geçen hollyoaks bölümünde de geçiyordu. şöyle bişeydi :"yapmak hatadır yapmamak daha büyük hatadır" internette aradım ama bulamadım nasıldı bu atasözü? hatta o bölümde aynı sahnede başka bi atasözü daha geçiyordu "kuyudaki kurbağa büyük denizi bilemez" diye. hatta adam bunların çincesini söylüyordu
geçen hollyoaks bölümünde de geçiyordu. şöyle bişeydi :"yapmak hatadır yapmamak daha büyük hatadır" internette aradım ama bulamadım nasıldı bu atasözü? hatta o bölümde aynı sahnede başka bi atasözü daha geçiyordu "kuyudaki kurbağa büyük denizi bilemez" diye. hatta adam bunların çincesini söylüyordu bu atasözleri hangisiydi nasıldı acaba?
0
Sorunuza cevap değil, alakasız hatta, özür dilerim ama merak ettim, kurbağayla ilgili bir Türk atasözü var mı aceba?
0
kurbağalı olan:
çincesi: jing di zhi wa, suo jian bu guang.
birebir çevirisi, "kuyudaki kurbağa etrafı çok az görebilir" şeklinde.
ingilizcede ise şöyle geçiyor: the frog in the well knows nothing of the great ocean.
0