[]

yapamayacakmışım gibi

yapamayacakmışım gibi hissediyorum.
yapamayacakmışım gibime geliyor.

*bunlarda anlatım bozukluğu açısından bir gariplik var mı?
*hangi kip oluyor bunlar?
*yap+a+ma+y+acak+mış+ım ek/kök ayrılması böyle mi olur?

cümle içinde kullanırsak;
Hoca bana soru soracakmış da ben de yapamayacakmışım gibi hissediyorum.

*ingilizceye nasıl çeviririz?

 
As if teacher would have asked me a question and I would have felt I was not able to do it.


  • thracian  (10.02.13 16:27:08) 
yapamayacakmış gibi hissediyorum.
doğru olanıdır. burada yanlış düşündüğünüz fiilimsiye 1.tekil kişiyi getirmeniz. asıl olan yükleme 1.tekil getirdiğinizde sorun ortadan kalkacaktır.

'gibime' diye bir şey yoktur. şöyle ki; konuşma dilinde yanlış ek yerleştirmeleriyle oluşmuş kelimelerden biridir 'gibime'.

evet öyle ayrılıyor.
  • erenbey  (10.02.13 16:42:28) 
Gelecek zamanın rivayeti işte.

thracian nasıl çeviri yapmış öyle ya? o ne abi öyle?

@hiko: Sen neyin kafasındasın arkadaş sana mı soracağım ne yapıp yapmayacağımı? Ben vereceğim cevabı vermişim, çevirisini yapmak istiyor olsam yaparım.
  • Sade  (10.02.13 16:43:15 ~ 18:58:49) 
I feel like the teacher might ask me a question and I could fail.

thracian 'ın çevirisi geçmiş zaman olmuş.

@Sade: doğrusunun thracian 'ın çevirisi olmadığını düşünüyorsanız, daha iyi bir çeviriyi siz yapın. sadece eleştirmek ile yardımcı olmuyorsunuz.
  • hiko seijuro  (10.02.13 17:29:59 ~ 17:33:30) 
I think like that the teacher will ask a question and i wont be able to answer it.
thracian'ın ki olmamış... hiko'nun ki olmuş...

  • inanmazsan inanma  (10.02.13 18:04:04 ~ 18:05:54) 
mışları falan fazla abartıp full geçmiş zamana odaklanmışım :) hiko haklı.


  • thracian  (10.02.13 18:21:40) 
Gelecek zamanın rivayeti değil, aman dikkat. "Ben bunu yapamayacakmışım." deseydin gelecek zamanın rivayeti oluyordu. "Yapamayacak" orda çekimli fiil değil, sıfat. "Yapamayacakmışım gibi hissediyorum" cümlesi, "Hastaymışım gibi hissediyorum" ile aynı ayarda."Yapamayacak gibi hissediyorum" da diyebilirsin, "Hasta gibi hissediyorum" diyebileceğin gibi. İki set arasındaki fark, "-mış"lı olanlarda; bir şaşırma, açığa çıkma falan bekliyor oluşun.


  • katir cobani  (15.02.13 01:49:26) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.