Babürname'nin transkripsiyonu?
W. M. THACKSTON Jr. bu kitabı İngilizceye çevirmiş.Kitabın başında "Çağatayca Aslı" diyor: http://ktp.isam.org.tr/detayzt.php?navdil=tr&idno=15557&wYazarlar=THACKSTONO "Çağatayca Aslı" Arap harfli mi, yoksa latin harfli transkripsiyonu mu acaba?THACKSTON'ın bu kitabın PDF'ine sahip olan paylaşabilir
W. M. THACKSTON Jr. bu kitabı İngilizceye çevirmiş.
Kitabın başında "Çağatayca Aslı" diyor:
ktp.isam.org.trO "Çağatayca Aslı" Arap harfli mi, yoksa latin harfli transkripsiyonu mu acaba?
THACKSTON'ın bu kitabın PDF'ine sahip olan paylaşabilir mi?
0