Giriş
(2)

İngilizce-Türkçe Çeviri

delusione
Arkadaşlar merhaba kaynakça kısmını saymazsam ortalama 60 sayfa İngilizce'den Türkçe'ye akademik bir makale çevirisi için ne kadar ücret talep edilir?Konu bilişim ile ilgili ve deadline ı çeviren kişi belirleyecek.Bu konuda düşüncelerinizi alabilir miyim?
Arkadaşlar merhaba kaynakça kısmını saymazsam ortalama 60 sayfa İngilizce'den Türkçe'ye akademik bir makale çevirisi için ne kadar ücret talep edilir?Konu bilişim ile ilgili ve deadline ı çeviren kişi belirleyecek.Bu konuda düşüncelerinizi alabilir miyim?
0
delusione
(15.03.13)
sayfa başına 80 tl aldım ben böyle bir şey için.
0
[silinmiş]
(15.03.13)
sayfası 10 liradan gidiyor karaborsada şu aralar. ben en son çevirimi 10 a çevirdim lakin ki akademik çeviri olursa öyle değildir.
0
peynirhelvasi
(17.03.13)
(4)

İngilizce kelime ezberleme!

electra kompleksi
Arkadaşlar bunun için kendine göre güzel bir yöntemi olan var mı? Bu dert beni öldürecek. Bende mi yetenek yok acaba? ÖSYM'nin kıçı kırık İngilizce sınavından bile iyi puan alamıyorum sırf kelime bilgim az olduğu için :(
Arkadaşlar bunun için kendine göre güzel bir yöntemi olan var mı? Bu dert beni öldürecek. Bende mi yetenek yok acaba? ÖSYM'nin kıçı kırık İngilizce sınavından bile iyi puan alamıyorum sırf kelime bilgim az olduğu için :(
0
electra kompleksi
(13.03.13)
sensible soccer
(13.03.13)
kelimeleri bi şeylere benzet, bağlantı kurmaya çalış. veya bi kelimeyi bi resimle falan bağdaştır, görüntü olarak aklında kalsın.
0
innerbliss
(14.03.13)
fihrist al bir tane, kendi sözlüğünü oluştur. duyduğun gördüğün kelimeleri harfine göre yaz, yanına birer cümle kur, akılda kalıcı cinsinden olsun. yapılacak çok şey var tabi, bu bir tanesi, yapılmayacak şey ise kelime ve türkçe karşılığı şeklinde ezberlemektir. kolay gelsin.
0
peynirhelvasi
(17.03.13)
İngilizce dışında iletişim kuramayacağın insanlarla konuşmaya çalış. Sürekli sözlüğe bakman gerekicek, günlük konuşmalarda en çok ihtiyaç duyduğun kelimeleri öğrenmiş olacaksın ve öğrendiğin her kelimeye dair bir anın olacak.
Ben lisedeyken böyle öğrenmiştim. Ayrıca İngilizce altyazılı ya da altyazısız filmler/diziler izle. Bilgisayar oyunları da baya işe yarıyor. Kelimelerin anlamlarını öğrenmeden geçemeyeceğin bölümler olunca mecburen öğreniyorsun.
0
elcolerico
(18.03.13)
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler basond, compumaster, fraise, kibritsuyu, rakicandir
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır.