eşsesli sözcükler çoğulukla türkçeye farklı dillerden girme iki (veya daha fazla) sözcüğün türkçedeki okunuşunun aynı olmasından kaynaklanır. sözgelimi keriz'in argoda hem müzik-eğlence hem de kandırılmaya müsait kimse anlamları vardır. birisi çingeneceden gelmedir diğeri farsçadan. baş'ta ise durum farklı. burada birbirinden farklı sözcüklerin aynı seslerle okunması değil, aynı sözcüğün farklı yananlamları söz konusu.
0