Giriş
(3)

uyku problemi

maresal jedi
merhaba ahali,benim bir uyku problemim var. sürekli uykum geliyor. ama özellikle daha çok ders çalışmam ya da iş yapmam gerektiği zaman. bir iki saat uyuyum diyorum kalkar yaparım fakat sabah oluyor ben çok zor çıkıyorum yataktan. benim aklıma psikolojik olabileceği geldi. psikolojik olarak kendimi
merhaba ahali,
benim bir uyku problemim var. sürekli uykum geliyor. ama özellikle daha çok ders çalışmam ya da iş yapmam gerektiği zaman. bir iki saat uyuyum diyorum kalkar yaparım fakat sabah oluyor ben çok zor çıkıyorum yataktan. benim aklıma psikolojik olabileceği geldi. psikolojik olarak kendimi zorlayabileceğime inanıyorum. bir kaç kez zorladım ama bu uyku rehaveti sürekli üstümde. kilodan kaynaklanabilir diye düşündüm. normalden 20-25 kilo fazlam var. sabah kalkıp spor yapayım dinç olurum, zayıflarım diyorum ama sabah işe gitmek için bile zor kalkıyorum. bu problemim ne olabilir. doktora görünmeye gerek var mı? biraz düzenli hayata mı geçmeliyim yoksa?
sevgiler
0
maresal jedi
(29.05.12)
biraz değil tamamiyle düzenle hayata geçmen lazım.
0
bilan
(29.05.12)
etrafindaki insanlarin "boyun" uzunlugu ile, kendi "boyun" uzunlugunu karsilastir. senin (boyun degil) boynun kisaysa, sende uykuda nefes durmasi yani(bkz: uyku apnesi) olabilir.

uyku apnen varsa, dinlenemezsin, gunduzleri is yerinde, sinifta, ise, derse konsantre olamazsin ve uyuklarsin.

doktora gorunmeye gerek var mi ne demek? mutlaka gorunmen lazim. cunku kesin hipertansiyon hastasi olursun, yakin bir gelecekte. (belki su anda bile yuksektir tansiyonun).

ote yandan, depresyonda da olabilirsin. normalde hic boyle uyku duskunlugun yokken, son zamanlarda uykuya egilimin iyice arttiysa...

ben senin yerinde olsam, 6 sene icinde, normal kiloma donebilecek gibi bir zayiflama programi uygulardim ve yeniden dogmus gibi olurdum. uykularim da duzelirdi, kendiliginden. bunu yapmazsan, diyabet de olursun, hipertansiyon da olursun, kalb krizi de gecirirsin, kanser de olursun. (ihtimaller artar anlaminda soyluyorum).

bonus: (bkz: garantili zayiflama yontemi/@compadrito)
0
compadrito
(29.05.12)
Apne nedeniyle uykunuzdan verim alamiyor olabilirsiniz. Bir uyku uzmanina gorunup uyku testi yaptirin. Apneniz varsa CPAP makinesi onerebilirler. Eger iyi bir makine ve yuzunuze uyan bir maske alirsaniz yeniden uykunuzdan verim alabilirsiniz. Kilo vermenin de faydasini gorursunuz ancak uyku sorunu yasayan birinin kisa vadede kilo vermesi biraz zor olur. Maske alirsaniz, sabah kalktiginizda yorgun olmayacaginiz icin kilo vermeniz de kolaylasir.

Psikolojik olma ihtimali de yok degil ancak anlattiklariniz apneyi dusundurdu bana. Zaten uyku testinde apne cikmazsa muhtemelen doktor sizi o konunun uzmanina yonlendirir.

Her halukarda bu ciddi bir konu, hayatinizi alt ust edebilir. Ilerlerse isinizi kaybedebilir, depresyona bile girebilirsiniz, ki o zaman uykunuz iyice zivanadan cikar. O yuzden bu sorunu asla ihmal etmeyin derim.
0
noam chomsky
(29.05.12)
(8)

ırklar nasıl oluştu

Prestige
bu konuyla ilgili bilgisi olan var mı?
bu konuyla ilgili bilgisi olan var mı?
0
Prestige
(24.05.12)
Ben de çok düşündüm bunu ve ırk denen şeyin fasa fiso olduğuna karar verdim. Aptalca bi uydurma. Ben ırk kavramına inanmıyorum.
0
megalomaniac
(24.05.12)
farklı sebeplerle farklı coğrafyalara göç eden toplulukların o bölgenin ikliminden ve koşullarından etkilenmesiyle.
0
dahinnotha
(24.05.12)
Adem ve Havva'dan türediğimize inanan hiçkimse ırk kavramına inanmaz bence.
0
megalomaniac
(24.05.12)
ırk oluşmadı. kavram olarak ortaya çıktı. insanların fenotipik özellikleri ve etnik kökenine dayalı ortaya çıkmış bir kavram.

bir de biyolojide ırk kavramı var. bu da genetik olarak çeşitlilike oluşturan ama aynı türden olan varlıklar için kullanılıyor. insan, biyolojiye göre tek bir ırk mesela.

tabii ben kısaca yazdım. daha iyi anlamak için makaleler ve kitaplar okumak lazım.
0
ermanen
(24.05.12)
(bkz: guns germs and steel)
bu kitabı okumayı deneyebilirsin belki.
0
tepedeki psychedelic adam
(24.05.12)
diller nasıl oluştu onu merak ediyorum bende. inandığımız dini baz alırsak, adem ve havva aynı dili konuşan insanlar sonuçta. neden insanlar farklı konuşma gereği hissetmiş? hadi ırk neyse @dahinnotta'nın dediği gibi farklı bölgelere göç ile oluşur ama farklı bölgelere göçen insanlar neden dillerini aksanlarını değiştirdi?
0
trajikomix
(24.05.12)
Kavimler gocu sirasinda Turkler Orta Asya bozkirlarini gecerken buyuk bir batakliga denk gelmisler. Orada urk irk sesleri cikararak yuruduklerinden bugun farkli irklar olarak bilinen ama ozunde Turk olan insanlar ortaya cikmis.
0
noam chomsky
(24.05.12)
ır ayrımı sanılanın aksine kültüreldir. bugün insanların ırk ayrımı olarak kabul ettikleri deri renkleri ise evrim ve insanlık tarihi ile ilgilidir. çok basit bir anlatımla, insanların tarihleri boyunca göç ettikleri yerlerde güneşe olan adaptasyonlarının sonucudur. bugünkü manada almanlar, anglo saksonlar bilimum avrupalı "ırkının" bile kavimler göçü sonucunda ortaya çıktığını düşünürseniz, kültürel olduğunu daha çok anlarsınız.


dil konusu ise derslerden hatırladığım kadarıyla bir göç sırasında bir dil farkının oluşabilmesi için 5 bin yıl gibi bir süre gerekiyordu. bunu da latin amerika ve kuzey amerika yerlileri örneği ile açıklamıştı hoca. (bölüm arkeleoji, prehistorya) yani bir ihtiyaçtan çok zamanla dilin evrimi söz konusu. modern dillerde bile gözlemlenebilir değiiklikleri gözönüne alırsanız bununda kültürle derin ilişkisi var.

ingilizce biliyorsanız ırklarla ilgili çok güzel iki sunum var şurada:
www.youtube.com

www.youtube.com
0
cinna monster
(24.05.12)
(19)

Kendime Ne Alsam?

daddy
Mezun oluyorum, kendime ne hediye alsam? Bütçe: Maks. 2000İhtiyaç, bende olan bir şey vs. takılmadan öneri bekliyorum. Maksat beyin fırtınası.Tik esirgemem.
Mezun oluyorum, kendime ne hediye alsam? Bütçe: Maks. 2000
İhtiyaç, bende olan bir şey vs. takılmadan öneri bekliyorum. Maksat beyin fırtınası.
Tik esirgemem.
0
daddy
(24.05.12)
para biriktir başkan. dediydiler dersin yoksa.
0
drthea
(24.05.12)
biriktirmek akkılıca bi yöntem olabilir ama gerek yoksa böyle bişeye yanlız tatile çık derim yurtdışına bi yerlere, hem geçmişi kafanda yeniden canlandırırsın hemde kendince hoşca zaman geçirip dinlenmiş olursun, bence.
0
jedilance
(24.05.12)
Bir büyük rakı, bir de sofrada ona eşlik edecek mezeler al. En azından ben öyle yapacağım.
0
reyals
(24.05.12)
ben ipad alacağım sanırım kendime.
sen de bu seçeneği düşünebilirsin iş hayatında kolaylık sağlayacağını düşünüyorsan.
0
kayranin kedisi
(24.05.12)
yeme-içme-gezme...
0
tedirginlik hucresi
(24.05.12)
ipad +1

ayrıca uzun yıllar kullanacağın bir şey almayı da düşünebilirsin, kaliteli bir dolmakalem olabilir
ya da kendine tatil hediye et, ödül olur.
0
mocha
(24.05.12)
bisiklet.
bisiklet artı teknolojik cihaz.
saatmiş, kol düğmesiymiş bu olaylara girme.
0
lorenzen
(24.05.12)
afili bir müzik enstrümanı al. ne çalmak istersen artık artan parayla da kursuna git öğren. ben böyle yapardım yani.
0
olkol
(24.05.12)
ben kuzu kesip ziyafet veriyorum yakın çevreme.
0
rony
(24.05.12)
tatile git. of o parayla nerelere gidilir!
0
orange coffee
(24.05.12)
interrail veya roadtrip yap.
0
petrol kalemi
(24.05.12)
@orange

Nerelere? :)
0
🌸daddy
(24.05.12)
bis al bis.. biraz masraf çıkartır, biraz yolda kalır ama hayatına renk gelir.

www.sahibinden.com
www.sahibinden.com
0
ogzi
(24.05.12)
şarap al beklet.
0
saiko
(24.05.12)
kolleksiyon yapmaya başla
0
sanrey
(24.05.12)
ipad alma 1 haftada sıkılırsın.dursun dostum paran
0
ruhadam
(24.05.12)
Ne alirsan al, Facebook hissesi alma. Kuzey Kutbu'ndaki buzullardan daha hizli eriyor serefsizim.

www.google.com
0
noam chomsky
(24.05.12)
iPhone veya iPad al... :)
0
marcelle
(24.05.12)
kesinlikle yurtdışı tatili +1
0
in vino veritas
(24.05.12)
(4)

Hindistan'daki kast sistemi

nomad
Bugün antropoloji dersinde az biraz bahsettik de, ben de epey merak etmeye başladım. Günümüzde ve geçmişte bu kast sistemi nasıldı, şimdi sınıflar arası değişim nasıl mümkün, örnekleri neler ve bir de "outcaste" dedikleri insanlara neler oluyor deliler gibi merak ediyorum şu an. Bunlarla ilgili bild
Bugün antropoloji dersinde az biraz bahsettik de, ben de epey merak etmeye başladım. Günümüzde ve geçmişte bu kast sistemi nasıldı, şimdi sınıflar arası değişim nasıl mümkün, örnekleri neler ve bir de "outcaste" dedikleri insanlara neler oluyor deliler gibi merak ediyorum şu an. Bunlarla ilgili bildiğiniz öncelikle Türkçe yayınlar varsa alayım, yoksa İngilizce yayınlar da olur.
0
nomad
(22.05.12)
Aramaya inan:

tr.wikipedia.org
0
metal revolution
(22.05.12)
günümüzde hala eş seçimi ve meslek seçiminde aktif olarak kullanılıyor. 1950 anayasası kast sistemini kanun dışı olarak tanımlıyor ancak yine korunmaya muhtaç vatandaşlar olarak tasnif ediliyorlar bunlar
sınıflandırılmış kastlar: dalitler nüfusun %16 sı
sınıflandırılmamış kastlar: ücra bölgelerde yaşayan aşiretler nüfusun %7 si
diğer geri kalmış sınıflar: şudra'lar nüfusun %52 si
0
gündüz m
(22.05.12)
Bir nevi sosyal adalet suikasti olan bu sistemin hala kasten korunuyor olmasinin sonuclari insani derbeder ediyor. hala kasti yuzunden kasitli olarak baska bir kasttakiyle evlendirilmeyen insanlarin kasten cektigi acigi kastediyorum.

cok mu kastim ne?
0
noam chomsky
(22.05.12)
Daha çok kitap olarak okumak istiyorum, geniş çaplı bir şeyler arıyorum açıkçası.
0
🌸nomad
(23.05.12)
(1)

Bir Paper'dan Alinti Yapmis Diger Paper'lari Bulmak?

gerard
mumkun mu boyle bir sey? mumkunse nasil yapilir?tesekkurler.
mumkun mu boyle bir sey? mumkunse nasil yapilir?

tesekkurler.
0
gerard
(22.05.12)
Google Scholar'a gidin, ilgili makaleyi arayin. Cikan sonuclarin her birinin altindaki "Cited by" tiklayarak o makaleyi referans alan makalelere ulasabilirsiniz.

Ayrica Pubmed'in kapsaamindaki bir makale ise (biyolojik-tibbi bilimlerle ilgili ise) o makalenin Pubmed sayfasinda sag tarafta yine "Cited by"i kullanabilirsiniz.

Kolay gelsin.
0
noam chomsky
(22.05.12)
(4)

yurtdışındaki firmayla iş görüşmesi

datlu
yurtdışındaki bir firmayla skype üzerinden yarın iş görüşmem var. iş'e kabul edilirsem maaş+prim usulü çalışılacak. fakat nasıl antlaşma yapacağımıza neye imza atacağımıza dair fikrim yok. ayrıca nelere dikkat etmem gerekir? beni aydınlatıverin be.
yurtdışındaki bir firmayla skype üzerinden yarın iş görüşmem var. iş'e kabul edilirsem maaş+prim usulü çalışılacak. fakat nasıl antlaşma yapacağımıza neye imza atacağımıza dair fikrim yok.
ayrıca nelere dikkat etmem gerekir? beni aydınlatıverin be.
0
datlu
(22.05.12)
skype'da sözlü anlaşırsınız sonra heralde postayla gönderirler kontratı falan. öyle olmasa bile onlar anlatırlar, takılmaya pek gerek yok ona.

nelere dikkat edilmeli? çok bir farkı olacağını sanmıyorum normal mülakattan. he belki kültürel özel noktalar olabilir ama onun için hangi ülkeden firma olduğunu bilmemiz gerekir.
0
natnan
(22.05.12)
kontrat konusunda ben de öyle düşünmüştüm. firma finlandiya'da.
0
🌸datlu
(22.05.12)
Ben TR'den basvurmadim hic. Ama calisma izniniz var mi ya da izin alma konusunda sana destek olacaklar mi bunu bir ogrenin. Imza kisminin cok sorun olacagini sanmiyorum. Normalde bir kontrat imzaliyorsunuz teklifi kabul edersen, ancak onu faksla falan da halletmenize izin verebilirler belki. Olmazsa gider imzalarsiniz ne olacak :)

Daha once yabanci dilde mulakat yapmadiysaniz, bence bir deneme mulakati (mock interview) yapin biriyle. Mulakat yapacak kimse bulamazsaniz ve branisimiz uyusursa (biyolojik/medikal bir alanda ise is) ben de yardimci olmaya calisabilirim.
0
noam chomsky
(22.05.12)
@noam chomsky, eksik bilgi verdim sanırım. firmaya türkiye'den bağlantılar kurucam ben, yani türkiye'de çalışcam. deneme mülakat için de teşekkür ederim. hazırlandım kendimce.
0
🌸datlu
(22.05.12)
(2)

Ingilizce 'den Turkce'e Kitap Cevirmis Olan Arkadaslar Var mi?

noam chomsky
Merhabalar,Onumuzdeki yazi degerlendirme adina bir kitap cevirmeyi dusunuyorum. Daha once baskalari adina textbook chapter'i ve bir de makale cevirmistim. Bu isle istigal etmis arkadaslara bir kac sorum olacak: 1. Bu konuda oncelikle kiminle irtibata gecmem gerekiyor? Turkiye'de bir kitap evi mi yok
Merhabalar,

Onumuzdeki yazi degerlendirme adina bir kitap cevirmeyi dusunuyorum. Daha once baskalari adina textbook chapter'i ve bir de makale cevirmistim. Bu isle istigal etmis arkadaslara bir kac sorum olacak:

1. Bu konuda oncelikle kiminle irtibata gecmem gerekiyor? Turkiye'de bir kitap evi mi yoksa yabanci bir publisher mi?
2. Pazarlik yapma sansi oluyor mu? Oluyorsa bu asamasinda neler tavsiye edersiniz? Komisyon vs. Sabit meblag? Komiyonsa yuzde kac? Meblag ise bir miktar araligi var mi?
3. Baska tavsiyeleriniz var mi? Nelere dikkat etmeliyim? Bazi zor kelimeler icin elimin altinda bulunmasini tavsiye ettiginiz bir sozluk ya da baska bir kaynak var mi? vs. vs.

Keyfinize gore ozelden veya genelden cevap yazabilirsiniz. Simdiden yardiminiz icin cok tesekkur ederim.

Saygilarimla,

Noam Chomsky
0
noam chomsky
(21.05.12)
Selam,

Benim kitap çevirmenliği tecrübem var.
1. Türkiye'deki yayınevlerinden biriyle irtibata geçmeniz gerekiyor. Çevirmek istediğiniz türde kitap yayınlayan yayınevlerinin irtibat adreslerine eposta atarak kitap çevirmek istediğinizi ve önceki tecrübelerinizi belirtip çevirmen ihtiyaçları varsa bir deneme çevirisi göndermelerini rica edebilirsiniz. Böyle bir ihtiyaçları varsa size döneceklerdir. Yalnız deneme çevirisini değerlendirme süreci uzun sürebiliyor. Belki birkaç yayınevine birden eposta atmak isteyebilirsiniz.
2. Pazarlık payı olabilir, benim size tavsiyem mutlaka ama mutlaka sözleşme istemeniz ve mümkünse ÇEV-BİR'in hazırladığı tip sözleşmenin ( www.cevbir.org ) kullanılmasını talep etmenizdir. Yayınevi kabul etmezse muhtemelen forma başına ya da İngilizce kitabın sayfası başına birim ücret ödemeyi teklif edecektir. Son birkaç yıldır daha çok kitap çevirisinden farklı çeviri alanlarına yöneldiğim için güncel fiyatları bilmiyorum, çevbir mail grubuna sormayı deneyebilirsiniz.
Her halükarda bu meblağın sözleşmede yazılmasını isteyin. Eğer elinizde üzerinde anlaşılmış şartlara uygun bir sözleşme olmazsa çeviri ücretinin ödenmemesi gibi bir durum ortaya takdirde yasal olarak hakkınızı arayamazsınız.
3. Kitap çevirisi ciddi ve konsantrasyon gerektiren bir iştir, çeviri alırsanız düzenli çalışın, "nasıl olsa çok zaman verdiler" diye çeviriye başlamayı ertelemeyin. Çeviride hem monolingual (ing->ing) (tr->tr), hem bilingual (ing->tr) sözlüklerden, hem de eş ve yakın anlamlı sözcükler sözlüğünden yararlanmanız yerinde olacaktır. nette bol bol kaliteli İngilizce monolingual sözlük var, ama Türkçe sözlükler ve bilingual sözlükler (tureng, zargan, vb.) kitap çevirisi için güvenilebilecek kalitede değiller, dolayısıyla türkçe sözcük olarak Ayverdi Sözlüğü, tr-ing olarak da Redhouse gibi nispeten düzgün ve kapsamlı sözlükler edinmeniz yerinde olur. TDK'nin eş ve yakın anlamlılar sözlüğüne sitesinden erişilebiliyordu sanırım, ama kalitesinden emin değilim. Benim kitap çevirirken kullandığım farklı bir eşanlamlılar sözlüğü vardı ama şu anda bulamıyorum.
0
robin
(21.05.12)
Cevabiniz icin cok tesekkur ederim Sn. Robin.
0
🌸noam chomsky
(21.05.12)
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler basond, compumaster, fraise, kibritsuyu, rakicandir
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır.