[]

Whatsapp'i nasıl okuyorsunuz?

Ben ilk gördüğümden beri application'ın okunuşu olduğu için vatsep şeklinde okuyorum ama çoğu insan vatsap diye okuyor çevremdeki. Amerikalılarda da iki çeşit okuma da var sanırım ama internette baktığım pronunciation sitelerinde genelde benim gibi okumuşlar. Siz nasıl okuyorsunuz ve bu işin doğrusu nasıl?




 
vassap

bundan bile ingilizce bilgisi kasmaya çalışanlar doluşmuş heyt be.
  • proletarier aller lander vereinigt euch  (11.05.18 19:43:04 ~ 23:57:32) 
vassap +1

ingilizce konusurken vatssep diyorum sanirim
  • fakyoras  (11.05.18 19:48:03 ~ 19:48:22) 
vatsep mi? vatsap diyorum ben. "vazzaaap" dan dolayı ağız alışkanlığı olmuş


  • kablelvuku  (11.05.18 19:50:59) 
Vatsap


  • battal gemalmaz  (11.05.18 19:52:13) 
jamiryo


  • beni kimse sevmedi  (11.05.18 19:53:32) 
Yani ne bileyim orda vurgulanan kısım application'ın app kısmı bence. Ben yazılanı ingilizce okuyunca vatsep gibi(ya da vassep falan işte tam o sesin yazılı hali yok) oluyor. Vatsap ya da vassap diye okunması için What's up? diye yazılması lazım sonuçta.


  • nundu  (11.05.18 19:54:46) 
vatsap


  • burya  (11.05.18 20:01:27) 
"Vatsap" diye okuyorum. Buna ek, "Gogıl", "Mikrosoft", "empiüç", "hotmeyil" diyorum diğerlerine de. Doğrusuna bilmeme rağmen bu şekilde alışmışım hep.


  • m e b  (11.05.18 20:22:32) 
Tamtamına yaziyorum ben söylediğımde duyulanı:
wuots ep. E açık.

  • velvetmorning  (11.05.18 20:28:09) 
vatsap


  • eazy  (11.05.18 20:30:41) 
Vatsap+1


  • Amaranta ursula  (11.05.18 20:39:03) 
vaytzap diyeni duydum.


  • stavro  (11.05.18 21:17:01) 
What's up (whatsap) şeklinde okuyorum. Olması gereken de bu. Oradaki app aplikasyona gönderme yapıyor ama up kelimesi gibi okunması gerekiyor.

Instagram kelimesi de instegram diye değil, instıgrem diye okunur ayrıca :) instant telegram.
  • orient blue  (11.05.18 21:49:59) 
Ben de vatsap diye okuyanlardanim ama dogrusu bence de vatsep. Almanlar da vatsep diyor bildigim kadariyla.


  • noeldayın  (11.05.18 21:51:57) 
Vatsap

Ayrıca meb+1
  • dahinnotha  (11.05.18 22:21:16) 
@orient blue +1


  • air  (11.05.18 22:39:11) 
  • logisticsmanager  (11.05.18 22:44:56) 
youtu.be

Mesela burdaki kadın vatsep şeklinde okuyor. Amerikan ingilizcesinde doğrusu vatsep, muhtemelen britişte de öyledir.

Bu arada buna bakarken hong konglularin vatsep yerine vateps dediğini öğrendim, o da tuhaf bi karıştırmaymış
  • nundu  (12.05.18 06:36:16) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.