(1)
İrlanda Vizesi - Tercüme sorusu
Aşağıdaki belgelerin tümünün İngilizce yeminli tercümesi gerekiyor mu gerçekten?1) İmza Sirküleri 2) Şirketimin Vergi Levhası3) Nüfus Aile Kayıt Örneği (burda aile üyelerinin TCKN'si var mesela, bunu gönderecek miyim tercüme bürosuna??)4) SGK hizmet dökümüBir de uçak bileti kısmı doküman checklist'i
Aşağıdaki belgelerin tümünün İngilizce yeminli tercümesi gerekiyor mu gerçekten?
1) İmza Sirküleri
2) Şirketimin Vergi Levhası
3) Nüfus Aile Kayıt Örneği (burda aile üyelerinin TCKN'si var mesela, bunu gönderecek miyim tercüme bürosuna??)
4) SGK hizmet dökümü
Bir de uçak bileti kısmı doküman checklist'inde geçmiyor, sadece konaklama var, zorunlu mu değil mi?
0
bende uk vizesi var, kuzey irlanda'ya girebiliyorum bununla. hatta C vize türü olduğu için irlanda'ya da girebiliyorum.
23 tane belge hazırladım vize için. bu bahsettiğiniz belgeler dahil hiçbirini ingilizceye çevirtmedim. arkadaşlarım da öyle...
ayrıca diğer avrupa ülkelerine başvurup vize almış arkadaşlarım da çeviri falan yaptırmadılar. (danimarka, fransa)
ben bu aldığım vizeye başvururken internet sitesinden yükledim belgeleri. direkt olarak şu belge şu belge diye yazmamışlar. birkaç farklı bölüm vardı: seyahat, iş, para, sağlık vs... ben aynı yere (seyahat) hem uçağı hem oteli hem de bir etkinlik biletimi yükledim. yüklemeniz daha iyi olur bence. biz elimizde ne varsa yükledik ve aldık vizelerimizi.
-2
art cat chocolate
(
24.12.25)