(1)
ACİL - "hastalık taşıyıcısı" nasıl derim?
ingilizce.. ama hani "bulaştıran" anlamında değil de, genetik olarak taşıyıcı. "carrier" her durumda uygun olur mu?
ingilizce.. ama hani "bulaştıran" anlamında değil de, genetik olarak taşıyıcı. "carrier" her durumda uygun olur mu?
0
evet, genetik taşıyıcılık carrier ile ifade ediliyor.
0