[]

Bir cümle çeviri

But never once did i hear you complain

Abicim bu şimdi bi kez bile şikayet ettiğini duymadım diyo dimi?Nasıl bir yapıyla kurulmuş bu cümle gece gece çözemedim.bi el atan çıkarsa.


 
evet öyle diyor. şiirde filan geçiyorsa normaldir. biraz edebi bir şekilde söylenmiş.

edit: never'ı auxiliary verb'ü olumsuz kullanmadığı için almış, did i'ı never'dan dolayı hem olumsuz yapamamış hem de yer değiştirmiş (edebi metinlerde sık karşılaşılır), gerisi de normal zaten. özel bir yapı şekli yok. grameri çözdükçe kavrarsın.
  • lesmiserables  (25.01.13 00:10:58 ~ 00:18:32) 
aynen dediğin gibi diyor. başında ama var sadece. nasıl bir yapıyla kurulduğunu mu merak ediyosun yoksa çeviri mi istedin anlayamadım. nasıl yapı derken onu da açman lazım.


  • foreignsilhouette  (25.01.13 00:12:53) 
Hem çeviri hem de yapıyı merak ettim.mesela klasik i did not veya have not la kurmak yerine did i neden?


  • jpsartre  (25.01.13 00:21:46 ~ 00:22:03) 
ingilizcede var böyle yapılar, devrik cümle yapısı altında geçiyor.

only when you come, can you see her mesela,
not until you come, can't you see her,

sizin tümcenizde bu yapıya yer verilmesinin nedeni "never once" yapısı.
  • siyah gece  (25.01.13 00:45:22) 
Evet İngilizce'de bunlar karşına çıkabilir, makalelerde vs. sanırım. Ezberle geç. Daha iyi anlaşılması için direk Türkçe'ye çevirmeye çalışmak gerekirse;

"Ama bi' kere bile şikayet ettiğini duydum mu?" (cevabı hayır olarak bilindiğini düşün)
  • only alcoholica  (25.01.13 01:02:00) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.