özellikle much ado about nothing'i ve twelfth night'ı türkçe okumak istiyorum. ancak birçok çeviri var piyasada. remzi kitabevi'nin çevirisini bülent bozkurt yapmış sanırım. pek çevirileriyle aram yok kendisinin. o nedenle şöyle okuyup beğendiğiniz bir versiyonu var mı? örneğin iş bankası yayınların
özellikle much ado about nothing'i ve twelfth night'ı türkçe okumak istiyorum. ancak birçok çeviri var piyasada. remzi kitabevi'nin çevirisini bülent bozkurt yapmış sanırım. pek çevirileriyle aram yok kendisinin. o nedenle şöyle okuyup beğendiğiniz bir versiyonu var mı? örneğin iş bankası yayınlarının çevirisi nasıl? ya da bülent bozkurt'un çevirisi de çok güzel olabilir mesela. her şekilde yorumlarınızı bekliyorum :)
0
shakespeare genelde remzi kitabevi çevirileriyle okunuyor fakat ondan sonra iş bankasını deneyebilirsin. bende iş bankası yayınlarından soneler vardı ve gayet akıcı anlaşılır bir çeviri yapılmıştı. tavsiye edilebilir.
0