"Gelirken yolda gördüğüm kedilerin hali içimi acıtırken saflıkları tebessüm ettiriyordu."cümlesinde,tebessüm ettiriyordu: yüklemgerisi yok :)etken edilgen bık bık olunca yapamıyorum ben bu öğe işini.nasıl olacak?
"Gelirken yolda gördüğüm kedilerin hali içimi acıtırken saflıkları tebessüm ettiriyordu."
cümlesinde,
tebessüm ettiriyordu: yüklem
gerisi yok :)
etken edilgen bık bık olunca yapamıyorum ben bu öğe işini.
nasıl olacak?
0
gominist redar (
12.04.12)
acıtırken : edat tümleci
0
paltar yuyan masin
(
12.04.12)
gelirken yolda gördüğüm kedilerin içimi acıtırken: zarf tümleci
saflıkları: özne (tebessüm ettiren ne?)
edit: düzeltme yaptım da emin olamadım valla, benim de kafam karıştı biraz. :)
0
ya edat tümleci iyi güzel de muharrem bey cümle unsurlarını
fiil
fail
nesne
zarf
yer tamlayıcısı
şeklinde sayar. edat tümleci diye bir şey yok. o lise saçmalığı.
0
🌸
gominist redar
(
12.04.12)
gelirken yolda gördüğüm kedilerin içimi acıtırken: zarf
saflıkları: nesne
ben/gizli özne
gibi de olmuyor mu?
0
🌸
gominist redar
(
12.04.12)
Gelirken yolda gördüğüm kedilerin hali içimi acıtırken - zarf tumleci
safliklari - ozne
0
(Gelirken yolda gördüğüm kedilerin) safliklari ozne
Gelirken yolda gördüğüm kedilerin hali içimi acıtırken dolayli tumlec
neden? Ne zaman sorusuna cevap oldugu icin.
0
sanırım doğrusu şu şekilde;
tebessüm ettiriyordu: yüklem
gelirken yolda gördüğüm kedilerin hali içimi acıtırken: zarf
(gelirken yolda gördüğüm kedilerin) saflıkları: nesne
0
🌸
gominist redar
(
12.04.12)
tebessüm ettiriyordu: yüklem
tebessüm ettiren ne / saflıkları: Özne
saflıkları ne zaman tebessüm ettiriyordu / gelirken yolda gördüğüm kedilerin hali içimi acıtırken: zarf tümleci
(Türkçe öğretmeniyim, doğrusu budur, o kadar...)
0
bu zarf tümleci yeni bir icat mı, 5 6 sene önce yoktu sanki.
0