Arapça diyalektler çoğu zaman yazı dilinde kullanılmaz.
O zaman yine ş harfi bize ip ucu verebilir. Veya en sık kullanılan kalıpları in bir kısmını bilirsek anlayabiliriz hangi diyalekt olduğunu
Örneğin, eyh (elif, ye, güzel he) geçen bir metin mısır diyalektidir.
Şu (şe, vav) geçen bir metin Suriye Lübnan taraflarıdır.
Mısırlı 3ayiz eyh minni ( benden ne istiyorsun) der
Lübnanlı şu biddek minni der aynı şeyi ifade etmek için.
Iraklı 'şaku maku' gibi garip ifadeler kullanır nasılsın derken mesela.
0