ones who chase people with cleavers.
0
el desaparecido
(14.07.13)
@desaparecido

clever yerine highbrow ya da intellectual kullansak daha mı iyi?
0
🌸rastgelebiri
(14.07.13)
bence kullanma zira çeviri güzel olmuş kelime oyunu falan olarak.

edit: Yani sadece arkadaşlarına falan söyleyeceksen değiştirme, bir yere falan yazacaksan değişebilir.
0
whoosie
(14.07.13)
intellectual+1
0
el desaparecido
(14.07.13)
Clever güzel olmuş bence, tam anlamı karşılamıyor gerçi ama olsun be ya.
0
adoramer3ku
(14.07.13)
(3)

Okumaktan en çok zevk aldığınız başlıklar

Tyler89
hangileri acaba?mesela ben,'öğrenildiğinde ufku iki katına çıkaran şeyler'başlığını okumayı çok seviyorum.sizlerin bu konuda favorileriniz neler?
hangileri acaba?

mesela ben,
'öğrenildiğinde ufku iki katına çıkaran şeyler'
başlığını okumayı çok seviyorum.

sizlerin bu konuda favorileriniz neler?
0
Tyler89
(13.07.13)
(bkz: yaran basliklar) her daim beni gulduruyor
0
exlibris
(13.07.13)
erkekleri bisey bisey yapan unsurlar
0
el desaparecido
(13.07.13)
yaran facebook durum güncellemeleri
0
vincenzo
(13.07.13)
(1)

behzat ç

fuerteventura
http://www.startv.com.tr/dizi/behzatc/video-galeri/sayfa/1/bipsiz-81bolum/2şu bölümün rüya mı hiçbi şey anlamadım
www.startv.com.tr

şu bölümün rüya mı hiçbi şey anlamadım
0
fuerteventura
(13.07.13)
Gelecege donus gibi.
0
el desaparecido
(13.07.13)
(18)

haneme tecavüz eden bu yaratığın türü ne?

Decadence
normal bi güveye benzemiyor. kendisi baya baya elim kadar. yarasa sandım ilk. ne ola ki bu? edit: fotoğrafı yüklüyormuş gibi yapıp yüklemedi köftehor duyuru. ondan gecikti az.edit 2: makrolar aşağıda sıcak sıcak.
normal bi güveye benzemiyor. kendisi baya baya elim kadar. yarasa sandım ilk. ne ola ki bu?

edit: fotoğrafı yüklüyormuş gibi yapıp yüklemedi köftehor duyuru. ondan gecikti az.

edit 2: makrolar aşağıda sıcak sıcak.
0
Decadence
(13.07.13)
(bkz: caps)
0
racing2
(13.07.13)
güve bu

hatta şahin güvesi türü
en.wikipedia.org
0
ermanen
(13.07.13)
aynisi bana da geldigecen, yarasa veya serce sandim. camin cercevesine oturmaya calisirken pat pat cama carpiyodu. Camlari kapaddim. Sonra gitmis kendiliginden.
0
el desaparecido
(13.07.13)
bırakın da, kuş mu böcek mi olacağına karar versin bir an önce.
0
nezaretten taharet
(13.07.13)
bizimki öğrenci evi yalnız. hangimizin atasına gelmiş ki acep? makro çekimleri çok yakında...
0
🌸Decadence
(13.07.13)
Makro cekimleri bende merak ettim bak simdi
0
kedidir o kedi
(13.07.13)
Kill it with fire
0
shejia
(13.07.13)
maket uçak ile böcek arası geçiş formu o.
0
kulkke
(13.07.13)
bence pokemon. çok reyiz çıkmış son resimde :D
0
sakura
(13.07.13)
bu ne lan kabus gibi.
0
trejemu
(13.07.13)
delta kanat-ari karisimi bence de
0
babamasoliimbananickaldirsin
(13.07.13)
israil'in ajanı olabilir, dikkat et.
0
baldur
(13.07.13)
Korku filmi mübarek. Üstüne kezzap ya da siyanür dök gitsin!
0
indescribable
(13.07.13)
Şahane manitaymış ha, acaip yalarım. Ama ne yazık ki türü "kezban" , böyle ağzı açık pozlar verir üstünde plaja giymeye utanacağın kıyafetle , sikmeye kalkarsın hop uçar gider.
0
dodi el ford
(13.07.13)
Aslan kral la bu yelesi var adamın
0
condom kurşunu
(13.07.13)
bir çeşit güve. güzel hayvanmış yakından bakınca. o değil de böceğe hallenen insanlar varmış ya la.
0
in vino veritas
(13.07.13)
kutuyla yakalayıp buzlukta dondurdum fotoğrafları çekmek için.
0
🌸Decadence
(13.07.13)
(5)

şu yeşil uçan böceğin ismi nedir?

tempor
http://img145.imageshack.us/img145/203/dscf0248oc.jpg (ya da buna benzer)çokça görüyorum ismini de duymuştum ama unuttum?
img145.imageshack.us (ya da buna benzer)

çokça görüyorum ismini de duymuştum ama unuttum?
0
tempor
(09.07.13)
biz arkadaslar arasinda orospu cocugu diyoruz buna. hic beklemedigin bir anda gelip alnina falan konuyor bunlar. cok garipler. adini ben de unuttum.
0
sendelemeden
(09.07.13)
(bkz: helikopter böceği) olabilir mi?
0
g man
(09.07.13)
yok değil açık yeşil bi böcek bu, tam anlamıyla yeşil yani ve uzun, ince
0
🌸tempor
(09.07.13)
el desaparecido
(09.07.13)
altıngöz
www.onuncukent.com 6. fotoda
0
anection
(09.07.13)
(8)

bu ceket size hediye gelse..

kedidir o kedi
beyler giyer misiniz, güzel mi sizce?diğer soru: kombine iyi olmuş mu
beyler giyer misiniz, güzel mi sizce?

diğer soru:
kombine iyi olmuş mu
0
kedidir o kedi
(07.07.13)
değil tabi ki. hem ceket değil ki bu. bildiğin mont. gocuk işte...
apaçi style geldi bana.
ama kombin iyi sayılır ceket(!) dışında.
0
ne nicki be
(07.07.13)
renkler uyumsuz

cekette o sari olaylar olmasa iyi
pantul iyi
0
el desaparecido
(07.07.13)
@ne nicki be
bu ceket, kolej ceket diye geçiyor ne gocuğu
0
🌸kedidir o kedi
(07.07.13)
Gayet güzel bence.Giyerim ben şahsen.ama gidip dar pantolonla giyip hipster olmamak lazım durduk yere.Kombin gömlek dışında güzel.
0
jpsartre
(07.07.13)
esmersen bişeye benzemez, açık tenli olucan. mümkünse sarı olucan
0
herp
(07.07.13)
her zaman giyemeyeceğin bir mont. o yüzden iade et bence, yanlış şeylerle giyip risk alma.
0
sttc
(07.07.13)
O gömlekle iyi gitmemiş ama, bence güzel bir ceket. Giymezsen bana vir.
0
secilmis uye
(07.07.13)
yakışana çok yakışacak yakışmayanı da palyançoya çevirebilecek bir ceket, v yakayla falan giyilmez, eğer bu ceketi kaldırabilecek bir tarzın varsa giyebilirsin.
0
acemmi
(07.07.13)
(1)

Seat Agreement ne demek?

harmonikhakaret
Yapamaya çalıştığım bir çeviride geçmekte, internette düzgün bir şey bulamadım. ne demek olduğunu bilen var mıdır?Teşekkürler
Yapamaya çalıştığım bir çeviride geçmekte, internette düzgün bir şey bulamadım. ne demek olduğunu bilen var mıdır?

Teşekkürler
0
harmonikhakaret
(06.07.13)
iki devlet arasinda yapilan resmi anlasma
veya kurumlar/komisyonlar vs
0
el desaparecido
(06.07.13)
(7)

Anestezi teknikerliği vs. Mühendislik.

ekaterina
Merhaba, arkadaşımın kardeşi sınava girdi çocuğun sıralaması 15 bin civarı bir şey. Israrla ygs'den anestezi teknikerliği yazdırmaya çalışıyorlar, bana çok saçma geldi mantıklı mı bu? Maaşlar o kadar iyi mi yani. Sonuçta devlete de baksak bir inşaat mühendisi 3000 tl maaş alıyor. Saçma değil mi ya?
Merhaba, arkadaşımın kardeşi sınava girdi çocuğun sıralaması 15 bin civarı bir şey. Israrla ygs'den anestezi teknikerliği yazdırmaya çalışıyorlar, bana çok saçma geldi mantıklı mı bu? Maaşlar o kadar iyi mi yani. Sonuçta devlete de baksak bir inşaat mühendisi 3000 tl maaş alıyor. Saçma değil mi ya?
0
ekaterina
(06.07.13)
Çocuğun kendisi ne istiyo acaba?
0
jpsartre
(06.07.13)
devlette mühendisin o kadar aldığını bilmiyorlar muhtemelen. bir de anestezi teknikerliğinde ne kadar yükselebilir? bunu sormak lazım aileye. mühendislikte önü kapanmaz. lys sıralaması da öyleyse çok iyi bir sıralama. ( ha mühendislik inşaat istemiyorsa olmasın, parlak bir bölüm değil. itü mezunları bile iş problemleri yaşıyor. )
0
utkucbkc
(06.07.13)
anestezi teknikerliği, sevmeden yapılabilecek bir iş değil. işsiz kalmaz. ama işe de hergün nefret ede ede gitmemeli.

çocuğun kendi hayatı... kendisi karar verse daha iyi olur...
0
compadrito
(06.07.13)
arkadaşım özel hastanede anestezi teknikeri 2000 lira civarı maaş alıyor yükselme gibi bir olayı yok diyor ama tecrübeyle falan maaşı biraz artacakmış hepsi bu. 15 bindeki biri için mantıklı bir tercih gibi gelmedi.
0
cdiyez
(06.07.13)
Kardesim anestezi teknisyeni
0 tecrube ile 1500 teklif ettiler.
Ama su da var teknikerle teknisyen arasinda hicbir fark yok. Is ayni sorumluluk ayni. Dolayisiyla maaslar da ayni.

Ama gercekten sevmeden yapmasin mumkunse. Hastaya yapacagi ilaclari unutup eve gelip ilaci cebinde gorunce lan ben birini oldurdum uyanamaz ki diye kosa kosa hastaneye gittigini ve neredeyse 1, 5 gun basindan ayrilmadigini biliyorum.

Insaat ise tam piyasasi. Devlet catir catir insaatci aliyor. Her kose basi firma.
Bir de su var insaatci adam 3 4 muhendisin yaptigini yapabiliyor, yapamiyorsa da yaptiriyorlar diyelim. Kisacasi olur imzasi baya para ediyor.
Ama su da var dag basinda santiyede cizmelerle gunleri de gecer, gececek

Bu arada hakikaten cocuk ne istiyormus ben cumlenin sonunu bi turlu getiremedim ama
0
cecilia
(07.07.13)
Bircok insan kapali ortamda calisamaz, bodrum katta calismaz, kan gormeye, igne migne batirmaya dayanamaz, hasta gormeye dayanamaz, vs.

Zorla yaptirilacak bisey degil bu, para mevzusu hic degil.
Cocuk hastane ortaminda, kapali odalarda rahat olamazsa, depresyona girip hicbir is yapamayacak duruma gelebilir. Bir de bu yonden bakmalilar.
0
el desaparecido
(07.07.13)
Bende anestezi teknikerliği okumak istiyorum. Anestezi teknikeri maaşları asgari ücretle aynı olduğu söyleniyor. Tabi bu özel hastaneler için. Acaba ne kadar doğru
0
pelinfcbk
(18.10.20)
(8)

Orta Asya'daki Türkler Neden Tip Olarak Bize Benzemiyor?

denizaya
Demin tv'de yine orta asya oğuz altay bölgelerinde yaşayan halktan görüntüler ilişti gözüme...gerçekten türkçe'ye benzer şeyler konuşmakla birlikte adamlar bildiğin çekik gözlü :SBize bakıyorum ilk padişah fotoğraflarına, öncesine, sonrasına, M.K Atatürk'e...Sonra ilkokul, ortaokul, lise ve üniversi
Demin tv'de yine orta asya oğuz altay bölgelerinde yaşayan halktan görüntüler ilişti gözüme...gerçekten türkçe'ye benzer şeyler konuşmakla birlikte adamlar bildiğin çekik gözlü :S

Bize bakıyorum ilk padişah fotoğraflarına, öncesine, sonrasına, M.K Atatürk'e...

Sonra ilkokul, ortaokul, lise ve üniversitedeki arkadaşlarım aklıma geliyor, yaşadığım mahalleleri düşünüyorum, kimse orta asyadaki türklere benzemiyor....

Ne olduda yıllar sonra tipimiz oradaki türklere benzemez oldu, bunun adam gibi bir açıklaması var mı? resmen benzemiyoruz yahu...Alpraslan, Osman Bey falan sonra eski türk beyliklerindeki halk çekik gözlü müydü ki?
0
denizaya
(06.07.13)
padişahların anneleri genelde avrupadan devşirme olduğundan avrupalılara benzememiz daha doğrusu çekik gözlü olmamamız çok da şaşırtıcı değil.
0
sutlu nescafe
(06.07.13)
herkes surekli kendi soyundan gelenlerle evlenseydi degisme olmazdi. osmanli padisahlari bile hep yabanci hatunlarla evlenmis, onlardan cocuk yapmis.

ozetle: yeni genler, yeni dna'lar, iste bunlar hep degisim.
0
she was my baby
(06.07.13)
Giritliyiz

2.bp.blogspot.com
0
el desaparecido
(06.07.13)
anadolu halklarıyla karıştığımız için olabilir mi acaba?
0
mattiadestro
(06.07.13)
anadoluda yasayan turk olmayan halk buharlasmadi ki :) biziz onlar, icimizde yasiyor. biz sadece guclu ve hakim taraf oldugumuzdan onlari ister istemez asimile ettik. bu esnada da gen havuzumuz karisti tabi. aksine orta asyalilara benzememiz garip olurdu..
0
eindaclub
(06.07.13)
Faşist misin ya Türklükten falan bahsediyosun?
0
Somuchwin
(06.07.13)
belki öyleyiz kim bilir :)
asıl mesele çekik gözlü olmayanlarla evlilikler sonucu genlerin değişimi değil midir?
0
sutlu nescafe
(06.07.13)
anadoluda bir ton ırk var, türkler buraya geldiğinde boş değildi sonuçta buralar. sarışını da var, esmeri de. şuan burada saf türk yok gibi bir durum var.
0
utkucbkc
(06.07.13)
(3)

şunu nasıl çevirirsiniz

crimson king
"laughing all the way to the bank" diye bir deyim varmış ingilizcede, açıklaması "if someone is laughing all the way to the bank, they have made a lot of money very easily, often because someone else has been stupid" yani kolayca çok para kazanmak anlamında kullanılıyormuş, ama yaptığım çeviride ben
"laughing all the way to the bank" diye bir deyim varmış ingilizcede, açıklaması "if someone is laughing all the way to the bank, they have made a lot of money very easily, often because someone else has been stupid" yani kolayca çok para kazanmak anlamında kullanılıyormuş, ama yaptığım çeviride benim de bir deyim olarak kullanmam lazım, tavsiyesi olan?
0
crimson king
(06.07.13)
"birinin sırtından para kazanmak" anlamına geliyor. çünkü karşıdaki kişinin yaptığı bir hata, ve kazanan kişinin bu hatadan yararlanıp sırıtması, keyif alması söz konusu. buna bağlı olarak ve verdiğim deyimin anlamını taşıyacak şekilde herhangi birşey kullanabilirsin.
0
lesmiserables
(06.07.13)
yatarak para kazanmak?
baskasinin sirtindan para kazanmak
0
el desaparecido
(06.07.13)
yattığı yerden para kazanmak.
0
utkucbkc
(06.07.13)
(5)

Taklit

adoramer3ku
Kendimde yıllardır gözlemlediğim bir şey var. İnsanların (ve büyük ihtimalle bu kişiler sempati duyduğum kişiler) mimiklerini, jestlerini, hareketlerini taklit ediyorum. Bazıları şimdiye kadar yaşadığım sürede kalıcı oldu, bazıları ise geçiciydi.Bunun bir adı var mı, ne bileyim hani psikolojik bir f
Kendimde yıllardır gözlemlediğim bir şey var. İnsanların (ve büyük ihtimalle bu kişiler sempati duyduğum kişiler) mimiklerini, jestlerini, hareketlerini taklit ediyorum. Bazıları şimdiye kadar yaşadığım sürede kalıcı oldu, bazıları ise geçiciydi.

Bunun bir adı var mı, ne bileyim hani psikolojik bir fenomen olaraktan?
0
adoramer3ku
(06.07.13)
bu sorunun cevabını ben de merak ediyorum. Benim de kendim üzerimde dikkat ettiğim bir meseleydi ama hiçbir zaman dillendirmemiştim. Yalnız olmadığımı öğrenmek de ilginç oldu.
0
zamazengo
(06.07.13)
en.wikipedia.org(psychology)

Zamanla ciftler birbirini taklit eder diye de bisey var.
0
el desaparecido
(06.07.13)
Kişiliksizlik sendromu (ben uydurdum)
Kötü bi insansın falan manasında değil kişiliğin yok demek ki başkasının kişiliğine bürünüyorsun. Toplumun hepsi beğenilmek için bunu yapıyor rahat ol. yapmayanlarda ya alkolik oluyor ya da yalnız kalıyor.
0
zombie0
(06.07.13)
Çoğunluk aynı durumda bence. Yok mu etrafınızda hiç Geniş Aile Ulvi ya da ne bileyim Avrupa Yakası Burhan ya da ya da İşler Güçler tiplemelerinin taklitlerini özümsemiş insanlar. Dolu. Allah öylelerine denk getirmesin tabi. Ben de kapıyorum öyle çevremden gördüklerimden. Bi arkadaşım şaşırtıcı, komik bişey olduğunda "kriiizz" derdi mesela sanırm artık ben de aynı tepkiyi veriyorum. Panpik hitabı da bi arkadaşımdan bulaştı bak onu hatırladım şimdi.
0
aydogank
(07.07.13)
Ben öyle büyük taklitlerden bahsetmiyordum aslında ama evet aynı şey olabilir belki. Çok küçük mimiklerden, çok küçük hareketlerden bahsediyordum ben.
0
🌸adoramer3ku
(07.07.13)
(3)

montrealli biriyle konuşmak

oradabossandalyevarmi
montrealli biriyle aynı evde kalıyorum. şimdi muhabbet ediyoruz ama konular tükenirse diye tavsiye edebileceğiniz bilgiler konular var mı?
montrealli biriyle aynı evde kalıyorum. şimdi muhabbet ediyoruz ama konular tükenirse diye tavsiye edebileceğiniz bilgiler konular var mı?
0
oradabossandalyevarmi
(06.07.13)
ahahahahhaha olm boyle bi duruyu geliyosa aklina, konu falan tukenmez rahat ol :)
0
she was my baby
(06.07.13)
türk yemeği yap. varsa rakı için. bak nasıl açıyor laf lafı.
ha bi de eski sevgililerinden bahsetmesini sağla. anlattıkça anlatıyor insan. bu konu çok stratejik bu durumda.
0
norek
(06.07.13)
fransiz tarafindansa fr., ingiliz tarafindansa ing. ogretsin
0
el desaparecido
(06.07.13)
(2)

Uluslararası Gezi Programı

archery
Merhabalar,Bir yerde okumuştum,bir yurtdışı gezi programı vardı ama aynı zamanda çiftlikte falan böyle minik işlerde çalışıyordun ve yatacak yeri de o çiftçi veriyordu,evinde küçük bir oda falan.Hatırlayan var mı??
Merhabalar,
Bir yerde okumuştum,bir yurtdışı gezi programı vardı ama aynı zamanda çiftlikte falan böyle minik işlerde çalışıyordun ve yatacak yeri de o çiftçi veriyordu,evinde küçük bir oda falan.

Hatırlayan var mı??
0
archery
(06.07.13)
www.workstay.com.au

bu olabilir mi?
0
jedilance
(06.07.13)
el desaparecido
(06.07.13)
(6)

Alman Hamam Böceği

nezaretten taharet
evde odamda, mutfakta bi kaç tane görür oldum bunlardan. nasıl kökünü kuruturum, nasıl uzak tutarım bunları.fıtı fıtı dolanıyor ibneler ya. zarar vermezler, korkmuyorum falan ama pislik amk.çaresi nedir lan :(
evde odamda, mutfakta bi kaç tane görür oldum bunlardan.
nasıl kökünü kuruturum, nasıl uzak tutarım bunları.
fıtı fıtı dolanıyor ibneler ya. zarar vermezler, korkmuyorum falan ama pislik amk.

çaresi nedir lan :(
0
nezaretten taharet
(05.07.13)
almanmıymış bu. raidin bi zınmbırtısı vardı alıp koyuyosun tuvalete banyoya mutfağa vs. 6 ay-1 sene gidiyor, kalmıyor bunlardan.
0
koyukalem
(05.07.13)
Suya katılıp eve köşe bucak sıkılan ilaçlar var, zirai ilaçlar satan yerlerde oluyor. cam sil şisesinde falan kolaylıkla hazırlanıp uygulanıyor. Evi köşe bucak temizledikten sonra onu uygulayıp 1 hafta evi temizlemiyorsunuz. Evi kapatmanıza, evden gitmenize falan gerek yok. Uygularken cilde, yiyeceklere ya da göze temas etmediği sürece, insana zarar vermiyor. Temizlik yaparken de, o ilacı sıktığınız köşe bucak yerlere ilişmeden temizlik yapıyorsunuz. Etkisi 6 ay kadar sürüyor.

Ha ama evde evcil hayvan varsa, bu dediğimi unutun.

*İlacın adını söyleyemeyeceğim zira ben de hiçbir zaman öğrenemedim, 2 kere üst üste aynı ilacı uygulamak nasip olmadı o yüzden ama farklı farklı markalarla hep aynı sonucu aldım.
0
istinyede bekle
(05.07.13)
Bu isi alman teknolojisi cozer.
Bayer maxforce. Siringa seklinde,macun gibi bisey koselere damlatiyorsunuz, buna dokunan hemen olmuyor, yuvasina goturup toplu katliam yapiyor.
www.backedbybayer.com
0
el desaparecido
(05.07.13)
ilaçladıktan sonra evin dışarıyla olan tüm bağlantısı kesin. pencerelere tel, küvet ve lavabo giderlerine tıpa, yine banyo giderine tıpa takın. oralardan giriyor evlere bu ibneler.
0
ingilizce hazırlık
(05.07.13)
hastanelere filan ilaçlama yapan böcek ilaçlama şirketleri var. silikon tabancası gibi bir şeyle yine silikonumsu bir ilaçları var. hayvanın ölüsünü de bulmuyorsun, direk kayboluyorlar 1-2 gün içinde. fobim var, bu sebeple çok rahat söylüyorum ki tesk ve kesin çözüm. yılda bir kere ilaçlatıyorum evi 80 liraya filan. bütün sene rahat.
0
dasher
(06.07.13)
evi ilaçlatman gerek, bunlar çılgın gibi ürüyor, ezersen salgıladıkları bir sıvı sayesinde ölen hayvan aracılığıyla bile üremeleri gerçekleşiyor, nasıl bir azimdir, hayranım kendilerine. ama ne kadar geç kalırsan o kadar kalabalık olurlar. birden fazla gördüysen, yerleşmişler evin etrafına.

keşke ilaçlatmak dışında bir çözümü olabilse de, hayvancağızlar hayatlarını kaybetmese ama hakkaten başka bir çözümü de yok ne yazık ki. ben de 2-3 ay önce ilaçlatmıştım evi, ilaçlattıktan bir süre sonra ilacın da etkisiyle bir bir çıktılar meydana, sonra teker teker öldüler.
0
soso
(06.07.13)
(4)

İngilizce yazışırken kısaltmalar kullanmak

neyleyim
Merhaba, Malumunuz Türkçe yazılı sohbetlerde "tmm, cnm, kib" gibi kısaltmalar özellikle belli yaş grupları tarafından çokça kullanılmakta ve bu tarz kullanımlara da bakış açısı ortada.Merak ettim, aynı durum İngilizce için de geçerli mi? Çünkü ben "u, r, btw, tbh, k" tarzı kısaltmaları epeyce kullan
Merhaba,
Malumunuz Türkçe yazılı sohbetlerde "tmm, cnm, kib" gibi kısaltmalar özellikle belli yaş grupları tarafından çokça kullanılmakta ve bu tarz kullanımlara da bakış açısı ortada.

Merak ettim, aynı durum İngilizce için de geçerli mi? Çünkü ben "u, r, btw, tbh, k" tarzı kısaltmaları epeyce kullanıyorum chat esnasında.
Aynı kalibrede mi değerlendirmek gerekli? Bu alışkanlığımdan kurtulmaya çalışmalı mıyım?
0
neyleyim
(05.07.13)
evet. aynı olay. acayip uyuz oluyorlar dikakt edenler. kurtulmaya bak.
0
sen git ben geliyorum
(05.07.13)
Biraz farkli. Soyle:
u, you ile ayni sesi veriyor
r, ayni sey.
turkcedeki tmm cnm kadar itici olmuyor bence bu sebebten.Yani teknik olarak dogru olmasa da ayni seyi soylemis oluyorsunuz. ama yine de yalniz cok cok samimi olan kisilerle kullanilmali.
0
el desaparecido
(05.07.13)
örneğin, (bkz: m8)
0
baldur
(05.07.13)
uluslararası firmalarda çalışan yabancı proje müdürlerinin thx, rgs, ok, btw falan yazdıklarını gördüm.
0
japon askeri
(05.07.13)
(1)

bide

vrykolakas
http://galeri4.uludagsozluk.com/117/bide_168648.jpgBidenin mantığı işini gördükten sonra fıt fıt yan tarafa geçmekse biz ikisini tek şeyde bırlestırdıgımız ıcın çok mu zekalıyız yoksa bılmedıgımız bır faydası mı var ayrı olmasının? veya sebebı sadece onların duzenının bu şeklide başlayıp degıstırmey
galeri4.uludagsozluk.com

Bidenin mantığı işini gördükten sonra fıt fıt yan tarafa geçmekse biz ikisini tek şeyde bırlestırdıgımız ıcın çok mu zekalıyız yoksa bılmedıgımız bır faydası mı var ayrı olmasının? veya sebebı sadece onların duzenının bu şeklide başlayıp degıstırmeye gerek duymamaları mı?
0
vrykolakas
(05.07.13)
bide
en.wikipedia.org

Az once bin yillik merakini gidermis biri olarak soyleyebilirim ki, evet avrupada taharet olayi bizdeki gibi taharet muslugu sekilde degil, bidet seklinde gelismis.
Ayak, kic ve genital temizlik icin diyor heryerde. Yani ayaklarinizi da yikiyabilirsiniz efem gonul rahatligiyla.

Aslen genelevlerde fahiselerin temizlenmesi icin yapildigi teorisi de var.
0
el desaparecido
(05.07.13)
(1)

Coklu Destinasyonlu Seyahat

badamli
bir kac durak gidecegim bir seyahat planim var. skyscannerda maalesef multipl flight secemiyoruz. bunu yapan bir site varmi?yoksa her ucsu ayri ayrimi rezervasyon yapmam gerekiyor?
bir kac durak gidecegim bir seyahat planim var. skyscannerda maalesef multipl flight secemiyoruz. bunu yapan bir site varmi?yoksa her ucsu ayri ayrimi rezervasyon yapmam gerekiyor?
0
badamli
(04.07.13)
www.cheapoair.ca


Burada multiple var, bayagi da ucuz.
0
el desaparecido
(04.07.13)
(4)

"öylece" ingilizce

agy3
film çevirilerinde buna çok rastlıyorumöylece gidemeyizöylece bırakamazsın vb.buradaki öylecenin ingilizce örneklemesi nedir?
film çevirilerinde buna çok rastlıyorum

öylece gidemeyiz
öylece bırakamazsın vb.

buradaki öylecenin ingilizce örneklemesi nedir?
0
agy3
(04.07.13)
"just like that" olabilir.
0
neyleyim
(04.07.13)
just like this/that
0
el desaparecido
(04.07.13)
sadece just kullanilir, söyle dersin.

you can't just go away and leave me alone.
you can't just fool around and stare at trainee boobies.
0
atmacaged
(04.07.13)
simply de kullanabilirsin.

(bkz: one does not simply walk into mordor)
0
tunachu
(04.07.13)
(4)

Model Araştırıyoruz

daddy
Fotoğraftaki New Balance modelinin kodunu bulabilir miyiz?http://tinypic.com/r/o0ckd1/5
Fotoğraftaki New Balance modelinin kodunu bulabilir miyiz?

tinypic.com
0
daddy
(03.07.13)
ML574 burgundy
0
el desaparecido
(03.07.13)
mor değil kalitesiz resim

i3.stycdn.net
0
utkucbkc
(03.07.13)
Ayakkabı bordo yazacaktım. Teşekkürler. Nah nedir? Kafayı sıyırmışsın arkadaş.
0
🌸daddy
(03.07.13)
nah mor.

mor: upload.wikimedia.org
0
utkucbkc
(03.07.13)
(9)

Fazla kola tüketmek

neil manke
günde bazen 1 bazen 2 tane 330ml lik kutu kolalardan içiyorum. bu zararlımıdır? diş sağlığına zarar verebilir mi? verirse ne gibi?
günde bazen 1 bazen 2 tane 330ml lik kutu kolalardan içiyorum. bu zararlımıdır? diş sağlığına zarar verebilir mi? verirse ne gibi?
0
neil manke
(26.06.13)
17 yaşıma kadar kolayı haftada 1 içerdim, 17 yaşımda sigara ve kolaya başladım. günde 2.5 litre kola 2 paket sigara tüketiyorum ortalama 5 sene geçti, şuan dişlerimi düzenli olarak fırçaladığım halde sarı ve güçsüz. bırakabilecek iradeye sahip olsam hiç düşünmeden bırakırım. 330ml kola alacağına ballı süt iç ne bileyim meyve suyu sık kendine. sigara içiyorsanda bırak.
0
dirildimde geldim
(26.06.13)
kesinlikle disleri eline veriyor hocam. tanidigim canli ornekleri var.
ne gibi?: ilkokul 1'de disleri sivri sivri yamuk sari bebeler var ya, oyle oluyor.
0
el desaparecido
(26.06.13)
yaklaşık on yıldır günde en az 2.5 lt kola tüketen biri olarak cevap vereyim. biliyorsunuz kola çok miktarda şeker içeriyor. bu da dişin içine eden bir durum. dişte çürük oluşumu, diş minesinin zayıflaması ve leke bırakma gibi birçok etkisi var. Ancak sizin kullanım miktarınız sıkıntı yaratacak düzeyde değil. düzenli dişlerinizi fırçalıyorsanız, bu tüketim miktarı ile dişiniz için fazla evhamlanmanıza gerek yok.
0
borumu
(26.06.13)
hocam dişe sıra gelene kadar, damarlarınızı, metabolizmanızı ve pankreasınızı sikip atar kola. sadece kola değil, gazoz ve aysti de...

içinde mısır şurubu, glikoz şurubu bulunan her şey. hatta (bkz: taze sıkılmış portakal suyu/@compadrito)

bu kadar kola içenlerin pankreas kanserine yakalanma ihtimali, içmeyenlere göre %87 daha fazla.

diyabet yani şeker hastası olma ihtimalleri de çok fazla.

ayda bir defa içerseniz, tamam. ama haftada bir bardak kola bile fazla.

damarları siker atar. uzun vadede sikip attığı için haberiniz olmaz. sonra genç yaşta pankreas kanserinden gitti, genç yaşta kalb krizinden gitti, genç yaşta diyabet oldu diye haberler duyarsınız.

dişe gelene kadar, ohooooooo (h'den sonraki o'lar melodili okunacak, bir yandan da sağ el tokat atar pozisyondayken, parmak uçları havada daireler çizecek)
0
compadrito
(26.06.13)
Tadında içmelisin.
0
urnganic
(26.06.13)
günde 2 litreye yakın içerim. ağızdan burundan nefes alma olayına bağlıyorum, ya da annemin 3. ayımı bitirdiğimden beri bana hayvan gibi yoğurt yedirmesine; hala dişlerim elime gelmedi. 10 senedir bu yoğunlukta içiyorum. fırçalasam daha güzel olacak tabi... öyle sapsarı da değil dişlerim beyaz-sarı arası.
0
zazazaraeta
(26.06.13)
Evet dişleri alabilirsin eline
Bağımlı biri olarak söylüyorum daha da baglanmadan bırak
ICeceksen de (bkz: pipet)
0
Fakin idiyıts
(26.06.13)
@compadrito'nın da dediği gibi dişe gelene kadar vücutta verdiği diğer zararlar vardır muhtemelen. Ben de uzun bir zaman her gün litrelik içerdim. Görünürde pek bir zararı yok gibiydi. Ama içinde kimbilir ne kadar şeker var. Vücuda o kadar şeker yüklemesi de kilonun yanısıra eminim başka bir sürü probleme yol açıyor.

Bu tür zararlı maddelerden kurtulabilmek için illa başa bir şey gelmesini beklememek lazım (örneğin sigara gibi). Benim bağırsaklarımda problem oldu, hemen bıraktım. Kesin koladan diyemesem de çok büyük etkisi olduğuna eminim. Neyse, şimdi hiç aklıma gelmiyor, çok nadir 6 ayda bir filan içiyorum, o da seyahatte filan olduğumda.

Özetle, hemen bırakmanı tavsiye ederim.
0
puc
(26.06.13)
5 yaşımda tanışmışım colayla. özellikle 13-17 arası blu çağında litrelerce tükettim. eve her gün litrelik mutlaka girerdi, 2.5 luklar havada uçuşurdu ki ailem cola içmez.

17 yaşımda hipertansiyon teşhisi kondu. obezite ile birlikte. küçükken o iskeletor denen çocuk gitmiş yerine 4 yılda evrildiği obez gelmişti.

colayı bıraktım. tuzu bıraktım. kilo vermedim, kiloyu veremedim. 2 haftada tansiyonum düzeldi. bir süre önce öğrendim ki colada hep "şeker şeker" diye aradığımız kötü düşmanın yanı sıra şeker oranından daha fazla tuz bulunmaktaymış. tuzun tadını absorbe etmek içinse şekere abanılmaktaymış.

velhasıl, yıllar boyu kilo aldım verdim. ufak miktarlarda. bir ara 10 kilo verip almışlığım oldu. şimdiyse 24 kilo verdim. hayatım biraz daha değişik. ancak artık nasıl ve ne şekilde kendimin kilo verip aldığını biliyorum.

cola, fanta, gazoz her neyse. içinde her ne varsa ya da yoksa. bir kez içtiğim zaman gün içerisinde sürekli bir şey yemek istiyorum. ha bu arada dişlerimde sarılık var. antibiyotik veya cola diyorlar. bilmiyorum.
0
erobur
(26.06.13)
(2)

bursada nerde çalışabilirim

evil genius
hayatımda bi işte çalışmış adam değilim üni 1. sınıf öğrencisiyim advanced seviyesinde ingilizcem var. bakmam gereken yerler nerelerdir. ingilizcemi de kullanmak istiyorum?
hayatımda bi işte çalışmış adam değilim üni 1. sınıf öğrencisiyim advanced seviyesinde ingilizcem var. bakmam gereken yerler nerelerdir. ingilizcemi de kullanmak istiyorum?
0
evil genius
(25.06.13)
ihracat yapan tekstil, meyve sebze, makina firmalarina giderdim ilan falan ugrasmadan. ceviri isleri vardir mutlaka, fuarlara falan da gidiyorlar.
0
el desaparecido
(25.06.13)
Advanced seviyeni ielts ve toefl ile perçinlersen turizm acentalarına falan cv ni yollayabilirsin. hem daha 1. sınıfsın, birçok da yer görürsün bu sayede.
0
-robin hood-
(26.06.13)
(9)

Erkin Koray

long live rock n roll
Seviyor musunuz bu adamın müziğini? Ben pek sevmiyorum da, Türk rock'ının babası filan deniyor ya bunun için, o yüzden "acaba haksızlık mı ediyorum" diye düşünüyorum. Bu adamın şu şarkıları var benim listemde:- Arap Saçı- Çöpçüler- Estarabim- Öyle Bir Geçer Zaman Ki- Senden Başka Kimse Yok İçimdeDör
Seviyor musunuz bu adamın müziğini? Ben pek sevmiyorum da, Türk rock'ının babası filan deniyor ya bunun için, o yüzden "acaba haksızlık mı ediyorum" diye düşünüyorum. Bu adamın şu şarkıları var benim listemde:

- Arap Saçı
- Çöpçüler
- Estarabim
- Öyle Bir Geçer Zaman Ki
- Senden Başka Kimse Yok İçimde

Dördüncüyü biraz, beşinciyi oldukça seviyorum ama diğerlerini değil. Nasıl desem, kalitesiz geliyor... Bu adamı Türk rock'ının babası yapan şarkılar başka şeyler mi? Öyle bildikleriniz varsa paylaşır mısınız?

Edit: Bence de baba Cem Karaca'dır tabii ki. Bir de rock sayılırsa Barış Manço. Erkin Koray için de babalarından biri deniyor da o yüzden şeyettim.
0
long live rock n roll
(25.06.13)
türk rock'ının babası cem karaca'dır.
erkin koray'ı da severek dinlerim ama cem karaca varken esamesi okunmaz bence.

ha bir de erkin koray'dan sevince parçasını bir dene.
0
yons
(25.06.13)
anma arkadaş, sevince, yağmurun sesine bak, aşka inanmıyorum
bu şarkılara bi göz at. erkin koray babadır. yeni kuşak rock müzik tayfasındaki gençlerin erkin korayın şarkılarına sabah akşam cover yapması bi ipucu verebilir.
0
hermann
(25.06.13)
Mezarlık Gülleri, Akrebin Gözleri, Mermer Gibi, bunları da bir dinleyin.
0
cevher67
(25.06.13)
senden ayrı adlı parçası da benden olsun o halde
0
kedidir o kedi
(25.06.13)
"Fesuphanallah" var ki, sozlerine baktiginizda neden o kadar sevildigini cok iyi anlarsiniz. "alemin keyfi yerinde yine masallah, bize de kader guler insallah vs."

Ozellikle o yillarda halkin cogunlugunun yoksullukla ugrastigini gozonune alirsak, tam da insanlarin derdini anlatan sarkilar yapmis.
0
el desaparecido
(26.06.13)
"Sır" ve "Krallar"i dinleyin.

edit: Mesafeler'i unuttum.
0
common of demons
(26.06.13)
80 öncesi halini seviyorum
ama tabi bir barış manço değil...

misal: www.youtube.com
0
reverse engineer
(26.06.13)
erkin koray iyidir ya, rock dinlemeyi uzun zaman zaman önce bırakmış biri olarak gideri vardır hala benim için. nedense pek bilinmeyen, en güzel şarkılarından biri;


www.youtube.com
0
juninho77
(26.06.13)
Valla ne yalan söyleyeyim, sevmiyorum.
0
buff
(26.06.13)
(4)

Türkçe - "bardaktan boşaNırcasına"

long live rock n roll
Bakın böyle bir şiir var (aynı isimde şarkı da var bu şiirden):http://www.siirperisi.net/siir.asp?siir=86Afşar Timuçin yazmış, adı "bardaktan boşa`n`ırcasına", şiirde de geçiyor bu söz. Bu ifadenin doğrusu "bardaktan boşa`l`ırcasına" değil mi? Boşanırcasına deyince boşalmaktan değil, boşanmaktan, ya
Bakın böyle bir şiir var (aynı isimde şarkı da var bu şiirden):

www.siirperisi.net

Afşar Timuçin yazmış, adı "bardaktan boşanırcasına", şiirde de geçiyor bu söz. Bu ifadenin doğrusu "bardaktan boşalırcasına" değil mi? Boşanırcasına deyince boşalmaktan değil, boşanmaktan, yani ayrılmaktan bahsetmiş oluyor. Bir şair bu hatayı nasıl yapar?! Yoksa gerçekten boşanmaktan bahsedip edebi bir hile mi yapıyor bize? Ya da bilmediğim başka bir şey mi var?
0
long live rock n roll
(25.06.13)
tdk diyor ki:


boşanmak
-den
1. -den Karı ve koca mahkeme kararı ile birbirinden ayrılmak
"Ne oldu da kocasından boşandı, sen anladın mı?" - M. Ş. Esendal
2. Hayvan, başlığından, koşum takımından veya bağından kurtulmak
3. nsz Bol bol akmak
"Bir zamandır kendimi tutamıyorum, gözyaşlarım birden boşanıyor." - E. E. Talu
4. nsz Baskı altında gergin duran bir şey, birden ve hızla kurtulmak
"Vecihe, fazla kurulmuş bir zemberek şiddetiyle boşandı." - R. N. Güntekin
5. nsz Kapalı bir yerde bulunan insanlar birden dışarı çıkmak
"Yoksa tımarhane mi boşanmıştı?" - Ö. Seyfettin
6. nsz Dertlerini, yakınmalarını anlatmak
7. Sıyrılmak, kurtulmak
"Sabırsız ellerle acele acele üst başından boşandı ve çıplak olarak denize atladı." - Halikarnas Balıkçısı
0
goldentitan
(25.06.13)
O ifade "bardaktan boşanırcasına" şeklindedir, siz hatalı biliyorsunuz malesef.
0
whoosie
(25.06.13)
bardaktan bosanip, kopup yeryuzune dusuyor iste. harf oyunlu cin deyim.
0
el desaparecido
(25.06.13)
hani dizgininden boşanmış, ip elinden boşanmış da denir ya... evli çiftlerin ayrılmasına bir eğretileme yok, onu belirteyim. sözcüğün asıl anlamı bu: sıyrılmak, kurtulmak bir de bol bol akmak...
0
microfiction
(26.06.13)
(3)

ingilizce cümle

lynyrd skynyrd
üniversiteden yeni mezun olmuş birisinin kullandığı ''having graduated from university'' cümlesi doğru mudur? değişik kullanımları olabilir. peki ya bu cümle...
üniversiteden yeni mezun olmuş birisinin kullandığı ''having graduated from university'' cümlesi doğru mudur? değişik kullanımları olabilir. peki ya bu cümle...
0
lynyrd skynyrd
(25.06.13)
dogru.
"universiteden mezun olmus olmak" demek.
0
el desaparecido
(25.06.13)
o bir cümle değil henüz. tam cümleyi görelim öyle söyleyelim doğru mu yanlış mı...
0
neyleyim
(25.06.13)
kalıp dogru.
0
noluyo yaa
(25.06.13)
(1)

Ingilizceye ceviri, yardim

bir varmis bir yokmus
Su yaziyi birebir cevirmeyi beceremedim, yani en azindan pek anlasilir olmadi. yardimci olabileceklere simdiden tesekkurler.Dernegin amaci;Doğa, doğal kaynakların ve hayvanların korunmasına doğrudan veya dolaylı olarak eğitim, araştırma, proje ve uygulama çalışmaları yoluyla katkıda bulunmaktır. Der
Su yaziyi birebir cevirmeyi beceremedim, yani en azindan pek anlasilir olmadi. yardimci olabileceklere simdiden tesekkurler.

Dernegin amaci;
Doğa, doğal kaynakların ve hayvanların korunmasına doğrudan veya dolaylı olarak eğitim, araştırma, proje ve uygulama çalışmaları yoluyla katkıda bulunmaktır. Dernek bu amaca ulaşmak için doğa - insan ilişkilerinin ve doğal değerlerin tanıtılması, sevdirilmesi, doğayı ve onun bir parçası olan hayvanların koruma bilincinin yaygınlaşması, doğayla ilgili sorunlara kamuoyunun dikkatinin çekilmesi, hayvanların korunmaları, yardıma muhtaç olanlarının bakım ve sağlıklı yaşamalarını sağlamak için barınaklar kurulması ve işletilmesi, doğal yaşam ortamlarının arttırılması için çalışır.
0
bir varmis bir yokmus
(25.06.13)
The goal of the organization:
Contributing to the protection of the nature, natural resources, and animals directly and indirectly through education, research, efforts of project and application. In order to achieve this, the organization works to promote human relationships and natural values, endorse, propagate the nature, and the animals which are the parts of it, get the public's attention to the environmental issues, protect animals, build and run shelters for the animals in need of help, and increase their natural living spaces.
0
el desaparecido
(25.06.13)
(5)

Bu fotoğrafların renkleriyle oynanmış mı?

and justice erol
Bu tip pastel renkler için mutlaka photoshop vs. ile oynamak mı lazım? yoksa lenslerin marifeti mi? http://www.flickr.com/photos/21755005@N02/6329921749/lightbox/http://www.flickr.com/photos/shershnyov/6669032395/lightbox/http://www.flickr.com/photos/bstrong/3800816714/http://www.flickr.com/photos/_
Bu tip pastel renkler için mutlaka photoshop vs. ile oynamak mı lazım? yoksa lenslerin marifeti mi?

www.flickr.com
www.flickr.com
www.flickr.com
www.flickr.com

not: bu fotolarda Tokina 11-16 mm lens kullanılmış.
0
and justice erol
(25.06.13)
bariz oynanmış. bildiğim kadarıyla lenslerin henüz böyle bir marifeti yok.

photoshop ile HDR tarzı yöntemler kullanarak yapılıyor.
0
lesmiserables
(25.06.13)
natalya ve sergey dışındakiler HDR tekniği. normalde 3 farklı ışık değerinde çekilen fotoğrafları birleştirerek yapılıyor ama şuan telefonlarda uygulama olarak bile var. hatta hdr fotoğraf, video çeken cep telefonları var direk.
0
utkucbkc
(25.06.13)
sadece renkleriyle oynanmamış, efekt de eklenmiş ki.
0
urnganic
(25.06.13)
smart photo editor ve benzeri programlar var.
mesela 3 numaranin keskinligi arttirilmis.hazir sablonlardan birini sectiginizde program otomatik olarak butun resme uyguluyor.
0
el desaparecido
(25.06.13)
Valla o zaman fotoğrafçılık da yalan mı olmuş oluyor?
0
🌸and justice erol
(25.06.13)
(4)

sabah işe giderken dinlemelik müzik

mr.goodcat
hareketli, canlandırıcı, enerji verici, gaza getirici albüm/grup/şarkıcı/parça tavsiyeleriniz var mı?rockmetalpop olabilir.rnb, rap, hip hop olmasın.
hareketli, canlandırıcı, enerji verici, gaza getirici albüm/grup/şarkıcı/parça tavsiyeleriniz var mı?

rock
metal
pop olabilir.

rnb, rap, hip hop olmasın.
0
mr.goodcat
(24.06.13)
el desaparecido
(24.06.13)
malum ortamlardan best of ve aylik top 100 listelerinin indirebilirsin. ben oyle yapiyorum yeni seyler ararken
0
tomcat
(24.06.13)
charli xcx bir baksana.

you ( ha ha ha ) ile başlayabilirsin.
0
utkucbkc
(24.06.13)
Mfo sever mısınız bilmiyorum ama mecburen şarkıları tam sabah dinlemelikbence.
0
fraise
(24.06.13)
(11)

melih gökçek'i ferhan şensoy'a benzeten bir ben miyim?

ground
sordum ya yukarda.
sordum ya yukarda.
0
ground
(24.06.13)
nalakası var ya :D
0
dafuq
(24.06.13)
ferhan şensoy'un yerinda olsam sana dava açar varını yoğunu alırdım.
0
bana da bu yakisir
(24.06.13)
bence benzemiyolar :)
0
rock n roll
(24.06.13)
acaba melih kavuğu kime vericek
0
el desaparecido
(24.06.13)
melih gökçek'in benzediği tek bir adam var, o da güllüoğlu baklavalarının sahibi nadir güllü. yani bu kadar olur.

www.karakoygulluoglu.com
0
kibritsuyu
(24.06.13)
ahaha baklavali resim sufer.
0
el desaparecido
(24.06.13)
nadir güllüyü ben de söylicektim,aynısı gerçekten o zannedebilir insan valla :)
0
rock n roll
(24.06.13)
son bir kaç günkü videolarını izliyorum ve hala utanmadan iddia ediyorum. telden yazıyor um yoksa ispatlardim.
0
🌸ground
(24.06.13)
bugün seni melih gökçek olarak yaratmayan tanrı için ne yaptın? (alakası yok bu arada ferhan şensoy zayıf uzun boylu yakışıklı bir adam melih gökçek gibi tıfıl değil)
0
feykalade
(24.06.13)
herkes hayır demiş ama ferhat şensoy'un boyunu biraz kırpsan, bi 40-50 kilo eklesen birazcık çekebilir...

diyecektim de yok hakikaten benzemiyor. :) nadir güllü benziyormuş ama.
0
gzg
(24.06.13)
baklavacııı :D
0
onewayticketholder
(24.06.13)
(8)

Sizce bunu düşünmem normal mi?

juvee
Çevremdeki insanların çoğunun 5 kişiden 4'ü diyebilirim piçleşmiş, gülümseyen ancak içerlerinde şeytan saklayan orospu çocukları olduğunu düşnüüyorum. Bunlar çok yakınlar bana. Kimseyle görüşmek, konuşmak, vakit geçirmek istemiyorum. Sizce bu his normal mi?
Çevremdeki insanların çoğunun 5 kişiden 4'ü diyebilirim piçleşmiş, gülümseyen ancak içerlerinde şeytan saklayan orospu çocukları olduğunu düşnüüyorum. Bunlar çok yakınlar bana. Kimseyle görüşmek, konuşmak, vakit geçirmek istemiyorum. Sizce bu his normal mi?
0
juvee
(24.06.13)
normal aga. ben de polyanna gibi yaşıyordum. üst üste milletin sıçışına şahit oldum. Normalde böyle demeçleri artistlik olarak görürdüm ama öyle değilmiş. Var böyle şeyler.
0
1 saat bende 50 dolar
(24.06.13)
normal. hepimizin içinde bi orospu çocuğu var. yakın arkadaşlarla beraber olunca daha bi belirgin olarak ortaya çıkıyo o orospu çocukluğu. bemce samimiyetinizden kaynaklı, en büyük orospu çocukluklarını sana gösteriyolar.

evet.
0
dark colours
(24.06.13)
Normal degil anam, dunya siyah beyaz degil cunku, herkesin iyi yanlari , kotu yanlari var. Ama istersen biraz uzak kal onlardan bu sefer daha iyi degerlendirebileceksin.
0
nurigagarin
(24.06.13)
dogrudur. ben de o civarda diye dusunuyorum.
0
el desaparecido
(24.06.13)
kimseyle görüşmek konuşmak istememen normal değil. tanıdığın 5 kişiden orospu çocuğu olduğunu düşündüğün 4 kişiyle görüşmek istememen normal.
0
albayrak
(24.06.13)
senin oran iyimser bence :)
0
the kene
(24.06.13)
Normal bir his maalesef. Haklısın
0
dafuq
(24.06.13)
zarar gördün mü onlardan,belki de haklısındır.
0
rock n roll
(24.06.13)
(1)

başlık çevirisi

yemrem
Yerel Su Kaynaklarından Enerji Üretimi: ABD Kırsal Kesim Elektrik Üretimi Uygulamasından Malatya Derme Deresi İçin Alınabilecek Derslerbunu ingilizceye nasıl çeviririz?
Yerel Su Kaynaklarından Enerji Üretimi: ABD Kırsal Kesim Elektrik Üretimi Uygulamasından Malatya Derme Deresi İçin Alınabilecek Dersler

bunu ingilizceye nasıl çeviririz?
0
yemrem
(24.06.13)
Energy Production Using Local Water Sources: Lessons to Learn From The American Rural Electric Production Application for Malatya Derme River
0
el desaparecido
(24.06.13)
(3)

dizi adı

hamdim pistim dustum
bölüm boyunca mahkemede geçen bir zanlının yargılanışını anlatan bir dizi vardı. sonra zanlı suçlu ya da suçsuz olarak hüküm giydikten sonra dizinin son sahnesinde gerçekten suçlu mu suçsuz mu olduğunu görüyorduk.neydi bu dizinin adı?
bölüm boyunca mahkemede geçen bir zanlının yargılanışını anlatan bir dizi vardı. sonra zanlı suçlu ya da suçsuz olarak hüküm giydikten sonra dizinin son sahnesinde gerçekten suçlu mu suçsuz mu olduğunu görüyorduk.

neydi bu dizinin adı?
0
hamdim pistim dustum
(23.06.13)
:)) yok hocam amerikan muhtemelen. yıllar evvel cnbc'de denk gelmiştim aklıma düştü.
0
🌸hamdim pistim dustum
(23.06.13)
benim aklıma film geldi : the reader

yargılanış falan deyince de dizi olarak aklıma suits geldi ama pek eski bir şey değil.
0
empati kuramayan psikolog
(23.06.13)
(bkz: the practice)
0
el desaparecido
(23.06.13)
(3)

bitmeyen tezim ve ben!

euteamo
arkadaslar merhaba,cok fena bunalmis durumdayim ve hic vaktim kalmadi!asagidaki metni soyle cevirmeye calistim ama olmadi,anlasilmiyo! kafam da calismiyo artik. bi bakabilecek olan var mi acaba?"Milliyetçilik kafatasçılık değildir. Milliyetçilik slogan atmak, çeşitli sembollerle tezahüratta bulunmak
arkadaslar merhaba,
cok fena bunalmis durumdayim ve hic vaktim kalmadi!
asagidaki metni soyle cevirmeye calistim ama olmadi,anlasilmiyo! kafam da calismiyo artik. bi bakabilecek olan var mi acaba?

"Milliyetçilik kafatasçılık değildir. Milliyetçilik slogan atmak, çeşitli sembollerle tezahüratta bulunmak, hoşgörüsüzlüğü bir ideoloji olarak dayatmak hiç değildir. Milliyetçilik belli idealler, belli değerler etrafında buluşmak, bir gelecek vizyonu etrafında kenetlenmek, insanlığın tamamının huzur ve barışı adına tek yürek haline gelmektir. Ortak tarih ve kültür bilinci insanları bir arada tutar, bir millet olarak geleceğe taşır. Milliyetçilik bu ruhu oluşturabildiği, bu duygu iklimini güçlendirebildiği oranda kıymetlidir. Milliyetçilik kendi milletine, kendi vatanına, ülkesine, onlarla birlikte tüm insanlığa, mazlumlara, mağdurlara ulaşmak, onlara el uzatma, onlara kucak açabilmektir. Milliyetçilik asla ve asla ırkçılık değildir. Zira milleti teşkil eden ana unsurlar, kan bağı, genetik kodlar değil, tarihtir, kültürdür, ortak idealler, ortak değerlerdir. Aynı toprak parçası için, aynı bayrak için, aynı idealler ve değerler için şehit düşmüş ve aynı mezarlıkta yan yana yatan iki şehidi etnik kökeniyle, diliyle, kökeniyle, mezhebiyle birbirinden ayırmak şehitlere de, bu millete de, bu ülkeye de yapılacak en büyük haksızlık, en büyük saygısızlıktır. Bizler Türkiye Cumhuriyeti üst kimliği altında toplanmış, aynı bayrağın, aynı İstiklal Marşı’nın, aynı ideallerin ve değerlerin etrafında kenetlenmiş bir milletiz. Biz milliyetçiliğe hep böyle baktık. Bu şekilde bakmaya da devam edeceğiz.”

benim cevirimsim sole:

Nationalism is not racism. Nationalism is not shout slogan, barrack with different symbols, to impose and ideology of intolerance not at all. Nationalism is to connect on obvious ideology, obvious values; clamped together for a vision of future; band together on the name of tranquility and peace of humanity. Common history and culture awareness keep people together and transfer to the future as a nation. Nationalism is precious if it can form this spirit. Nationalism is to reach your own nation, your motherland, country, and with them to the all humanity, sufferers, to gather round with them and to receive them with open arms. Nationalism is never and ever racism. Yet, the main elements which constitute the nation are not consanguinity, genetic codes; they are history, culture, common values and ideals. It is the greatest injustice and disrespects to this country to separate the martyrs for their language, ethnic, sect because they fallen for the same land, same flag, same ideals and values. We are a nation that gathers under the supra-identity of Republic of Turkey; clench for the same flag same national song, same ideals and values. We always see nationalism like this and we will continue to see like that”

simdiden tesekkurler..
0
euteamo
(23.06.13)
çeviri hakkında mutlaka benden daha kapsamlı yardım edebilecek insanlar vardır. Fakat şu an milli kimlik üzerine bitirme tezi yazan biri olarak sormak istedim. Öncelikle burada yazılanlar sizin görüşünüz mü yoksa başka birinden birebir alıntı mı? (ki alıntı sanırım) bu tezin sonuç kısmı mı? ve bu master tezi mi bitirme tezi mi?
0
gis
(23.06.13)
Nationalism is not racism. Nationalism is not shouting slogans, chanting with different symbols, nor imposing intolarance as an ideology. Nationalism is to connect upon a certain ideology and values, clamp together for a vision of future; band together on the name of tranquility and peace of humanity. Common history and cultural awareness keep people together and carry them to the future as a nation. Nationalism is precious if it can form this spirit. Nationalism is to reach your own nation, your motherland, country, and with them, to the all humanity and the sufferers, and to gather around and hug them with open arms. Nationalism is never and ever racism. Yet, the main elements which constitute the nation are not the bloodlines or genetic codes; they are the history, culture, common values and ideals. Marginilasing the two martyrs who died for the same flag, ideals, and values, and who lay side by side by their ethnical background, language, roots and religious sects is the greatest injustice and disrespect to this people, the martyrs, and the country. We are a nation gathered under the supra-identity of Republic of Turkey; clenched together for the same flag, same national anthem, same ideals and values. We always see nationalism this way and we will continue to see it like this”
0
el desaparecido
(23.06.13)
@el tesekkurler.
@gis alinti www.bianet.org
0
🌸euteamo
(23.06.13)
(3)

hapishanede yasam

cokponcik
Yemek isi falan nasil oluyor ya kendileri mi yapiyorlar?
Yemek isi falan nasil oluyor ya kendileri mi yapiyorlar?
0
cokponcik
(22.06.13)
catering şirketleri yemek veriyor.
0
utkucbkc
(22.06.13)
el desaparecido
(22.06.13)
Ohoo isi bilen adamlar o catering arabariyla neler tasiyordur iceri...
0
cagri
(22.06.13)
(1)

bu videoda ne diyor

wayne
http://www.youtube.com/watch?v=zclIeiWhwCobazı yerleri çeviremedim "****" ladım, öyle sıkıcı bir şey değil gaza gelirsiniz yapmak istediğiniz bir şey varsa bakın derim.aslında bunu kendim çevirmek istemiştim ama eksikleride sorayım dedim. I wanna represent an idea.I wanna represent possiblities.I ca
www.youtube.com

bazı yerleri çeviremedim "****" ladım, öyle sıkıcı bir şey değil gaza gelirsiniz yapmak istediğiniz bir şey varsa bakın derim.

aslında bunu kendim çevirmek istemiştim ama eksikleride sorayım dedim.


I wanna represent an idea.

I wanna represent possiblities.

I can create whatever i wanna create.

The ***** of talent and the skill is the one of the greatest misunderstood concepts for people who are trying to *******


Talent you got naturally.

Skill is only developed by hours and hours and hours on ***************.


No matter how talented you are, your talent is gonna fail you if you are not skilled.

Cause is not about ****** you come from(büyük ihtimalle where oluyor ama cümle saçma?)Its about heart, you come to a place you know ******* enough. You gotta have heart! the most important thing is to be able to sacrifice what you are for what you will be come! i never ****** myself particully... talented. where i **** is work****. you know when other guys sleeping, im working, when other guys eating im working, im not afraid to die on a treadmill(emin değilim) you have more talent than me, you might be more smarter than me but if we get on the treadmill you getting up first. im gonna die its ***** ***** simple. i **** you ****.

müzik.

When you want to succseed as bas as you wanna breath, then you will be succses. ************** (bu cümleyi hiç anlamadım), the only thing you **** do is get some air! and when you get to the point where are you wanna to be as succsesfull as bad as you wanna breath then you will be succsesfull, most of you say you wanna be succsesfull but you dont wanna ***** you just ******* you dont wanna be **** then you wanna party, you dont wanna as much as you wanna be cool, most of you wont succsess ************** sleep ************(cümleyi anlamadım) if you going to be succsesfull, you gotta **** givin up sleep, i ***** 50 cent doing his movie 50 cent when he wasnt doing movie he was doing soundtrack.

and they said: "When do you sleep 50?"

he says: "sleep is for those people who are broke! I dont sleep."


Pain is temproary, it may last for a minute or an hour or a day, or even a year, but ***** it will ****** and something else will take his(pain den his olarak bahsediyor, it demesi lazım diil mi?) place.

If i quit however it will last forever. you are not gonna down because you are in little pain. But im excatly where i want to be, because i realized, i gotta commit **********. i gotta eat it, i gotta breath it, i gotta sleep it, and once you get there, i guarantee you, the world is yours.
0
wayne
(22.06.13)
seperation of talent
excel, have dreams********
hours on beating on your craft
where
place where being smart aint enough
i never really view myself as
where i excel is work ethic
die on the trail
its really that simple
i dare you fail

muzik

...success. when you want to succeed, as bad as you want a booty, then youll be successful. `if you ever had an asthma attack, youre short of breath, wheezing, only thing youre trying to do is get some air!

...wanna be succsesfull but you dont want it bad
*******
you dont want it bad then you want party
most of you dont want success as much as you wanna sleep

you gotta be willing to give up sleep
i dont forget when 50cent...
a year, but eventually, it will subside
i gotta commit to my very being to this day
0
el desaparecido
(22.06.13)
(2)

kırayım mı şu 5800'ı?

bir fincan kahve ile film izlemek
delirtecek bu telefon beni. hani hiç iş yapmasın umrumda değil artık zaten, bari müzik dinletsin diyorum. aldığım mp3 kulaklığı boşa gidiyor. takıyorum kulaklığı, hemen telefon mikrofununu kullan diye bir uyarı geliyor ve cızırtı yapıyor. istisnasız denediğim her kulaklıkta durum böyle. yok mu bu pr
delirtecek bu telefon beni. hani hiç iş yapmasın umrumda değil artık zaten, bari müzik dinletsin diyorum. aldığım mp3 kulaklığı boşa gidiyor. takıyorum kulaklığı, hemen telefon mikrofununu kullan diye bir uyarı geliyor ve cızırtı yapıyor. istisnasız denediğim her kulaklıkta durum böyle. yok mu bu problemi yaşayan? tek ben olamam herhalde bu dertten muzdarip.

olur da 5800'da müzik dinleyecekseniz akg, sennheiser gibi markalara tonlarca para bayılmayın, valla bak. kulaklık istediği kadar kaliteli olsun söz konusu 5800 olunca bir anlamı kalmıyor zaten.

adı xpress music değil mi bunun? bari kulaklık konusunda naz yapmasın be.
0
bir fincan kahve ile film izlemek
(22.06.13)
kir bence.
0
lorenzen
(22.06.13)
6301'imi, 5800'imi, bir ay once de nokia 500umu, kulakligi tanimamaya basladigi icin sattim. nokia'da cok olan bir sorun galiba.
0
el desaparecido
(22.06.13)
(2)

ufak bir çeviri

yemrem
a'nın yeri ve önemibunu ingilizceye nasıl çeviririz (asıl cümle Türk Kamu Yönetiminde Etik Dışı Davranışların Önlenmesinde Örgüt İkliminin Yeri ve Önemi)
a'nın yeri ve önemi

bunu ingilizceye nasıl çeviririz (asıl cümle Türk Kamu Yönetiminde Etik Dışı Davranışların Önlenmesinde Örgüt İkliminin Yeri ve Önemi)
0
yemrem
(21.06.13)
"function and significance" of the organization environment in preventing unethical conduct in the turkish public management
0
el desaparecido
(21.06.13)
the position and significance/importance of a
0
buff
(21.06.13)
(1)

ufak bir çeviri yardımı

yemrem
Türkiye’de E-Devlet Uygulamaları: Sağlık Bakanlığı Örneğiingilizcesi nasıl olur?
Türkiye’de E-Devlet Uygulamaları: Sağlık Bakanlığı Örneği

ingilizcesi nasıl olur?
0
yemrem
(21.06.13)
E-government applications in Turkey: Ministry Of Health Example
0
el desaparecido
(21.06.13)
(7)

Uzun uçak yolculuklarında ne yapıyorsunuz

godfrey
arkadaşlar ilk kez baya uzun bir uçak yolculuğu yapacağım. genelde uçak yolculuklarım 3-5 saat arasındadır ama bu sefer 13-14 saat sürecek. bazen böyle oturduğu yerde afakanlar basan, daralan bir tipim. uçakta uyuyamam. ne önerirsiniz? şöyle yolculuk su gibi akıp geçse.
arkadaşlar ilk kez baya uzun bir uçak yolculuğu yapacağım. genelde uçak yolculuklarım 3-5 saat arasındadır ama bu sefer 13-14 saat sürecek.

bazen böyle oturduğu yerde afakanlar basan, daralan bir tipim. uçakta uyuyamam. ne önerirsiniz? şöyle yolculuk su gibi akıp geçse.
0
godfrey
(21.06.13)
aktarmasız mı :/

kitap, gazete, tablet pc.

veya az iç hem üzerindeki baskıyı kaldırır hem de uykunu getirir belki. bünyeni bilemediğim için bunları düşündüm.
0
c1b2k3
(21.06.13)
yanina seni oyalayacak bir suru sey al, birinden sikilirsan digerine gecersin. akici bir kitap al, iki saat onla gecir, iki saat muzik dinle, iki saat film izle, yemek filan derken yari sure gecer zaten. donguyu bir kere daha yaparsin olur biter.
0
marin
(21.06.13)
uçağa binmeden hafif yatıştırıcı bir ilaç içebilirsin passiflora gibi. uzun süren uçuşlarda film izleyebiliyorsun ekranlarda. ben en son amerikadan dönderken 5 film izlemiştim.
0
innerbliss
(21.06.13)
film izlerim. yürürüm. tıkınırım.
0
ermanen
(21.06.13)
uzun yolculukta kabinde dolaşabilirsin. hostesler anlaşabileceğin dilde konuşuyorsa git kolay gelsin diyerek lafa gir. muhabbet et. çoluk çocuk varsa onlarla oyna. kitap oku. film seyret. uyu. aynı şeyleri baştan yap.
0
ben smyrna
(21.06.13)
ayakkaplari cikar, verdikleri coraplari giy, bacaklari topla. yuksekce biyere koy. el bagaji ustune mesela. tam cevap degil ama bu da bir oneri.
0
el desaparecido
(21.06.13)
iki duble çak gitsin.
0
ravenudon
(21.06.13)
(13)

az biraz tanıdığım hoşlanıyor gibi olduğum kişiyi

zoodie
Facebooktan eklesem mi eklemesem mi? Normalde konuşuyorduk ama şimdi birkaç defa gördüğümüz halde selamlaşmıyoruz. Gördüğümün farkında gördüğünün farkındayım. ben üniversite mezunu insan oldum hala bunları aşamadım. Ne yapayım? Eklesem arkamdan oha mal ya beni eklemiş der diye çekiniyorum işine gelm
Facebooktan eklesem mi eklemesem mi? Normalde konuşuyorduk ama şimdi birkaç defa gördüğümüz halde selamlaşmıyoruz. Gördüğümün farkında gördüğünün farkındayım. ben üniversite mezunu insan oldum hala bunları aşamadım. Ne yapayım? Eklesem arkamdan oha mal ya beni eklemiş der diye çekiniyorum işine gelmezse.
0
zoodie
(20.06.13)
Ekleme!
0
midnight exe
(20.06.13)
Ekleme bence
0
kedidir o kedi
(20.06.13)
@midnight exe asdad beklediğim cevap bu aslında sanırım ya arkadaşım ekle, ekle, ekle diyor.
0
🌸zoodie
(20.06.13)
ekle bence. bir şekilde iletişimde olman lazım.
0
orijinalinden guzel
(20.06.13)
selamlasmiyosaniz gercek hayatta arkadas degilsiniz ki.
0
el desaparecido
(20.06.13)
önce gerçek hayatta arkadaş ol. görünce selam ver lan en azından. direkt fasbük'ten yürüme abazan gibi.
0
zgrydn
(20.06.13)
bir daha görünce konuş veya en azından konuşmak istediğini, onu görünce mutlu olduğunu falan belli et. ekleyip eklememen çok önemli değil. fakat gerçekte yapamadığın şeyi facebook'ta yapabilecek misin?
0
mevta
(20.06.13)
Kiz arkandan konusur ekleme
0
condom kurşunu
(20.06.13)
Ekleme.
0
pandispanya
(20.06.13)
ekleme +1
bir daha görürsen yolda sen ver bakalım selamını, o almzsa unut gitsin.
alırsa bunu bi kaç kez daha dene ve olumluysa sonuc ekle.
0
jedilance
(20.06.13)
@el desaparecido arkadaşım demedim ki, ekle ekle diyen başka bir arkadaşım. normalde de konuşuyorduk, selamlaşıyorduk. bir şey oldu anlamadım. bir şeye kırıldı sanırım ben bir şey yaptım. ama muhabbetimiz olduğu halde arkadaşım demem öyle hemen herkese. tanışıyoruz ama öyle uzaktan gördüğüm biri değil. öyle gibi olmuş.
0
🌸zoodie
(20.06.13)
ekle ya bi süre sonra kimin kimi eklediğini unutuluyor takma kafaya rahat ol. insanlarla iletişim içinde olmaktan korkmayın.

@1 @2 kezban.
0
false pretension
(20.06.13)
tekrar cevap vermek istedim. 25 yaşında hiç sevgilisi olmamış erkek ya da badak başlıklarını oku ve oradan dersler çıkar. bakma burada yazılanlara ekleme o eklesin ağırdan sat ayaklarını. ileride pişman olursun. erkeksin lan seni beğendiyse dürtsen işte sadece selam yapsan en absürd şeyi yapsan bile ıyjgjg abazan demez karşılık verir.
0
orijinalinden guzel
(20.06.13)
(2)

izlanda'da atm işleri

sarper361
şu an bulunduğum avrupa ülkesinde herhangi bir bankamatiğe ziraat kartımı soktuğum zaman direkt türk lirası hesabından euroya çevirip çekebiliyorum. izlanda'da kronu da hiç döviz bürosu filan uğraşmadan bu yolla atmden çekebilir miyim?
şu an bulunduğum avrupa ülkesinde herhangi bir bankamatiğe ziraat kartımı soktuğum zaman direkt türk lirası hesabından euroya çevirip çekebiliyorum. izlanda'da kronu da hiç döviz bürosu filan uğraşmadan bu yolla atmden çekebilir miyim?
0
sarper361
(19.06.13)
evet, o maestro sayesinde oluyor ve butun dunyada gecerli.
0
el desaparecido
(19.06.13)
evet o ülkenin biriminden verecektir, visa içinde geçerli bu durum.
0
jedilance
(19.06.13)
(1)

İngilizce Programlar Radyo TV

kulustur
duyuru günaydın.bir şey arıyorum.youtube yada internet üzerinde günlük konuşmaların olduğu, talk show havasında da olabilir, çeşitli programlar arıyorum.bbc dinliyorum ama sıkıyor bir yerden sonra, bir-iki yıl sonra şirketin ingiltere ofise gideceğim, ingilizcem var ama her zamanki sıkıntı, gündüz o
duyuru günaydın.

bir şey arıyorum.

youtube yada internet üzerinde günlük konuşmaların olduğu, talk show havasında da olabilir, çeşitli programlar arıyorum.

bbc dinliyorum ama sıkıyor bir yerden sonra, bir-iki yıl sonra şirketin ingiltere ofise gideceğim, ingilizcem var ama her zamanki sıkıntı, gündüz ofiste müzik dinlemek yerine kulak alışsın bir kaç yeni kelime öğreneyim.

varsa önereceğiz program, radyo kanalı, youtube channel her türlüsüne hazırım.

teşekkürler.
0
kulustur
(18.06.13)
russell peters. komik. www.youtube.com
0
el desaparecido
(18.06.13)
(22)

TDK sözlük vs. nişanyan sözlük vs. vikisözlük vs. imla kılavuzu

ermanen
hangisi en güvenilir? (imla yönünden daha çok)TDK sözlük ile vikisözlük aynı imlayı verirken, nişanyan sözlük bazı kelimelerde çelişiyor.Mesela, TDK sözlük ve vikisözlük "motamot" derken, nişanyan sözlük "motamo" demiş. (ekşi sözlük ikisini de kabul etmiş sanırım)hangisi doğru şimdi? yoksa ikisi de
hangisi en güvenilir? (imla yönünden daha çok)

TDK sözlük ile vikisözlük aynı imlayı verirken, nişanyan sözlük bazı kelimelerde çelişiyor.

Mesela, TDK sözlük ve vikisözlük "motamot" derken, nişanyan sözlük "motamo" demiş. (ekşi sözlük ikisini de kabul etmiş sanırım)

hangisi doğru şimdi? yoksa ikisi de mi doğru? boşluklu (mot a mot) ve tireli (mot-a-mot) yazımı da mı doğru mesela ?

Başka bir örnek olarak TDK ve vikisözlük "lümpen" derken, nişanyan sözlük "lumpen" demiş. yine ikisi de mi doğru?

örnekler çoğalabilir. ne düşünüyorsunuz? en güvenilir kaynak hangisi? en iyi diyebileceğimiz bir imla kılavuzu var mı?

ek soru: yabancı kelimeler türkçeye yabancı dildeki okunuşu şeklinde geçer diye veya benzeri bir kural var mı? (bunu fransızca için düşündüm daha çok)

ek soru2: "ana yazım kılavuzu"nda ne olarak geçiyor bu tartıştığımız kelimeler? online versiyonu var mı bu kılavuzun?

edit: bu sorunun aciliyeti yok ama insanlar için en güvenilir türkçe kaynağı bilgilendirmek için üste alınmasını rica ettim. sonuçta türkçe açısından faydalı bir soru bence.

sadece 2-3 saatliğine rica ettim.

SON SOZ: Konu yeterince acikliga kavustu. cevaplar icin tesekkurler.
0
ermanen
(18.06.13)
Yabanci kokenlilerde, kelimeyi aratir, gazetelerde falan nasil kullaniliyorsa onu kullanirdim.
Bazen sozlukte hic kullanilmayan bir sekli de olabiliyor. Mesela bir ingilizce sozlukte "ing-train, tur-tiren" gormustum. tabiki "tiren"i hayatimda duymadigim icin gulup gecmistim. Ama bunlarin arasinda en guveniliri tdk'dir.
0
el desaparecido
(18.06.13)
mot à mot

doğrusu bu. tereddüde düştüğünüzde, hakem ihtiyacı hissettiğinizde gugıla müracaat etmenizi öneririm.

Fransızcada, kelimenin son sessiz harfi t veya s ise, bunların ardından sesli harf gelmediği zaman okunmaz.

Yani mot yazılır mo okunur. Ama liaison=ulama kuralı gereğince, mot'un ardından a geldiğinde, "mo a" demek güç olacağından, mota diye ulanarak okunur.

Bu durumda mota mo olur deyimin tamamı.

Türkçede motamot diyenler var. Aslını bilmedikleri için öyle diyorlar. Biraz özenti bir laf. Motamo tercüme demek yerine, kelimesi kelimesine tercüme, kelime kelime tercüme demek daha doğru olur. Ama ille de havamızı atacağız ya, onun için, Fransızca katalım ara sıcak olarak diyoruz ama motamot diyince de, o hava fısss diye sönüyo.

TDK sözlük ile Nişanyan sözlüğü karşılaştırırken, bir de Ekşi'den bahsetmek, biraz tuhaf olmuş. Ekşi yazarlığının ne gibi bir söz hakkı olabilir ki? Söz hakkı tabii ki var da, ne derece geçerlidir o söz? Ekşi bir sözlük müdür?

Başka örneğe gelelim:

Lumpen Almanca bir kelimedir. Almanca, lump (başıboş gezen serseri) kelimesinden türemiştir. Lumpen yazılır ve yazıldığı gibi okunur. Lumpeni lümpen diye okumak gene bilgisizlik sonucu meydana gelir. Almanca kelimeyi Fransızca özentiyle okumak suretiyle kelime lumpenleştirilmektedir. E o zaman Bundesliga'ya neden bündesliga demiyonuz mesela? Ona da bündesliga diyin. Daha çok havanız olsun.

Bi ara (bkz: aslanlı yol)u okuyabilirseniz, kime daha çok güveneceğiniz ortaya çıkar.

Yabancı kelimeler Türkçeye yabancı dildeki okunuşu ile geçer şeklinde bir kural yok herhalde.

Öyle olsaydı, komputer yerine kompiyutır derlerdi bir zamanlar. Hani bilgisayar kelimesi yokken ve elektronik beyin demeyi tercih etmeyenlerin bulunduğu zamanlar.

Ya da forvet demezlerdi de forward denirdi. Korner demezlerdi de, kornır derlerdi.

Ama motamo ve lumpen kelimeleri bu kadar halka malolmuş kelimeler değil. Yoldan rastgele çevirdiğiniz bin kişiden 980'i filan kornerin ne demek olduğunu bilir.

Ama bunlardan, herhalde ancak 50'si filan lumpeni ve/veya motamoyu bilir.

Peki bi zamanlar Vaşington yazıyoduk da, neden Washington'a döndük. Madem Washington'a döndük, neden London'a da dönmüyoruz? (Konumuzla pek bi alâkası olmayabilir de, şu an öylesine aklıma geldi.)
0
compadrito
(19.06.13)
nişanyan daha kişisel bir çalışma iken tdk çok daha yaygın kabul görmüş bir çalışma.

öte yandan bazen tdk'ya aykırı olsa bile sevdiğim bir yazar/şair nasıl kullanmışsa öyle kullanırım.
0
paspasanahtarinustunde
(19.06.13)
irbat
(19.06.13)
adı üstünde tdk en güvenilir kaynaktır. arada bi s.çar ama gene de en geçerlisi o. sonuçta bir sözlük veya ansiklopedi de tdk'yı kaynak olarak yazıyor. nişanyan hariç tabi.

soruya soruyla cevap: abicim bu sorunun önceliği aciliyeti ne ki turuncu şeride hak kazanmış???
0
nicki martin
(19.06.13)
@compadrito

güzel açıklamışsın da, tdk neden "motamot" ve "lümpen" diye sözlüğe koymuş o zaman? halkın çoğu da böyle kullanıyor dediğin gibi. (ayrıca resmi kaynaklarda ve makalelerde de "motamot" ve "lümpen" şeklinde geçtiğini gördüm)

demek ki bu konu hala havada ve kesin bir kural yok.

bu arada ekşi sözlük'ü referans olarak koydum. tdk ve nişanyan ile karşılaştırma açısından değil. ama yine de ekşi sözlük de yine fikir verebiliyor böyle durumlarda.

edit: ayrıca "mot à mot" nasıl türkçe de doğru olabilir ki? o fransızca yazılışı. türkçe yazılışından bahsediyoruz burda. türkçede "accent grave" yok ki.

ayrıca fransızca okunmasından bahsetmişsin yine. biz türkçeye nasıl geçtiğini ve nasıl geçtiyse öyle okunduğunu tartışıyoruz.

sana göre doğru olanı hangi kaynağa göre söylüyorsun?

edit2: "aslanlı yol"da da ne dediğini özet geçersen sevinirim.
0
🌸ermanen
(19.06.13)
elbetteki tdk, bunu tartışmak bile abes.

tdk'nın resmi bağlayıcılığı var.

herhangi bir kelimede tdk'nın kabul ettiği yazım, mantıksız da geliyor olsa, onu doğru kabul etmek gerekir. ha bence şöyle olması daha mantıklı diyenlere de, tdk'nın avukatlığını yapacak değiliz, orası da ayrı mevzu tabii ki:)
0
wilhelmwasmuss
(19.06.13)
tdk ve vikisözlük'ü geçeceksin. birisi başbakan'In konuşmalarına göre tanım değiştirebilen, dilin organik yapısıyla bağı olmayan, cunta tarafından kurulmuş güdük bir bürokratik kurum. vikisözlük maalesef yeterince kapsamlı ve denetimli değil.

bu durumda dil algısına sahip, dili kullanan ve yaşatan, dilbilim donanımı yüksek kişiler tarafından yapılmış çalışmaları önemseyeceğiz. kıyaslayacağız, aklımıza yatanı benimseyeceğiz. dil, kışla yönetmeliği değildir, farklı görüş ve kullanımları barındırır.

ben şahsen nijat özön'ün imla kılavuzu'nu ve necmiye alpay'ın türkçe sorunları kılavuzu'nu(aslında bir imla kılavuzudur) benimserim.

nişanyan sözlük aslen bir etimoloji sözcüğü. tek kişi tarafından yapıldığı için hataları var, güncelleniyor. ama sevan nişanyan türkçe üzerine en çok kafa yoran ve analitik yorumlar geliştiren 2-3 kişiden birisi, tamamen güvenilir.
0
dehri
(20.06.13)
simdi cevabi bilmem ama tdk'ya tepki olarak dogan dil dernegi diye bir dernek var haberdar degilsiniz sanirim. ahanda onun yazim kilavuzu:
www.dildernegi.org.tr

ben olsam tdk'nin ve dil dernegi'nin yazim kilavuzlarina bakar ona gore karar verirdim. eger farklilik varsa digerlerine bakardim.
0
f_d
(20.06.13)
@ermanen üstadım,

TDK'nın lümpen ve motamot diyor olması onların ayıbı. Zaten bu kadar ayıp da onlara yeter. Bir ülkenin resmî "dil kurumu"yum diye gek gek gerineceksin, burdan bizim köye kadar bütçen olacak, sonra da kalkıp lümpen ve motamot diyeceksin. Hiç bir yoruma ve zaman kaybına değmez.

Peki, Ekşi'yi de referans kabul edelim. Ama o zaman bu yazdıklarımız ziyan olmasın, bizden sonrakiler şeker de yiyebilsinler. Bi başlığın altına iliştiriverelim bunnarı.

"Bu durumda mota mo olur deyimin tamamı." diye yazmışım ama siz bana aksan grav diyosunuz. Bi daha yazayım: mota mo. Doğrusu bu.

Ama bunu kullanmaya gerek yok. Söylemeye çalıştığım şey tam olarak bu... "Sızma zeytinyaa" demek varken, ekstravörcinalıvoyl demeye çalışmak gibi bi şey motamo demek.
"Motamo tercüme" lâfını kullanmayalım. "Kelimesi kelimesine tercüme", "kelime kelime çeviri" diyelim. Hava atmaya hiç ihtiyacımız olmasın.

Anadolu kültürüyle yetiştik. Biraz "Engin ol gönlüm, engin ol" diyelim kendimize... (Hem kibir, çok büyük günah!)

Motamot diyip gülünç duruma düşme riskimiz de olmasın.

"Bana göre doğru olan" diye bi şey yok. Doğru bi tane var o da bana göre değil, doğru olduğu için doğru.

Kaynak da www.nisanyansozluk.com

Motamo doğru iken, birisi karşıma geçip "motamot çeviri" derse, o kişiyle bütün diplomatik ilişkilerimi kesecek miyim? Tabii ki hayır. Sadece, "Hmm, motamo demeyi bilmiyor ve havalı olmaya çalışıyor" diyip geçeceğim.

Sıhhi tesisatçı rögar yerine loğar diyince, yemeden içmeden kesilmiyorum yani.

(ayrıca resmi kaynaklarda ve makalelerde de "motamot" ve "lümpen" şeklinde geçtiğini gördüm) yazmışsınız da, ben de resmi kaynaklarda, "muhattap" yazıldığını gördüm. Bir resmi yazıda da, "köy" yerine "göt" yazıldığını gördüm. (Dalga geçmiyorum, aynıyle vâki). Sonuç: "Resmî" kelimesi ile "doğru" kelimesi eşanlamlı değil.

Bu fikir alışverişimizden sonra, muhtemelen siz bana, "Beni ikna edemedin compadrito, ben motamot demeyi sürdüreceğim" diyeceksiniz. Ben de "iyi günlerde kullanın üstadım" diyeceğim. Kimi limon küfünü sever, kimi cam göbeeni. Bu yazdığımı okuyan en az bir kişi, ne diyor olduğumu anlayıp, sözümü dinlese, o bile kâfi benim için.

Aslanlı Yol, Sevan ustanın hayat hikâyesi. Nesini anlatabilirim ki? Alıp okumak lâzım.

@dehri

Adamsın, adamın hasısın.
0
compadrito
(20.06.13)
@compadrito

çok güzel açıklıyorsun, çok güzel noktalara da değindin ve söz dokundurmayı da ihmal etmedin :)

ben soruyu başımın dikine gitmek için açmadım. eğer öğrenmek istemesem bu kadar ayrıntılı sorup bir çok kişiden cevap almak için de üste taşınmasını rica etmezdim. seni de zaten davet ettim bu tartışmaya.

başkalarının da doğru kaynakları öğrenmesi için referans olmasını istedim duyurunun. ama kelimelere çok takıldık. ana konu havada kaldı. tdk demek ki bazı kelimelerde sınıfta kalıyor. tdk'yı da savunmuyorum zaten.

size göre en doğru kaynağı sordum sadece. evet dil değişir, esas türkçe kelimeleri kullanmak daha iyidir, evet odur, budur vs. ayrıca tartışılır bunlar. konular geniş ve türkçe dilinde tartışmalı yerler de var sonuçta.

teşekkürler cevaplar için.
0
🌸ermanen
(20.06.13)
Yok üstadım, söz dokundurmak bizim haddimiz değil, ıstağfirullah! Yanlış anlaşıldıysam, benim kabahatimdir, özür dilerim.

Ana konu havada kalmasın. TDK kılavuzluk görevi yapabilir ama söylediği şeyler, taşa kazınmış değil. Kör parmağım gözüne hataları var.

Zaten dil yaşayan bi organizma. Bundan 10 yıl önce "sıkıntı" diye bi laf var mıydı? Vardı da, bu anlamda kullanılıyo muydu? cosmicstring hocamız gibi beni de rahatsız ediyo bu yeni anlamda kullanılması. Ama biz cebimizi de yırtsak, yaygınlaşmasının önüne geçebilir miyiz? Hayır. Almış başını gitmiş...

Biz burada, istediğimiz kadar, doğrusu şudur, yanlışı budur diyelim, şurda topu topu kaç kişiyiz ki? Dili milyonlar kullanıyor, ağzı olan konuşuyor, engel olmak mümkün değil, akarsu gibi. Feci şekilde azınlıktayız yani.

Genel olarak şunu söyleyebiliriz: İnsanlar TDK'nın her dediğine "he" demesinler.

Korner - corner
Forvet - forward

Filan gibi örneklerde olduğu gibi, yabancı kelime bi süreliğine girecek dilimize, doğru ya da yanlış bir süre kullanılacak ve bir süre sonra da çekip gidecek, modası geçecek.

Yabancı kelimeler Türkçe'ye yabancı dildeki okunuşu şeklinde geçer diye veya benzeri bir kural var mı?

diye soruyosunuz, "Öyle bir kural olsa, bi önemi var mı?" diye sorayım ben de...

"Türkçe'ye" yazılmaz, Türkçeye yazılır, İngilizce'de yazılmaz İngilizcede yazılır diye bi kural var mesela. Kaç kişi biliyor? Kaç kişi uyuyor?

dahi anlamındaki de'yi, da'yı kaç kişi ayırabiliyor? Ayırabilenlerden kaç kişi önemsiyor bu kuralı?

Viyadük gibi yabancı bir kelimenin -i halinin viyadüğü değil viyadükü olması gerektiğine dair bir kural var. Ama "resmi" karayolları tabelası "viyadüğü" yazıyor. Bu kuralın varlığından kaç kişinin haberi var?

Toparlayacak olursak, lumpen ve lümpen'in ikisi birden doğru olamaz. Kelimenin bir doğrusu olur. Ama yanlış kullanımı yaygınlaşmıştır, ona yapacak bir şey yok.

Motamo da öyle,

Kaynak olarak da kargadan başka kuş tanımam...
0
compadrito
(20.06.13)
Dil Derneği'nin klavuzundan şaşmam. Kimseyi de şaşırmasın...

www.dildernegi.org.tr

götünden kelime uyduran, dönemine göre kelimenin anlamını değiştiren tdk'yı zaten hiç kullanmazdım.
0
one minute
(20.06.13)
cevapları okumadım, değinmiş olan varsa affola.

kitap yayıncılığında editörler genellikle epsilon yayınlarının ana yazım kılavuzu'nu ve ali püsküllüoğlu'nun türkçe sözlüğünü kullanırlar.

tdk'ya ise bir taraflarıyla gülerler sadece.
0
inawen
(20.06.13)
""Türkçe'ye" yazılmaz, Türkçeye yazılır, İngilizce'de yazılmaz İngilizcede yazılır diye bi kural var mesela. Kaç kişi biliyor? Kaç kişi uyuyor?"
yoo; çekimler ayrılır yapımlar ayrılmaz
0
fenasi kerim
(21.06.13)
Yukarıda tek bir bkz. ile ifade edilmiş, daha ayrıntılı olarak anlatayım. Günümüz TDK'sı güvenilir sayılmıyor. Bunda TDK'nın çelişkili ve dil mantığına aykırı uygulamalarının etkileri büyük. Tabii bunun da temelinde 1980 darbesiyle birlikte asıl TDK'nın dağıtılıp yerine bir kukla kurum konulması yatıyor. Dolayısıyla bugün ciddi yayınevlerindeki editörler, redaktörler, yazarlar, akademisyenler, reklamcılar 1980 darbesinden önceki son TDK başkanı olan Ömer Asım Aksoy başkanlığındaki bir kurul tarafından hazırlanmış olan Ana Yazım Kılavuzuna itibar ediyorlar. Hatta AKP hükümetine kadar ÖSYM bile TDK'nın değil, Ana Yazım Kılavuzuna göre üniversite sınavlarını hazırlamaktaydı.

TDK'nın çelişkili uygulamaları Ana Yazım Kılavuzunun giriş bölümünde ayrıntılarıyla çürütülüyor. Sözgelimi ayrı yazalan bi(r)leşik sözcük diye bir şey uydurdular. Ayrı yazılan sözcük diye bir şey olmaz. Bir sözcük bileşik de olsa, iki ayrı sözcüğün birleşmesinden de oluşsa tek parça olarak yazılır. Adı üstünde sözcük, ayrı yazılmaz bu.

Bu saçmalıkları yüzünden Adamsendecilik sözcüğünü TDK'da Adam sendecilik diye görürsünüz. Halbuki oradaki de, dahi anlamındaki de'dir. İlla ayrı yazılacaksa Adam sen de cilik diye yazılması gerekir ki bunun da saçmalık olacağını bildiklerinden ne yardan geçebiliyorlar ne de serden. Aynı biçimde şapka olarak bilinen düzeltme iminin yazımında vb. TDK'nın çelişkili ve dil mantığına aykırı uygulamaları var.

ek soru 2: Ana Yazım Kılavuzunun internet vesiyonu yok. Ama zaten çok pratik biçimde basılmış bir cep kitabı. Her yere götürülebilir.

Ayrıca yazım kılavuzlarıyla ilgili de şurada faydalı olacağını düşündüğüm bir yazı mevcut: yazarodasi.blogspot.com

Bir de Ekşi Sözlük yazarlığının nasıl bir söz hakkı olabilir ki diyenler unutmamalı ki Ekşi Sözlük'teki bütün başlıklar Hacivat denilen ve hemen hepsi üniversitede hoca, editör, yayıncı vb. olan kişiler tarafından dil kurallarına göre denetleniyor. TDK'nın resmi bir bağlayıcılığı falan da yoktur, bilip bilmeden konuşmayın.

TDK'yı esas kabul edenler büyük çoğunlukla genç kuşaktan kimseler olsa gerek. AKP iktidarı döneminde üniversite, y.lisans vb. okuyan gençler TDK'yı da esas alıyorlar. Bilinçli bir tutum değil bu.

Bir başka yanıtım da mot à mot ile ilgili. Bir sözcüğün kaynak dildeki yazılışı doğru kabul edilemez. Sözcüğün geçtiği dilde nasıl yazılıyorsa o hali doğrudur. Sözcüğün etimolojisiyle bir sözcüğün bir dildeki hali farklı şeylerdir. Bunları karıştırmamak gerek. O zaman televizyonu da television yazsın insanlar... Veya tişört yerine t-shirt yazsınlar. (Gerçi çoğu insan bu hataya düşüyor ama neyse)
0
microfiction
(21.06.13)
@ermanen

Hay aklınızla binbeşyüz yaşayın! Ne iyi etmişsiniz de sormuşsunuz bu soruyu... Bissürü şey öğrendim.

@microfiction

Teşekkürler aydınlatıcı bilgiler için üstadım.

"Bir de Ekşi Sözlük yazarlığının nasıl bir söz hakkı olabilir ki diyenler unutmamalı ki Ekşi Sözlük'teki bütün başlıklar Hacivat denilen ve hemen hepsi üniversitede hoca, editör, yayıncı vb. olan kişiler tarafından dil kurallarına göre denetleniyor. TDK'nın resmi bir bağlayıcılığı falan da yoktur, bilip bilmeden konuşmayın."

yazmışsınız. Benim söylemeye çalıştığım şey, Ekşi'de bir konuda yazılmış bir görüş, nasıl referans görüş olabilir? Ekşi'de yazana bakarak nasıl yönümüzü bulabiliriz? Mesela (bkz: motamot çevirinin azizliği) diye bir başlık var.

Ondan soğnacığıma, Ekşi'ye motamo diye de sorsanız, motamot diye de sorsanız, mot à mot diye de sorsanız, sizi (bkz: mot a mot) başlığına yönlendiriyor.

Mesela, bu başlıktaki girilerden biri şöyle (aynen kopi peyst):

"kimilerinin "notanot" diye telaffuz ettikleri fr menşeili tabir"

gördüğünüz gibi yazarımız "menşeli" yazmayı bile bilmiyor.

Nerde bu devlet? Nerde bu hacivatlar?

Bir başka yazarımız, aynen şunu girmiş bu başlığa:

(bkz: literally)

Halbuki (bkz: literal) olarak girmiş olmalıydı. Hacivatlar bunu da atlamış.

Öte yandan,

"Ekşi Sözlük'teki bütün başlıklar Hacivat denilen ve hemen hepsi üniversitede hoca, editör, yayıncı vb. olan kişiler tarafından dil kurallarına göre denetleniyor." diyosunuz da,

ben arada sırada girilerimde,

ammaaaa waaa laaqıynnn, yazıyorum. Bi gün bile olsun bi Hacivat da, "ne diyon sen aga?" demedi.

Bazen de "mına koyim" yazıyorum. Bi Hacivat da çıkıp "Huoopp, bilâder!!! Akıllı ol! Alırım paçanı aşşaaa!" demedi.

Beri yandan, an itibarıyle Ekşi'deki giri sayısı 18,855,740 olmuş. Bu hacivatlar kaç kişi ki, 20 milyon giriye kalite kontrolü yapceklee? Bu sebepten, Ekşi bir referans kabul edilebilir mi?

"Wikipedia'nın ve Vikipedi'nin bile ev ödevlerinde referans kaynak kabul edilmediği bir ortamda, Ekşi nasıl referans olabilir?" diye sormak istemiştim sadece... "Bile" dememin sebebi, Wiki/Viki'nin geyik bi ortam olmamasındandır. İmece usûlü ile yazıldıkları malum ama ciddi olmaları bekleniyo galiba. "Yazarlarının ehil olup olmadığı bilinmediği için ve kaynaklarının sahih olup olmadığı bilinmediği için referans kabul edilmiyor pek çok hacı hoca tayfası tarafından. Aynı noktadan hareketle ve üstelik bi de geyiği bol olan Ekşi de referans kabul edilmez heralde" demek istedim. Yoksa Ekşi candır, bi de kutsal bilgi kaynağıdır.

"TDK'nın resmi bir bağlayıcılığı falan da yoktur, bilip bilmeden konuşmayın." sözünüzü bana mı söylediniz, bundan çok emin olamadım.

Zaten resmî bağlayıcılığı olmaması gerek heralde di mi? Yazım kurallarını çiğnersek, naapacak TDK? Gelip aazımıza biber mi sürecek?

Bi de, biraz hızlı okuyosunuz galiba. Ya da ayfondan filan okuyosunuz.

"mot à mot

doğrusu bu."

diye yazmışım. Biraz aşağıda da,

"Bu durumda mota mo olur deyimin tamamı." yazmışım.

Sonra bu güzel sorunun sahibi ermanen üstadım, "ayrıca "mot à mot" nasıl türkçe de doğru olabilir ki?" diye sormuş bir ilave soruyla ve ona cevap vermişim ama o da gözünüzden kaçmış herhalde.

Ama belli ki, sizden öğreneceğim çok şey var. Teşekkürler katkılarınız için.
0
compadrito
(22.06.13)
Böyle konularda Dil Derneği tek doğru kaynaktır.
0
amateur
(22.06.13)
@compadrito tdk'nın resmî bağlayıcılığı yok sözünü size söylemedim.

ikincisi, siz hacivat mevhumunu tamamen yanlış anlamışsınız. ekşi sözlük'te entryler/giriler dil kurallarına göre denetlenmiyor. sadece başlıklar gerektiği zaman bu denetime tabi. sözgelimi bir başlık "hristiyan" biçiminde açılmışsa "hıristiyan" biçiminde düzeltiliyor. ya da provakatör diye açılmışsa provokatör başlığına yönlendiriliyor. tabii burada bağlama da bakılıyor. bir sözcüğün bilinçli olarak, özellikle yanlış yazımı, yanlış yazılmış bir yerden aktarımı vb. olabilir. bunlara dokunulmuyor. onun dışında entrylerin yazımına karışılmıyor.
0
microfiction
(22.06.13)
@microfiction

Teşekkürler açıklama için. Ama tatminkâr olmadı. Çünkü,

"Bir de Ekşi Sözlük yazarlığının nasıl bir söz hakkı olabilir ki diyenler unutmamalı ki Ekşi Sözlük'teki bütün başlıklar Hacivat denilen ve hemen hepsi üniversitede hoca, editör, yayıncı vb. olan kişiler tarafından dil kurallarına göre denetleniyor."

yazdıktan sonra,


"sadece başlıklar gerektiği zaman bu denetime tabi. sözgelimi bir başlık "hristiyan" biçiminde açılmışsa "hıristiyan" biçiminde düzeltiliyor. ya da provakatör diye açılmışsa provokatör başlığına yönlendiriliyor. tabii burada bağlama da bakılıyor. bir sözcüğün bilinçli olarak, özellikle yanlış yazımı, yanlış yazılmış bir yerden aktarımı vb. olabilir. bunlara dokunulmuyor. onun dışında entrylerin yazımına karışılmıyor"

yazdınız.

Ben de diyorum ki, hacivat mefhumunu anladım ama mevzu ile bi alâkası olmadığını göstermek için o örnekleri verdim. Yani hacivatların Ekşi'de açılan başlıkları düzenleyici bir işlevleri var. Giri, sözlük formatına aykırı olmadıkça, göte girme ihtimali olmadıkça, içerik de selbez, uçuş da selbez, atış da selbez... Öte yandan, Ekşi'de yazar olmak için gereken başka bi ehliyet yok. Beri yandan, kaynaklar sahih değil. Bazen de götümüzden uydurup yazıyoz.

Bu durumda, Ekşi nasıl referans olabilir?

Ama ermanen üstadımız, "Ekşi gene de bir fikir verebiliyor" mealinde bir şey yazdı ki haklıdır, herhangi bir güvenilirliği ve geçerliliği olmayan giriler arasında, doğru bilgi verenler de var. Ama seçmeyi bilirseniz...

Bu yüzden, bu soruya gelen cevaplardan öğrendiğim, Adam, Epsilon, Dil Derneği, Ana Yazım Kılavuzu gibi kaynaklarla pek mukayese edilemez Ekşi...

Fikir verir, evet. Ama belirleyici olamaz.
0
compadrito
(22.06.13)
burada kastettiğim şey zaten sözlükteki tanımlar, içerik yönünden değil, imla yönünden sözlüğün kullanımı. dolayısıyla başlıklar da doğru imla konusunda yardımcı olacaktır. entrylerin içerikleriyse dediğiniz gibi fikir verecektir. zaten burada bile görüyoruz bu kullanım biçimini. entrylerde ayrıca başka kaynaklarda kolayca erişemeyeceğimiz biçimde yazım kılavuzları arasındaki çelişkiler, bu çelişkiler üstüne tartışmalar, farklı görüşler de yer alıyor. insanlar birbirinin hatalarını düzeltiyor, doğruya ulaşılıyor. sözgelimi ben mevhum yazmışım, siz mefhum olduğunu düzeltiyorsunuz vb. internet de böyle bir şey zaten. internet okuryazarı olan kişi doğru biçimde okuyabiliyor. ama dediğinizi anlıyorum, doğruda doğruya bir yazım kılavuzu değil zaten sözlük.
0
microfiction
(22.06.13)
Dile cidden kafa yoracaksanız çeşitli imla kılavuzlarrına sahip olmanız gerekiyor zaten. Benim ana referansım Dil Derneği'nin kılavuzudur. Nijat Özön ve TDK'da elimin altında.

Genel durum şudur; Her kurumun kendi imla kuralları ve klavuzu vardır. Mesela ayrıntı yayınlarındaki kitapların dil bütünlüğüyle Remzi Kitabevi yayınlarından çıkan kitapların dil bütünlüğü arasında fark vardır.

Yayınevleri x kılavuzu tercih eder ve o kılavuzda eksik gördükleri madde ve kuralları bir metin halinde çevirmenlerine, editörlerine yollarlar.

Yani şu kılavuz doğrudur demek pek doğru değil. Her kılavuzun eksikleri var. Ben TDK'yı referans almam.
0
one minute
(16.09.14)
(4)

recep erdogan

saksı
lan agzima pelesenk oldu. kim soyledi bunu bana ya da nereden cikti bu dalga bilen var mi? recep erdoganhehe :)
lan agzima pelesenk oldu. kim soyledi bunu bana ya da nereden cikti bu dalga bilen var mi?
recep erdogan
hehe :)
0
saksı
(18.06.13)
recep erdogan?
"tayyip" temiz, gusel vs gibi bi anlama geldigi icin, cehapeliler filan tayyip demiyor diye biliyorum.
0
el desaparecido
(18.06.13)
pbs.twimg.com :large

bende buna bakıp bakıp gülüyorum :)
0
sivil admin
(18.06.13)
gürsel tekin kullanmıştı sanırsam.
0
evil genius
(18.06.13)
teyyip en güzeli
0
[silinmiş]
(18.06.13)
(6)

Yurt dışındaki teknoloji marketleri nelerdir?

nıç
Media Markt - Teknosa gibi neler var ünlü?
Media Markt - Teknosa gibi neler var ünlü?
0
nıç
(17.06.13)
saturn
darty
fnac
trony
0
marin
(17.06.13)
electroworld
turkiyede patlayan bestbuy
0
exlibris
(17.06.13)
boulanger
0
monsieur turti
(17.06.13)
bestbuy, futureshop(sahibi bestbuy),radioshack, the source
0
el desaparecido
(17.06.13)
b&h var new york'ta.
0
kibritsuyu
(17.06.13)
Amerika da best buy var.
0
blossom
(17.06.13)
(7)

anti depresan etki gösteren herhangi bir şey

vera pavlovnanin hayaleti
şu an acilen kafamı boşaltıp gevşemezsem çok kötü şeyler olacak. herhangi bir fikriniz varsa önerilerinizi bekliyorum. herhangi bir şey bir içecek, ilaç yöntem vs. şimdiden çok teşekkürler.
şu an acilen kafamı boşaltıp gevşemezsem çok kötü şeyler olacak. herhangi bir fikriniz varsa önerilerinizi bekliyorum. herhangi bir şey bir içecek, ilaç yöntem vs. şimdiden çok teşekkürler.
0
vera pavlovnanin hayaleti
(17.06.13)
pasiflora diye bir şurup var. git eczaneye iste. hemen daya kafaya. cillop gibi olursun.
0
ozdek
(17.06.13)
GibsonRules
(17.06.13)
ben passiflora kapsül kullanıyorum 2-3 tane güzel oluyor. öğlen de bi bira içiyorum oh süper..

ama tavsiye etmiyorum doğru ve iyi bi şey olduğunu savunmuyorum zira..
0
offpoff
(17.06.13)
1-2 aspirin veya tylenol
biraz oksuruk surubu
bulunmasi en basit seyler
0
el desaparecido
(17.06.13)
bol bol sevdiğin yemeklerden ye, valla bak iyi geliyo.
0
ravenudon
(17.06.13)
votka şat
0
female demon
(17.06.13)
st john's worth ( sarı kantaron ) kullanabilirsin. gnc ve muadili yerlerde hap şeklinde satılıyor.
0
fikri zikri bir
(17.06.13)
(4)

Küçük bir çeviri

electra kompleksi
Ben seni meşgul etmeyeyim İngilizce nasıl denir?
Ben seni meşgul etmeyeyim İngilizce nasıl denir?
0
electra kompleksi
(17.06.13)
"seni meşgul etmesem daha iyi olacak sanırım" anlamındaysa "i may not keep you busy"
Sitemkarsa "maybe it's better not to keep you busy"
Yanılıyor olabilirim ilkinde.
0
dafaiss
(17.06.13)
OK, I'm not gonna keep you busy.(gayet gayrıresmi bir şekilde söylenişi)
0
compadrito
(17.06.13)
let me not bother you

"ben seni rahatsız etmeyeyim" anlamına geliyor daha çok

"let me not take up your time" daha mot-a-mot ama daha az kullanışlı
0
ermanen
(17.06.13)
neyse ben seni mesgul etmeyeyim
anyway, i'll stop bothering you
0
el desaparecido
(17.06.13)
(4)

yurtdışında aranmak

kozmosta bir nokta
Yurtdışındayken aranabilmem için yapmam gereken bir şey, bir ayar var mı? Orada arama yapmayacağım ama aranabilirim.
Yurtdışındayken aranabilmem için yapmam gereken bir şey, bir ayar var mı? Orada arama yapmayacağım ama aranabilirim.
0
kozmosta bir nokta
(16.06.13)
(bkz: roaming) açık olması gerekir, arandığınız zaman arayandan ve sizden ücret alınır.
0
dibini gor
(16.06.13)
hatti uluslararasi dolasima actirmaniz gerekebilir.
vodafone icin: ROAM AC yaz 7048'e gonder vs.
dakikasi 3 lira gibi yazar+1
0
el desaparecido
(16.06.13)
oradayken bir polise vur.
0
noluyo yaa
(16.06.13)
çat çat kontörlerin gidecek hazırlıklı ol başka hat alana kadar.
0
bendensin
(17.06.13)
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler basond, compumaster, fraise, kibritsuyu, rakicandir
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır.