(6)
“Success is failure in progress.”
Şunu en güzel ve uygun nasıl çevrilebilir? Motomot çevirisi olmadan tabi.
Şunu en güzel ve uygun nasıl çevrilebilir? Motomot çevirisi olmadan tabi.
0
Her başarı bir hata adayıdır.
asmdfd
edit: Her hata bir başarı adayıdır yazacaktımm yanlış yazmışım.
0
yeteramadenedimherseyi
(
04.06.20)
Başarının yolu yapılan hatalardan geçer....
:)))
0
Başarı hataların düzeltilmesi (geliştirilmesi) ile meydana gelir.Progress(Bir süreç, gelişim)
0
bu yanlış yazılmış bir cümle, doğrusu failure is success in progress.
"hata yapmak başarıya giden yolun bir parçasıdır"
"hata yaparak başarıya ulaşılabilir"
"hata yapmadan başarıya ulaşılmaz"
0
bu cümlenin "başarı gelişmekte olan bir hatadır" şeklinde bir anlamı var.
0
zafer zafer büyüyen bir yenilgi vardır.
ciddi: her başarı henüz sonuçlanmamış bir başarısızlıktır.
0