[]

Romence bilenden küçük bir çeviri..

Romen yazar bir arkadaşımın bir kitabındaki bir şiirinin çevirisi isteyeceğim, çok minik bir şey. Bunu çoksesli bir parça haline getireceğim.

Hikaye formatında değil de, biraz daha modern yazılmış sanırım kelime kelime. Fakat yine de bunun anlamlı cümle haline gelebilecek bir çevirisine ihtiyacım var, google translate ile olmuyor.

se
mai întîmplă
razele printre
frunze și
norii se
zbat în
cenușa
dimineții cînd
sufletul meu
cerșește
lacom
aroma cafelei
cu tine

vine furtuna


Var mı yapabilecek biri?

 
İngilizceye cevirttirsek bi arkadasa ordan turkce olur mu?


  • fallopian  (20.08.13 00:54:35) 
Ben bi arkadaşıma rica ettim. Du bakalım ne gelecek?


  • compadrito  (20.08.13 06:40:29) 
it happens, the rays of light among leafs and the clouds are thriving in the morning's dust when my soul lusts for the scent of the coffee with you. storm is coming ... diye çevirdi romen arkadaşım, şiiri çok beğendi yazarını merak ediyor


  • fallopian  (20.08.13 17:15:50) 
Bazen gün ışığı, sabahın küllerinde yapraklar ve bulutlar arasından görünür ve ruhum, seninle bir kahve içmek için açgözlüce yalvarır. Fırtına yaklaşıyor.


  • compadrito  (22.08.13 06:21:46) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.