(3)
"At the expense of" nasıl çevrilir?
illuminatinin basindaki adam
Yahu şu "at the expense of"u cümleyi gereksiz uzatmadan nasıl çevireceğiz? Cümle şu:"such wage increases are effected at the expense of the workers whose entrance entrance is barred" Bu tür maaş artışları, girişleri kısıtlanan işçilerin aleyhinde etki yapar." gibi bir şey oluyor en yakın. Birinin le
Yahu şu "at the expense of"u cümleyi gereksiz uzatmadan nasıl çevireceğiz? Cümle şu:
"such wage increases are effected at the expense of the workers whose entrance entrance is barred"
Bu tür maaş artışları, girişleri kısıtlanan işçilerin aleyhinde etki yapar." gibi bir şey oluyor en yakın. Birinin lehine olması için diğerinin aleyhine olması gibi bir durum var ortada ama tam çeviremedi.
0
illuminatinin basindaki adam (
07.06.16)
"pahasına" kullanabilirsiniz.
0
"... girisi kisitlanan calisanlarin zararina olur."
0