(12)
İngilizce, "turist üzerinden para kazanmak" nasıl söylenir?
soru başlıkta.birkaç şey daha sorabilirim konu içerisinde.
soru başlıkta.
birkaç şey daha sorabilirim konu içerisinde.
0
to make money off tourists
profit off tourists
0
teşekkür ederim.
peki şunlar:
"kitaplığımda bulunmasını isterdim."
"çalma ve söyleme şeklini sevdim." (bir gitarı/enstrumanı)
"bob dylan'a özenip gitar ve mızıka aldım."
0
make off da olur, "make money from tourists" de olur.
0
jack of hearts
(
21.08.12)
söyleyiş tarzı -> manner of singing,
x entrumanı çalma tarzı -> manner of playing x.
0
jack of hearts
(
21.08.12)
i would like that (book/magazine) to be in my bookshelf.
i liked the way of your guitar/instrument playing and singing. ya da i liked the way you sing and play (the guitar/instrument)
i bought a guitar and an harmonica after (being aspired by) bob marley. /bob marleyden esinlenip aldim/
0
alternatif: i emulate bob dylan, that's why i bought a harmonica.
0
jack of hearts
(
21.08.12)
@lutah rip off dolandirmak, kaziklamak filan demek. burada para kazanmak soruluyor.
0
çok teşekkür ederim arkadaşlar.
tek bir şey kaldı:
"gelme planın gerçekleştiğinde muhakkak haberleşiriz."
0
we'll absolutely keep in touch (communicate) when your plan to visit is realized.
0
let me know when your plans (of arrival/coming back) are straight.
varis/geri donus planlarin kesinlestigi zaman haber ver
0
@ compadrito turistlerin uzerinden para kazanmak deyince, dolandirmak geldi aklima. turistlerle alakali bir is yapiyorum dese gelmezdi.
0