[dil]
iki kelimelik bir çeviri...
(3)

Üniversite yolu/caddesiHukuk fakültesi karşısınasıl deriz?University RoadAcross the Law Schoololabil...
[dil]
ingilizce kısa bir çeviri
(1)

Please submit a new mail giving details of what you would like the league name changed to and we sha...
[dil]
YDS
(4)

millet kpds'nin şifresini çözdüğü için yds mi oldu artık ne olduysa oldu. neyse, kitap arıyorum 90 a...
[dil]
Şu sözün düzgün Türkçe çevirisi?
(3)

“I know of no more encouraging fact than the unquestionable ability of man to elevate his life by co...
[dil]
burda ne diyor? - almanca
(1)

is kontratinda yazili;Mit der Vergütung sind monatlich Überstunden im Umfang von 10 Stunden der vere...
[dil]
"Lütfen şu tarihe kadar katılımınızı bildiriniz" - İng.
(3)

Bu cümlenin kurulabileceği en kibar, en uyumlu İngilizce kalıbı nasıl olur?Lütfen 10 Nisan'a kadar k...
[dil]
Teknik çeviri yardım
(2)

generic interfaces support covariance for type parameters marked withthe out modifier. This modifier...
[dil]
çeviri yardımı
(3)

aşağıdaki yazıyı azar azar çevirmeye çalışacağım, bana yardım etmek isteyen kimseler anlayabildikler...
[dil]
bir ufak çeviri
(2)

David Cronenberg's film eXistenZ bears the title of the film's centralfocus: a virtual-reality game ...
[dil]
inglizce şu cümleyi çevirir misiniz
(3)

ok I do see that is on the account as a European keydigital keys can sometimes take up to 72 horus t...
[dil]
80'lerin bebeği,,90ların çocoğu ingilizce nasıl derim?
(2)

TAm ve doğru olması lazım. The lar var mı acaba?The baby of 80s, the child of 90s olabilir. Tırnak i...
[dil]
İsveççe çeviri
(3)

"MAN KAN TA EN KILLE FRAN ROSENGARDMEN MAN KAN INTE TA ROSENGARD FRAN EN KILLE"Ne demek?Te...
[dil]
İngilizce çeviri
(4)

Eğer erkek/kız arkadaşınla ilk buluşmanı gerçekleştireceksen kesinlikle doğal ve kendin gibi davranm...
[dil]
Hangi ikinci dil
(8)

fen ve kimya alanında kariyer yapacak biri ikinci olarak hangi dili almalı? Tavsiye istiyorum...
[dil]
uçurumun kenarından dönmek
(1)

ingilizcede uçurumun kenarından dönme'nin karşılığı var mıdır?...
[dil]
çevirdim ama olmadı gibi
(6)

Merhabalar,Şimdi ben "eğer ABD AIG(bir şirket)'yi finansal olarak desteklemeseydi ve batmasına ...
[dil]
ingilizce öğrenmek istiyorum
(11)

çok hevesliyim ve elimden geldiğince vakit ayırıyorum ama saçma eğitim sistemimiz tarzındaki eğitiml...
[dil]
iki cümlelik ingilizce
(1)

sunu demek istiyorumGecmiste B2B ve B2C sistemleri yaptim ve bunlari yönettim. IT bilgilerimi Market...
[dil]
Minicik ötesi ingilizce bi çeviri
(1)

dostum seni çok özledim bu şarkı o güzel anılarımız için gelsin Ritim roof ve eskici (bar)'dan defal...
[dil]
Michel Thomas Torrentleri
(2)

Gençler selamlar size,Benim fransızca, italyanca, ispanyolca ve rusça için michel thomas'ın setine i...
[dil]
tanrım kelimesinin ingilizcesi nedir?
(7)

my god olanını sormuyorum, izlediğim yabancı dizilerde "ciizıs" gibi bir şey söylüyorlar v...
[dil]
italyanca bilenler
(7)

merhabalar. şu aşağıgaki haber (sanırım) italyanca. özeti nedir acaba bu haberin, ne anlatıyor haber...
[dil]
Japonca bilen var mı?
(1)

Şu görseldeki alttan üçüncü karakteri (eğer o ayrı bir şeyse tabii) bir türlü yazamadım. Google Tran...
[dil]
Bi cümle ingilizce çeviri
(3)

Has Anyone Really Been Far Even as Decided to Use Even Go Want to do Look More Like?...
[dil]
each other/another/one another kullanımı
(2)

Yahu one another diyorum, each other çıkıyor; another diyorum, one another çıkıyor. Bunların bi' esp...
[dil]
anneye anlatır gibi çeviri
(3)

şuradaki quote u bana bi izah ediverin, özellikle, "two-thirds" dediği nedir?http://www.go...
[dil]
kısa bir çeviri yardımı
(2)

cevap alındı çok teşekkürler.ps4 e oyun yükledim, dragon age. hata veriyor. şöyle bir cevap buldum, ...
[dil]
kısa bir çeviri
(2)

I know that you perceive yourself to have been wronged. I get that and support your right to plead y...
[dil]
kısacık bir çeviri. türkçeden ingilizceye
(1)

ekteki belgeler sırasıyla; yunanistanda oturduğuma dair ikametgah belgesi,yunanistanda kaldığımız ev...
[dil]
İroni, istihza, sarkazm, trollük, kinaye, tariz kavramları
(3)

bu kavramları açıklayacak, aralarındaki farklara kısaca değinecek, birer örnek verecek olan arkadaşl...
[dil]
ana dili gibi ing konusanlar, burada ne demek istemis
(2)

From the perspectiveof IR theory, it may be tempting to discountmany of the arguments and analyses p...
[dil]
İngilizce hikaye
(1)

Penguin Readers level 2-3-4-5 hikaye kitapları olan varsa bir zahmet pdf olarak atabilirler mi ?Şimd...
[dil]
Etimolog arkadaşlar Zenci - Zencefil
(1)

bu iki kelimenin etimolojik açıdan bir bağı var mıdır? sanırım ikisi de arapçadan geliyor ama başka ...
[dil]
Azıcık bakar mısınız? Küçük bir çeviri...
(2)

Çeviri bile değil aslında. Ben şimdi bir şampuan siparişi vereceğim de hangisini vermem konusunda ba...
[dil]
Grammar kitaplari niye olcusuz oluyor ?
(1)

Intermediate ve native arasinda duzgun grammar kitabina denk gelemiyorum.Mesela su cok bilinen seyle...
[dil]
Almanca Çeviri
(2)

Merhaba,Aşağıdaki yazının Almancasına ihtiyacım var. Yardımcı olabilir misiniz? " Tamam ödemey...
[dil]
Almanca "İngiltere"
(5)

Amazon.de'ye kayıt olacağım da. Fakat İngiltereden bir adres girmem gerekiyor. gelgörki Almancada İn...
[dil]
İngilizce bir basit çeviri.
(2)

Çünkü, kendine saygın olmalıcuz, must be respect to selfdoğru mudur? Teşekkürler......
[dil]
Almanca Çeviri
(3)

Aşağıdaki yazıyı almancaya çevirebilir misiniz? Teşekkürler.." Bu parcanin gumruge takilmamasi ...
[dil]
Yönetim organları
(1)

Şimcik, body için oxford şöyle diyor => group of people [countable + singular or plural verb] a g...
[dil]
which/that farkı
(1)

sıfat tamlamalarında, belli ki birbirinin yerine kullanamadığımız which ile that'in ayrımına nasıl v...
[dil]
tek cümle ingilizce çeviri
(2)

merhaba "misafirlerimize daha iyi bir hizmet verebilmek için bu bölüm bakıma alınmıştır"in...
[dil]
earthy dishes, earthy flovour, earthy smell..
(11)

Buradaki earthy için güzel bir ifade bulamıyorum. Bana fikir verebilir misiniz ki acaba? Böyle etli ...