Giriş
(3)

Edebiyat sorusu?!?

sv3n
İngilizcede "Blank Verse" için İngilizcenin doğal konuşma ritmine uyan, adapte etmesi kolay olan bir ölçü olduğu söylenir, Türkçede manzum eserlerde bu etkiyi gösterebilecek bir ölçü var mıdır?
İngilizcede "Blank Verse" için İngilizcenin doğal konuşma ritmine uyan, adapte etmesi kolay olan bir ölçü olduğu söylenir, Türkçede manzum eserlerde bu etkiyi gösterebilecek bir ölçü var mıdır?
0
sv3n
(30.06.08)
Ağır bir soru bence bu. Arûz olsaydı ölçümüz (bkz: divan edebiyatı) , pekâlâ bir şeyler söylenebilirdi belki ama, hece ölçüsü hâliyle ne denebilir ki? Tunç kafiye, tam kafiye, yarım kafiye, cinaslı kafiye gibi bir şeyler mi?

"Blank verse" kafiyesiz mi demek bir kere? "Free verse" de serbest vezin mi demek? Ben öyle biliyorum en azından.

Bir dili belirli bir vezin içinde değerlendirmek bana pek mantıklı gelmiyor. Kelimeler ve dizilişleri aynı mı ki vezin sürekli uygunluk göstersin?

Shakespeare'i çok seven biri söylemiş herhalde "Blank verse ingilizce için uygun." diye.

Vallahi bilemedim. Yalnızca sorunuz cevapsız kalmasın istedim.
0
nuage
(30.06.08)
ön not: Belki aydınlatan çıkar diye şansımı denemiştim sadece..

Blank verse kafiyesiz oluyor evet.. Ama ölçüsüz değil. Blank verse bir uzun bir kısa heceden oluşan "iambic foot" denen ölçüyle yazılıyor ve 10 hece ihtiva ediyor. Free verse ölçüsüz ve uyaksız demek oluyor, serbest vezin'e karşılık geliyor sanırsam.

Ölçü yazımdan çok okunuşta anlam kazanıyor, çünkü hecelerin özelliklerine bakarak belirliyoruz. Mesela ingilizce'nin normal okunuşu da iambic olduğu için blank verse bu kadar doğal geliyor.

Canım Milton da yazmış blank verse ile..
Cevap için teşekkürler.
0
🌸sv3n
(30.06.08)
talat halman in blank verse cevirileri var bildigim kadari ile ayni sekilde türk halk siirini de ingilizce ye cevirmisligi var. onun cevirilerine bir göz atmak gerekebilir. bri de eski metis ceviri dergilerinde benzer makaleler vardi diye hatirliyorum.
0
atmacaged
(30.06.08)
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler basond, compumaster, fraise, kibritsuyu, rakicandir
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır.