(4)
negatif anlamda 'isini bilir' nasil ingilizceye cevrilir
soru baslikta, bazen kullaniriz ya, x isini bilir gibi ama negatif anlamda, rusvet almak gibi degil de mesela kendini cikarlari icin oldugundan farkli gorunmek/davranmak, nabza gore serbet vermek anlaminda, bunu nasil ingilizceye ceviririz?
soru baslikta, bazen kullaniriz ya, x isini bilir gibi ama negatif anlamda, rusvet almak gibi degil de mesela kendini cikarlari icin oldugundan farkli gorunmek/davranmak, nabza gore serbet vermek anlaminda, bunu nasil ingilizceye ceviririz?
0
"he knows what he is doing" icerige gore olabilir.
cakallik/kurnazlik anlaminda "he is a smart-arse"
+1
Streetwise sifat olarak
+1
- He/She knows how to play the game.
- He/She knows which way the wind is blowing.
+4
"
Shrewd" diye bir sözcük var, sanırım ihtiyacınızı karşılar. @Himmet dayi'nın "game" örneği de doğru.
0