
starred in
- fengari
(27.02.12 23:22:22)

o başrol anlamında değil mi?
- remy1
(27.02.12 23:24:12)

"acted as" zaten bambaska bir anlama gelir, bir filmde oynamakla falan ilgisi yok onun.
- fengari
(27.02.12 23:24:24)

tamam ama sadece başrollerden bahsetmeyeceğim. yine de tek seçenek starred in mi diyorsun?
- remy1
(27.02.12 23:27:27)

perform?? ya da appear in olabilir.
- herseynasilbasladiysaoylebiter
(27.02.12 23:32:21)

nasil bir kurguda soylemen gerekiyor bunlari? diger oyuncular icin de "supporting actors" diyebilirsin.
- fengari
(27.02.12 23:32:42)

yer almak manasinda kullanacaksan "casted in" de diyebilirsin.
- entrapmen
(27.02.12 23:43:06)

star: başrolü oynamak
thesaurus'a da baktım bence perform en uygun.
oxford thesaurus'ta: "he acted in a film" cümlesi için şu eş anlamlılar verilmiş: perform, play, appear.
thesaurus'a da baktım bence perform en uygun.
oxford thesaurus'ta: "he acted in a film" cümlesi için şu eş anlamlılar verilmiş: perform, play, appear.
- sensible soccer
(27.02.12 23:52:40)
1