[]

bir kelime ingilizce çeviri
türkçemizde eyvallah gibi bir kelime var. her zaman her yerde kullanabileceğimiz. ama ingilizcede küçük yardımlar sonrası edilen teşekküre karşılık olarak kullanılacak bir kelime edinemedim henüz.
yani adam suyu uzatır mısın dedi. uzattım ve thank you dedi. burda bildiğimiz rica kalıplarını kullanmak pek samimi gelmiyor bana. sanki biraz formal kaçıyor. ne kullanabiliriz ki bunun için?
yani adam suyu uzatır mısın dedi. uzattım ve thank you dedi. burda bildiğimiz rica kalıplarını kullanmak pek samimi gelmiyor bana. sanki biraz formal kaçıyor. ne kullanabiliriz ki bunun için?

not at all ?
- manalinik
(03.09.12 14:09:17)

you're welcome?
- manalinik
(03.09.12 14:10:05)

you're welcome. en yakınıdır.
- atesikus
(03.09.12 14:11:01)

amerikalılar "yep" diyor sadece.
-thanks
-yep
gibi.
-thanks
-yep
gibi.
- bugunku antremanda goz dolduran futbolcu
(03.09.12 14:14:14)

not at all ve you're welcome'dı kullanmak istemediklerim. yazmayı unutmuşum.
- schuayb
(03.09.12 14:20:25)

no problem
don't mention it
ya da direkt eyvallah da diyebilirsin. yabancıların bir kısmı bu kelimeyi tanıyor. tanımayanlara da sen bulaştırırsın...
don't mention it
ya da direkt eyvallah da diyebilirsin. yabancıların bir kısmı bu kelimeyi tanıyor. tanımayanlara da sen bulaştırırsın...
- loveinaflipbook
(03.09.12 14:32:46)

thanks bro/dude
- ethros
(03.09.12 15:06:23)

cheers. bizdeki sağol gibi kullanıyorlar, baya yaygın bu kullanımı kullan istersen:) bu arada hangi ülkedesin yazmamışsın ama ingilterede çok duydum bu cheers olayını. her şeye cheers bu ne demiştim.
- strangerinhere
(04.09.12 04:44:28 ~ 04:46:43)
1