[]

tek cümle ingilizce çeviri
is the loneliness a remedy or his very self of hopelessness
demek istediğim, yalnızlık bir derman mıdır yoksa umutsuzluğun ta kendisi midir ?
olmamış gibi sanki değil mi ?
demek istediğim, yalnızlık bir derman mıdır yoksa umutsuzluğun ta kendisi midir ?
olmamış gibi sanki değil mi ?

ilk bakışta, the'yı kaldırıp, son kısmını da "or hopelessness itself" diyebilirsiniz.
aklıma başka birşey gelirse bilahare eklerim.
aklıma başka birşey gelirse bilahare eklerim.
- cedilla
(06.10.10 19:54:39)

is loneliness a remedy, or is it purely hopelessness indeed?
şık durabilir..
şık durabilir..
- Çay
(06.10.10 22:27:11)
1