Selam! Profesyonel tercüman değilim, ama ek iş olarak internette bulduğum bir çeviri ilanına başvurdum. İngilizceden Türkçeye çeviride 1000 kelime için ne kadar ücret istediğimi soruyorlar. Ne söylemeliyim acaba?
Selam! Profesyonel tercüman değilim, ama ek iş olarak internette bulduğum bir çeviri ilanına başvurdum. İngilizceden Türkçeye çeviride 1000 kelime için ne kadar ücret istediğimi soruyorlar. Ne söylemeliyim acaba?
0
boşluksuz 1000 karakter şu sıralar 7-8 tl civarı olduğuna göre.
karakter/sözcük oranı ortalama benim için 5,5/1'dir. buradan içler dışlar çarpımı yaparsak, üç kere beş, altı kere dokuz, komşuya verdik dört..
38-44 tl arası bir şey çıkıyor. pazarlık payı düşünülerek azıcık da fiyat yükseltsen 50 tl yapar. ve milliyetçi hareket partisinin ellinci yıldönümü.
0
teşekkürler :) ben bu işte tecrübesizim de, çok demezler bu ücrete değil mi?
0
ilk işin olacaksa fiyatı düşürebilirsin biraz.
0
tecrübeliye bile 1000karakter/200 kelime 5 TL diyorlar bürolar. mümkün mertebe büro ile çalışmamaya bak. afedersin çoğu götün önde gideni, çeviriden soğutuyorlar.
0
anladım. zaten büroların dil mezunlarını tercih ettiğini duymuştum, bu yüzden onlara başvurmadım. internette makale-metin çevirisi tarzı bir iş bu sanırım. ben de tam bilmiyorum, deneyeceğim bakalım :)
0