Giriş
(3)

Thanks for your mail what lenience are you talking about dont get you

beholderrulez
biri bana ev kiralayacaktı. Gönderdiği resimler, tarzı filan pek hoşuma gitmedi. Nazikçe bu evin bana yaramayacağını yazdım ama sonra bana bu maili atmış. Tam olarak anlaamdım ne demek istemiş, sanki ayar verir gibi geldi. Sen iyilikten anlamıyorsun filan gibi. Sizce ne bu şimdi?
biri bana ev kiralayacaktı. Gönderdiği resimler, tarzı filan pek hoşuma gitmedi. Nazikçe bu evin bana yaramayacağını yazdım ama sonra bana bu maili atmış. Tam olarak anlaamdım ne demek istemiş, sanki ayar verir gibi geldi. Sen iyilikten anlamıyorsun filan gibi. Sizce ne bu şimdi?
0
beholderrulez
(20.11.15)
İngilizcesi kötü belli ki, o yüzden ayar verdi çıkarımını yapmak doğru olmaz. "Tam olarak demek istediğinizi anlamadım" demeye çalışmış ama "ne diyon lan dümbük" demiş gibi olmuş bence kötü dilinden dolayı.

İngilizcesi kötü olanların cümlesi net olarak hakaret falan değilse, ayar verdi çıkarımı yapmam ben. Söylemeyi beceremedi varsayarım.
0
harzem
(20.11.15)
Adam Londra'da yaşayan biri. İngilizce seviyesi baya iyi
0
🌸beholderrulez
(21.11.15)
"Mailiniz için teşekkürler. Ne tarz bir müsamahadan (veya kolaylıktan) bahsediyorsunuz? Sizi anlayamıyorum" gibi bir şey söylemiş.

Konuyla ilgili "Bir güzellik yapın" şeklinde bir talepte bulunmuş muydunuz?
0
tam tahmin ettigim gibi
(30.11.15)
(4)

ingilizce otobuse trene vs. binmek\inmek

durgunfoton
Aklim karisti ya. Hepsi icin ayni fiil mi kullaniliyor?
Aklim karisti ya. Hepsi icin ayni fiil mi kullaniliyor?
0
durgunfoton
(06.06.15)
get on the bus: binmek

get off the bus: inmek

Edit: otobüse tabi.

train de tren için.
0
neferkitty
(06.06.15)
board the kullanılır özellikle tren ve uçak için. boarding the plane boarding the train gibi
0
gfbemre1907
(06.06.15)
take this train.

bu trene bin. bu da olur.
0
baldur2
(06.06.15)
Trenden inmek icin disembark fiilinin kullanildigi da gorulmustur. (Yenikapi - Havalimani metrosunda boyle soyleniyor).

Bence gereksiz, binmek icin get on veya take, inmek icin get off kullanilsa yeterlidir bana kalirsa.
0
tam tahmin ettigim gibi
(07.06.15)
(9)

ingilizcede mişli gelecek zaman kullanımı

sisfosdongusu
arkadaşlar "ofiste olmayacakmış" ı nasıl çeviririz? she will have out of the office olur mu
arkadaşlar "ofiste olmayacakmış" ı nasıl çeviririz? she will have out of the office olur mu
0
sisfosdongusu
(29.05.15)
She will have BEEN out of the office.
0
6 yasimdan beri metal dinliyorum
(29.05.15)
She will not be in the office de geç. İlla duyulmuş olduğunu belirtmen gerekirse X told me that she will not be in the office de geç.
0
reavelyn
(29.05.15)
Apparently she won't be in the office
0
el desaparecido
(29.05.15)
I was told she won't be at the office.
0
no frost
(29.05.15)
bu yüzden ingilizce öğrenemiyoruz işte. herkes bambaşka cevaplar vermiş şimdi hangisi doğru? :)
0
yazar yazmaz yazan yazar
(29.05.15)
birisi soylediyse

he told that she wasn't going to be at the office.

@no frost: I was told that she wouldn't be at the office. olmasi gerekiyor olabilir, ama emin olamadim.
ayni sekilde I was told that she wasnt't going to be at the office de olbilir. ama passive cumlede soylenenleri bir zaman geriye atip atmadigimizdan emin degilim.

el desaparecido da anlami karsiliyor bence. in degil at olacak sadece.

bircok dogru cevap olabilir. aralarinda cok az anlam farki var soylenenlerin. birebir cevri zaten mumkun degil. cumlenin oncesini ve sonrasini bilmek gerek en dogru anlami verecek ceviriyi yapmak icin.
0
goldentitan
(29.05.15)
I think she'll be out of office .....(artık ne zamansa, tomorrow, on monday etc)
0
eindaclub
(29.05.15)
"It appears that she won't be in the office" de kullanılabilir, "mış" yerine "öyle görünüyor ki" anlamı kullanılarak.
0
tam tahmin ettigim gibi
(30.05.15)
ingilizce'de duyulan geçmiş zaman ve görülen geçmiş zaman ayrımı olan bir tense yoktur. geçmiş olsun :)
hatta (bkz: koskoca ingilizcede miş'li geçmiş zamanın olmaması)
0
eskiden sizofrendim simdi iyiyiz
(30.05.15)
(3)

Mikroteknoloji ile nanoteknoloji arasındaki fark nedir?

rain
ikiside küçük çapta işler yapıyor bildiğim.Yoksa bunlar aynı şeymidir?
ikiside küçük çapta işler yapıyor bildiğim.Yoksa bunlar aynı şeymidir?
0
rain
(29.12.10)
mikro nanonun yanında makro kalır:)
0
shubulubapshubaptishaluva
(29.12.10)
:)))

mikro 10 üzeri -3, nano 10 üzeri -6 demektir. peki bu ne demek

mikroteknoloji metrenin binde biri küçüklüğündeki teknolojilerle ilgilenir. nanoteknoloji mikroteknolojinin de ilgilendiği konuların binde biri kadar küçük teknolojilerle ilgilenir.
0
dusendeli
(30.12.10)
şöyle de bir açıklama getirilebilir: kullandığınız, ürettiğiniz malzemelerin veya uğraştığınız alandaki maddelerin büyüklüğü hangi derecedeyse; bahsedilen disiplin o birime ait teknoloji ile anılır.

yani ürettiğiniz bilgisayar işlemcisinin boyutu mikrometre (10 üzeri -3 metre) mertebesindeyse, bu işlemci mikroteknoloji ürünüdür ve bu ürün "mikroişlemci" olarak isimlendirilir.

ürettiğiniz giysi nanometre (10 üzeri -6 metre) mertebesinde parçacıklar içeriyorsa (Crysis'teki giysi gibi), bu giysi nanoteknoloji ürünüdür ve bu giysi "nanoteknolojik giysi" veya "nanogiysi" olarak isimlendirilir.
0
tam tahmin ettigim gibi
(28.05.14)
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler basond, compumaster, fraise, kibritsuyu, rakicandir
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır.