(10)
bakım yapmak ve onarım yapmak ingilizcede nasıl söylenir
" makinanın bakım, onarım, montaj ve ayarlarını yap" cümlesini ingilizceye nasıl cevirirsiniz?bakım, onarım, ayar ve montaj için en uygun ingilizce karşılıkları hangisi olur?
" makinanın bakım, onarım, montaj ve ayarlarını yap" cümlesini ingilizceye nasıl cevirirsiniz?
bakım, onarım, ayar ve montaj için en uygun ingilizce karşılıkları hangisi olur?
0
hepimizin kafasi karisik (
06.12.12)
zamanin otesinden gelen edit
(
06.12.12)
bakım maintenance
ayar adjustment
montaj assembly
0
uçak bakımdan gidersek, maintanance, repair, overhaul( bakım, onarım, muayene)
ayar :adjustment
montaj :assembly
0
Uçak bakımcıyım.Hergün kullanıyorum bu terimleri.
Ciddiyim.
0
@basond, teşekkürler. sadece maintenance kullanırsak, "onarım"ın anlamını da karşılar mı? yoksa onun için overhul da kullanmalımıyız ki
0
🌸
hepimizin kafasi karisik
(
06.12.12)
kafamız karısık, maintanance tam karsılamaz. eger tamir edilecek bişey varsa repair demelisin.
0
bakım onarım - repair and maintenance
0
maintenance bakım demek, overhul malzeme kullanım ömrünü tamamlamış bakıma girmiş olması demektir.
Ör. bir valf 2000 uçuş saat ömrü vardır 2000 saat sonra sökülür overhoul a gönderilir.komple anadan üryan parçalanır kırık çıkık patlak çatlak kısımları varmı bakılır, Ama 1000 saatte maintenance yapılır. Repair tamir anlamında bozuksa repair yapılır. ama bozulmadan overhoul veya maintenance yapılabilir.
0