Özellikle internette birisi fotoğrafı kastederek resim diyince bazı kişiler çok büyük bir öfkeyle "o resim değil fotoğraf bi kere!!!" diye kızıyor. TDK'nin resim'in sözcük anlamlarından biri olarak fotoğrafı kabul etmesi bir yana, ben asla anlamıyorum bu gereksiz öfkenin sebebini.Bi kere kelime anla
Özellikle internette birisi fotoğrafı kastederek resim diyince bazı kişiler çok büyük bir öfkeyle "o resim değil fotoğraf bi kere!!!" diye kızıyor. TDK'nin resim'in sözcük anlamlarından biri olarak fotoğrafı kabul etmesi bir yana, ben asla anlamıyorum bu gereksiz öfkenin sebebini.
Bi kere kelime anlamıyla fotoğraf "ışıkla çizilmiş resim" gibi bir anlama geliyor Yunancada. Onu geçtim İngilizce'de de photo yerine picture kullanılıyor ve ben bir İngiliz ya da Amerikalı'nın "It's not a picture, It's a photo!!!" diye kızdığını görmedim kaç yıldır uluslararası internet ortamında dolanıyorum.
Hayır bi de fotoğraf yerine resim kullanılıyor olması bence dilin zenginliğini de artırır. Sonuçta bi kelime başka bir kelimeyle ifade edilebiliyor.
Siz ne diyorsunuz buna? Benzer tepkiler veriyor musunuz? Veriyorsanız niye? Tamamen merak ettiğim için soruyorum yani niye karşı insanlar fotoğraf yerine resim denmesine.
TDK sitesindeki resim tanımı: bit.do/tdkresim
eksiup.com