Petrol darboğazıiki kutuplu dünya (seksenlerdeki Sovyet ve ABD kutuplarini kastediyorum. (bipolar world mü desem?) İngilizce'de nasıl çevrilir. Teşekkürler
Petrol darboğazı
iki kutuplu dünya (seksenlerdeki Sovyet ve ABD kutuplarini kastediyorum. (bipolar world mü desem?)
İngilizce'de nasıl çevrilir.
Teşekkürler
0
Petrol dar boğazı için "oil crises" mi desem?
0
bipolar world diye geçiyor google'da.
diğerine oil bottleneck derdim.
0