"darken the door of a library" amerikalılar'ın kalıplaştırdığı cümlelerden. kütüphaneye müdavim olmak, kütüphaneye çokça gitmek gibi bir anlam çıkartabiliriz.
ironi yoksa tüm cümle çevirisi; tüm bunları doğru düzgün kütüphaneye gitmeden kazandım, başardım.
ironi varsa, adamın hiçbir şeyi yoktur yoksul ölmüştür, tüm bunları (yani hiçbir şeyi) kütüphaneye gitmeden kazandım, başardım.
darken'ın geçmiş zaman olması bi ikilem yaratıyor düşük cümle mi diye. eyyorlamam bu kadar.
0