[dil]
son cümlede ne demek istemiş?
(9)

ncaa basketbol koçunun şampiyonluk sonrası sahada yaptığı konuşmadan:"We’re in good condition. ...
[dil]
Şu söz nası çevrilir: "Man cannot remake himself without suffering..."
(2)

Aşağıdaki sözü Türkçe'ye nasıl çevirirdiniz?"Man cannot remake himself without suffering for he...
[dil]
what does he mean ?
(4)

a relatively enduring organization of beliefs around an object or situation predisposing one to resp...
[dil]
İngilizce çeviri yardımı ufak 2. ve son kısım
(5)

İşim ve hobim aynı olduğundan zorlu çalışma koşulları ve stress ile başedebilirim. Takım bazlı çalış...
[dil]
İngilizce çeviri yardımı ufak
(2)

Uzun yıllar boyunca IT Operatör olarak edindiğim tecrübe ile bir önceki işyerim olan olan Halil Paza...
[dil]
Su cumleye bir bakar misiniz sevgili dostlarim.
(5)

But not only does the real exchange rate deviate from the PPP in the short term, but it also takes a...
[dil]
Simdi soyle
(3)

"Bana da bir mum almis" ile "bana bir de mum almis"in ingilizceleri nasil olur? ...
[dil]
pozitif ayrimcilik yapmak ingilizce?
(3)

Pozitif ayrimcilik yapmak fiil halinde nasıl söylerim...
[dil]
"what keeps me up at night" kalıbı
(1)

bu tabir sadece "uykularımı kaçıran şey" anlamında mı kullanılıyor? bir işe devam etmek iç...
[dil]
zor bi cümle çevirisi
(1)

Aristoteles'in "Nikhomakos'a Etik" adlı eseri üzerine bi yazıdanHere he outlines his view ...
[dil]
çeviri yardımı
(4)

Python programı ile ilgili bir çeviri yapıyorum ingilizceden türkçeye. programlamayla alakam olmadığ...
[dil]
ingilizce çeviri vol.3
(1)

sanki daha yeni olmuş(bu olay) yoksa hep mi böyleydi? kalıp olarak nasıl ifade edilir?...
[dil]
we are moved doğru mu (taşındık)
(8)

yoksa we have moved mu. bence we have moved daha doğru ama bilemedim....
[dil]
have a tinkle
(5)

argo kullanım mı?yerine ilkokul ingilizcesiyle hangi fiili kullanabilirim?aklıma gelmiyor hiç....
[dil]
Yoğun Hollandaca kurs
(3)

İstanbul'da Hollandaca kimden öğrenilir, nereden öğrenilir? Bir aylık hızlandırılmış kurs ya da özel...
[dil]
Osmanlıca Bir Fotoraf
(4)

Değerli suserler elimde aile albümünden çıkmış arkasına sanırım osmanlıca yazılar yazılmış bir foto ...
[dil]
Çeviri yardımı (İngilizce) 3
(1)

Paket gümrüğe takılmış.Bu cümleyi İngilizce'ye çevirirseniz sevinirim, teşekkürler!...
[dil]
Çeviri yardımı (İngilizce) 2
(4)

Sen buralarda biraz takıl, ben 5-10 dakikaya geliyorum.Bu cümleyi İngilizce'ye çevirebilir misiniz? ...
[dil]
Çeviri yardımı (İngilizce).
(1)

Gözlerin kaç derece bozuk?Gözlerim bozuk.Bu üstteki cümleleri İngilizce'ye çevirebilir misiniz?Şimdi...
[dil]
almanca bir sözcük??
(4)

ya bi sözcük vardı, süper bir sözcüktü tabii türkçeye çevirince baya uzun bir şey oluyordu ama bi du...
[dil]
yazılımlarda geçen suite'in türkçesi nedir?
(1)

suite'e cins isim olarak "yazılım paketi" desem olur mu? türkçede terimleşmiş bir karşılığ...
[dil]
self-report instrument
(3)

ben bunu kişisel rapor ölçeği diye çevirsem doğru olur dimi?tureng: self-report kendi kendine rapor ...
[dil]
YDS başvurusunda eğitim bilgileri?
(1)

Ya bu manyak kurum benim online başvurur sistemindeki bilgilerimi lisans okuyor'a çevirmiş. ben de f...
[dil]
ingilizce bir metin
(2)

Merhaba,Bu nasıl bir ingilizce. ne demek istiyor adam?"Dear X,we regret be unable to meet your ...
[dil]
ne diyür?
(2)

- Are you subject to any noncompete, nonsoliciatation or nondisclosure agreements(s) or other obilig...
[dil]
İtalyanca Bilen Birinin Yardımı Gerek
(1)

Çok az kotası bulunan okuldaki italyanca dersine (ita102) consent yazıyorum. Yardımsever biri bana b...
[dil]
tam olarak kavrayamadım da
(1)

ne demek istiyor burda keynes abimizthe game of professional investment is intolerably boring and ov...
[dil]
ingilizce "cok degerlisin" demek
(10)

ovgu anlaminda nasil denir? "valuable" demis biri bu ifade icin de garip geldi....
[dil]
Mind Map?
(3)

Merhabalar, kardeşimin ödevi için ingilizce bir kitap okuyup daha sonra Mind Map hazırlaması istenmi...
[dil]
Ee, bir yerden başlamak lazım...
(3)

demenin ingilizce yolu nedir böyle şeyleri çevirirken saçma oluyorya bi karşılığı varmı diye soruyor...
[dil]
Bir düşünceden alakasız başka düşüncelere atlamak
(8)

hani serbest çağırışım gibi ama onun ingilizce bir adı vardı... bilmemne hopping gibi sanki... düşün...
[dil]
Çeviri Yardımı - Kurum adı
(4)

The Executive Branch of the US government has directed all federaldepartments and agencies to use .....
[dil]
YDS 2014 Başvuru nasıl yapılıyor
(2)

en son 7 yıl önce ösymnin bi sınavına girdim. o yüzden güncel bilgilerim, fotom yok sistemde. üniver...
[dil]
türkçe öğrenmekte olan ingiliz'e kitap ve film önerisi
(3)

türkçe altyazılı türkçe film ve kolay okunabilir türkçe edebiyat yapıtları önereceğim. sait faik oku...
[dil]
ingilizce kelime okunuşu
(4)

analyticsyukarıdaki kelime nasıl okunur? google translate ve seslisozluk'ten baktım ama tam duyamıyo...
[dil]
Minnacık bir çeviri
(2)

" Geleceğin Görsel efekt uzmanlarını biz yetiştiriyoruz .Türkiyede ilk defa After Effects 3D An...
[dil]
ingilizce-turkce ceviri ucreti kelime basi ortalama ne kadar?
(6)

soru baslikta, tesekkurler!...
[dil]
Ufak bi gramer sorusu
(4)

As much as the department that I want to specialize in, company which I would accomplish my interns...
[dil]
ikinci yabancı dil
(2)

günümüz dünyası ve gelecek, iş hayatı, edebiyat, kültür vb. potaların hepsini göz önünde bulundurduğ...
[dil]
Mutluluk. (Arapça)
(2)

Arapça da "Mutluluk" teriminin ne olduğu gerekiyor. Bunun Redga yada Ragde gibi cümle benz...
[dil]
Ingilizce icin kaynaklar..
(1)

Suan intermed. Seviyesindeyim evde egzersiz klarak cozedebilecegim hem de grameri de guzel anlatan i...
[dil]
Keops Piramidi Ölçüleri
(1)

http://www.cheops-pyramide.ch/khufu-pyramid/khufu-numbers.htmlBu sayfadaki "Dimensions of the p...
[dil]
X senin götüne girsin'in İngilizce karşılığı
(2)

Şu muhabbetin İngilizcesi nedir dostlar?- Şu pipoyu gördün mü?- Hea gördüm amk.- He işte o pipo seni...
[dil]
ielts writing nasıl gelişir
(4)

hi guys,i want to improve my academic writing skills but it very difficult for me, i can't explain ...
[dil]
ingilizce bu cümleyi tam anlayamafim
(2)

Merhaba. Onemli bi mailin bi bolumunde gecen bir cumle. Tam olarak anlayamadim yanlislik olsun istem...
[dil]
küçük bir ingilizce çeviri yine
(6)

olması gereken de bu zaten/normali de bu (ya ne olacağıdı manasında) nasıl derim?...