"koşmam doğru olur mu?"böyle basit şeyleri diyemiyorum ya la ben :S
"koşmam doğru olur mu?"
böyle basit şeyleri diyemiyorum ya la ben :S
0
trinitrotoluen (
17.08.12)
izin istemek anlamı varsa (koşsam mı, koşayım mı gibi): is it okay if I run?
böyle basit şeyler için yabancı dizi/film izlemeniz lazım bolca.
0
is it appropriate for me to run ?
would it be appropriate for me to run ?
daha informal ve halk dilinde olan:
is it ok for me to run?
edit:
"boo ya moon" dediği gibi "if" ile de yapılabilir.
edit 2:
bu arada duruma göre "right" kelimesini de kullanabilirsin. ama genelde yanlıştan ayırmak için kullanılıyor o. "appropriate" daha çok uygun anlamında. o yüzdne şunlar da doğru olur:
is it right for me to run ?
would it be right for me to run ?
0
right kullanmak istersen :
it wont be wrong if i run right?
anlam değişiyo tabii biraz.
0
appropriate olmaz bu kalıba.
is it ok if i run formal kalıp için de uygundur.
0
kalinixta agapi mou
(
17.08.12)