Giriş
(5)

"yayınlamak" ve "yayımlamak"

rutiiin
"yayınlamak" ve "yayımlamak" sözleri arasındaki fark nedir, nerede hangisini kullanmalıyız?Aklımda yayınlamak "görsel", yayımlamak "basılı" ürünler için kullanılır diye bir bilgi kalmış, doğruluğu var mıdır?
"yayınlamak" ve "yayımlamak" sözleri arasındaki fark nedir, nerede hangisini kullanmalıyız?

Aklımda yayınlamak "görsel", yayımlamak "basılı" ürünler için kullanılır diye bir bilgi kalmış, doğruluğu var mıdır?
0
rutiiin
(13.03.12)
basit. yayınlamak diye bir kelime yoktur, yayımlamak diye vardır.
0
anonim yazar
(13.03.12)
Yayınlamak diye bir kelime yok.

***

yayın

a. 1. Basılıp satışa çıkarılan kitap, gazete vb., neşriyat. 2. Radyo ve televizyon aracılığıyla halka sunulan, duyurulan, iletilen eser, program, neşriyat.
Güncel Türkçe Sözlük

***

yayımlamak

(nsz) 1. Kitap, gazete, dergi vb. şeyleri basmak ve dağıtmak, neşretmek: Türk Dil Kurumunun yeni yayımladığı kitapları gördüm. 2. (-i) Dinlenilecek, görülecek şeyleri radyo ve televizyonla sunmak, bildirmek, duyurmak. 3. Resmen bildirmek, açıklamak, ilan etmek: Kararname yayımlamak.
Güncel Türkçe Sözlük

Buradan bakabilirsiniz.


tdkterim.gov.tr
0
brainstorming
(13.03.12)
falandankorkmamfilandankorktugumkadar
(13.03.12)
Söylenenlerin tamamı doğrudur. Katılıyorum.

Ben TDK ile arası pek de hoş olmayanlardanım, Dil Derneği'ne bakarım genelde, onlar da bu konuda hemfikir.

Kişisel fikrim ise yayınlamak kelimesinin -galat-ı meşhur kontenjanından girse de- çok da kötü bir kullanım şekli olmadığı yönünde.
0
godo je dosao
(13.03.12)
yukarıda bütün yazılanlara ek olarak godo je dosao'ya da bir konuda katıldığımı söyleyeyim. 1980'den sonra tdk kadrosu dağıtıldı. yerine atatürk kültür dil ve tarih yüksek kurumu altında yeni bir tdk oluşturuldu. bunun da zilyon tane tutarsız, önceki uygulamaları reddeden, dil mantığına aykırı uygulamaları oldu ve olmaya devam ediyor. ben üniversiteye başlamamla birlikte gördüm ki günümüz tdk'sı artık dikkate alınmamakta. konuyla ilgili pek çok örnek de verebilirim ama açıkçası üşeniyorum. yalnız bir tespitim var ki internetin yaygınlaşması ve evinde kitaplık bile olmayan milletimizin fertlerinin evlerinden bir yazım kılavuzuna bakmak yerine tdk'nın internet sayfasına baktıklarını görüyorum. bu da tdk'nın yanlış uygulamalarını yaygınlaştırıyor. gerçi kompresörcüyü tübitak bilim kurulu üyesi yaptıkları bir memlekette zaten tdk'dan ne bekleyebilirdik ki? bu iyi günlerimiz sayılır. şu anki iktidar henüz dile el atmış değil.
0
microfiction
(13.03.12)
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler basond, compumaster, fraise, kibritsuyu, rakicandir
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır.