[]

Türkçe İngilizce - Ceviri Acil

Bunları Cevirir Misiniz Acil ? Kaba Taslak Olarak. Ödevim Bu Benim.
İngilizcesi Olan Yiğitler...

Well respected Pompeiian Glaucus performs an act of kindness by buying Nidia, a blind slave being mistreated by her owner. Nidia falls in love with her new master, but he only has eyes for Jone. Jone in turn is lusted after by Arbace, an Egyptian high priest of Isis. When Nidia beseeches Isis for help in capturing Glaucus' heart, Arbace gives her a "love" potion, which really will affect his mind and not his heart, thus opening the way to Jone for himself. When Arbace's disciple is murdered Glaucus finds himself in hot water, shortly after which Mt. Vesuvius erupts.



Based on the Edward Bulwer-Lytton novel. Set in the shadows of Mt. Vesuvius just before its famous eruption, the film begins with Glaucus, a Roman legionnaire, returning to his home from far-off wars. Upon arriving, however, he discovers that his father has been murdered by a gang of black-hooded looting bandits. Glaucus vows revenge against the killers, but just how high up are those involved?

 
1. senin ödevi niye biz yapıyoz? bu ödev, sen uğraş, didin ve öğren diye verilmedi mi?
2. niye acil yapmamız lazım?

  • compadrito  (31.10.11 20:48:45) 
Saygın bir adam olan Pompeii'li Glaucus, iyilik olsun diye sahibi tarafından kötü davranılmış kör bir köle olan Nidia'yı satin alır. Nidia yeni sahibine aşık olur, fakat Glaucus'un gözü sadece Jone'yi görmektedir. Bu arada Jone'yi arzulayan biri daha vardır. Isıs Başrahibi Arbace. Nidia Isıs'e Glaucus'un kalbini kazanmak için yalvardığında, Arbace ona bir aşk iksiri verir. Bu iksir Glaucus'un kalbine değil aklına etki edecek, böylece Jone'ye ulaşmak Arbace için daha da kolaylaşacaktır. Vezüv yanardağının patlamasından kısa bir süre sonra Glaucus'u öldüren Arbace'nin müridi, kendini sıcak suyun içinde bulur.

Edward Bulwer Lytton'un eserinden esinlenilmiş. Vezüv'ün ünlü patlamasından öncesini anlatır. Film uzak savaşlardan evine dönen bir romalı lejyoner olan Glaucusla başlar. Glaucus eve dönerken babasının siyah kukuletalı bir grup haydut tarafından öldürüldüğünü öğrenir. İntikam yeminleri eder, fakat onlar bu işe ne kadar bulaşmıştır?

İki paragrafın da son cümlesini direk aklıma gelen ilk anlamıyla çevirdim biraz garip oldu ama acil olsun dedin diye çok uğraşmıyorum konuyu bilmediğim için oraların ne anlattığını çözemedim. sen artık konuyu bildiğin kadarıyla düzeltirsin içeriği. çok kabataslak olarak yazan budur.
  • cepeuc  (31.10.11 21:20:39 ~ 21:21:53) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.