merhaba."yo voy a comer algo"nun anlamı tam bir tercümeyle "bir şey yiyeceğim" mi, yoksa "bir şeyler yemeye gidiyorum" mu?yani, bu "voy + a" nın sağladığı anlam, ingilizce'deki "be going to (-ecek, -acak)" gibi midir ve de bu ifadeden sonra fiilin çekimsiz hali mi gelir?
merhaba.
"yo voy a comer algo"nun anlamı tam bir tercümeyle "bir şey yiyeceğim" mi, yoksa "bir şeyler yemeye gidiyorum" mu?
yani, bu "voy + a" nın sağladığı anlam, ingilizce'deki "be going to (-ecek, -acak)" gibi midir ve de bu ifadeden sonra fiilin çekimsiz hali mi gelir?
0
gelecek zaman.
yemeye gidiyorum icin "icin" falan diye kullanilir, para comer falan. bi de voy'dan sonra yer belirteci gelir. gelmiyosa "me voy" olur. hadi gittim manasinda.
0
she was my baby
(
10.07.14)