nasıl yazılmamış anlamadım.
elbette yasemin ya da yasmin. aslında yabancılar jasmin ya da jasmine diye yazıp cazmin ya da yazmin olarak okuyorlar.
daha güzeli var mı?
bence yok :)
ama defne var mesela. ela var sonracıma ki arkadaşımın kızının adı, annesi amerikalı.
duru da var. dru olarak okuyorlar drucelia gibi isimlerin kısaltılması. duru*dru şeklinde.
melisa-melissa var.
ben pek sevmesem,çocuğum olsa koymam ama maya ismini de kolayca okuyup söylüyolar.
keza umay ismi var. umay olarak rahatça okuyor almanlar,flamanlar,ingilizler,ruslar,japonlar,amerikalılar,finler,iskandinavlar rahatça okuyorlar umayı.
sonra ida ismi var. ida ve ada isimleri de kolayca okunabilir isimler.
bu arada elif ve zeynep gibi isimlerin neresi okunurken kolay onu da bilemedim:) bence umaydan, adadan kat kat zor zeynep.
0