[]

ingilizce kelime

arkadaslar
"para bozdurmak" nasil dersiniz ingilizce'de? gecenlerde bir kelime gormustum bununla ilgili ve hatirlayamiyorum ama "break into coins" falan tarzi bir sey degil. sozluklerde baktim bulamadim istedigimi. change, exchange falan da degil. baska nasil dersiniz bu paara bozdurmak eylemini?

not: oyle bir kelime ki tam anlami madeni para haline getirmek.

 
Break the bill; change into coins.


  • bcm  (20.04.11 05:29:24) 
convert into coins

ama illa bozuk paraya çevirmek değil de genel olarak para bozdurmak şöyle de kullanılabilir (sadece change kelimesi o anlamı taşır yani)

can you change $10 note (for two fives) ?

--------------------------

"to mint coins" var ama o "madeni para basmak" anlamında.
"coinage" var o da "madeni para basma"
  • ermanen  (20.04.11 05:39:29 ~ 05:46:58) 
bozdurmak, bildiğin "change" işte abi. ama cümle içinde kullanırken neye dönüştürdüğünü söylemen lazım tabi. change into nickels, dimes falan gibi bir şeyler diyebilirsin.


  • yalnux  (20.04.11 06:02:08) 
soru olarak soyle sorarsin "could you please break this into X". 20 lik bozduruyorsan "into two 10s" dersin 2 onluk icin....

hocam sunu 2 onluk yapar misin anlamina gelir.

direk madeni para istesen bile madeni parayi da nasil istedigini soylemen gerekir... o zaman "could you please break this into quarters" dersen bi suru 25 cent alirsin
  • dirtyfrank  (20.04.11 08:13:20 ~ 08:15:06) 
do you have change for twenty bucks? i need some quarters veya dimes neyse işte. kasma bu kadar. her gün kullanıyorum. böyle.


  • eyke  (20.04.11 10:05:39 ~ 10:09:31) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.