(2)
ingilizce-türkçe çeviri acil
merhaba koçerolar,Instead, she wanted to "make it " on her own-filling a life-long dream of being her own boss, in her own company.
merhaba koçerolar,
Instead, she wanted to "make it " on her own-filling a life-long dream of being her own boss, in her own company.
0
Bunun yerine o, ömrü boyunca hayalini kurduğu kendi işinin patronu olmayı kendi şirketinde kendisi gerçekleştirerek "yapmak" istedi.
own'u vurgulamaya çalışmış orjinal cümlede sanki
0
oradaki "make it" başarmak, başarıya erişmek, başa çıkmak, üstesinden gelmek anlamlarında.
0
in memory of botvinnik
(
21.12.11)