(3)
Yabancı özel adlara gelen eklerin yazımı
kadirgali huseyin olmayan adam
Direkt konuya geleyim. Hangisi doğru?Chimer'lerden / Chimerler'den / ChimerlerdenBirinci seçenekteki gibi olduğuna eminim ama farklı kullanımlara rast geldim hep.(Chimer, Elder Scrolls evreninde bir ırk.)
Direkt konuya geleyim. Hangisi doğru?
Chimer'lerden / Chimerler'den / Chimerlerden
Birinci seçenekteki gibi olduğuna eminim ama farklı kullanımlara rast geldim hep.
(Chimer, Elder Scrolls evreninde bir ırk.)
0
kadirgali huseyin olmayan adam (
05.02.15)
bir olmadığından eminim. eski dil bilgisi dersinden hatırladığım kadarı ile iki doğru.
0
Yabancı özel adlar, özgün yazımı ile yazılıp "-li" yapım eki alıyorsa bu ekten önce
kesme konur: "Bordeaux'lu, Nice'li"
diye bir kural var. Ona istinaden birinci seçenekteki gibi kullanıyorum. Ukraynalı örneğindeki gibi Türkçeleşmiş olan adlara gelen ekler ayrılmıyor ama Chimer Türkçe değil. Allah Allah.
0
🌸
kadirgali huseyin olmayan adam
(
05.02.15)
bu araştırmayı zamanında soyadlarıyla anılan aileler için yaptım ve 1. yazdığının doğru olduğu sonucuna ulaştım.
kennedy'ler
hilton'lar
gibi.
ama ırk ve uluslarda durum nasıl, hala tam olarak emin değilim. o konu çok karışık.
0