[]

Ingilizce ceviri?

It's not entirely your fault. The news reports concentrate on today's violent developments; we get stories we can't understand unless we already know so much that we don't need them to begin with.

Bu kisa pasajta we get stories kısmından sonra özellikle unless dahil olduğu icin pasaji anlama sorunu yasiyorum. Çevirebilir misiniz ?


 
unless yerine only if koy anlarsın.


  • Mcfly  (16.08.15 01:38:40) 
kelimesi kelimesine olmayacak ama anladığımı yazayım.
bu tamamen sizin suçunuz değil. bugünün şiddet içerikli gelişmelerine yoğunlaşan haber metinlerinde onlara öncelik vermeyecek kadar iyi bildiğimiz hikayeler olmadıkça anlayamadığımız hikayeler duyuyoruz.

:D ne kötü oldu bu cümle.
iki tür hikaye var. birisi alıştığımız iyi bildiğimiz şiddet hikayeleri. diğeri ise yabancı olduğumuz ve anlayamaycağımız şiddet hikayeleri.
alışık olduğumuz bildiğimiz şiddet olaylarına öncelik vermiyoruz ama bilmediğimiz (ötekinin) şiddet eylemini de anlayamıyoruz. gibi gibi.
umarım daha çok karışmamıştır :P
  • pokemonk  (16.08.15 01:49:09) 
Tamamen senin(/sizin) hatan(ız) değil (o). Haber bültenleri günümüzün şiddet içerikli gelişmelerine ağırlık veriyor; bize zaten bilmiyorsak anlayamadığımız hikayeler geliyor, öyle ki zaten bildiklerimize de evvela ihtiyacımız yok.


  • whimsical  (16.08.15 02:02:23) 
1. kısım zaten açık 2. kısmı ben böyle anladım:

önümüze o konu hakkında çok bilgili değilsek anlayamayacağımız ihtiyacımızın omadığı haberler geliyor.
  • Mcfly  (16.08.15 02:15:53) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.