Giriş
(4)

"contingency"

pwnedf myself
tam olarak anlamı nedir bu kelimenin? mesela contingency of geography. nasıl çevirebilirim ben bunu?
tam olarak anlamı nedir bu kelimenin? mesela contingency of geography. nasıl çevirebilirim ben bunu?
0
pwnedf myself
(09.11.08)
zorunsuzluk. misal kadınsan rahmin olmak zorunda, ama bunu kullanmak zorunda değilsin. ikinci kısım contingency hudutları içinde.

contingency of geography ise "coğrafi zorunsuzluİ(ğu)" olarak veyahut "coğrafyanın olumsallığı" olarak çevirebilirsin.

olumsallık biraz daha şey formu bu kelimenin... resmi...
0
mortifera
(09.11.08)
Contingent:

"Olmayabilirdi ama oldu"

"Olabilirdi de olmayabilirdi de"

Mesela bilmem kaç bin yıl önce Bereketli Hilal'de birtakım bitkilerin evcilleştirilip yerleşik tarıma geçilmesi buna güzel bi örnektir. Ya da tüm insanlık tarihini böyle okumak da mümkün. Ama Marksistler sevmez bunu. : )

Yani Isaac Newton'ın anası ve babası bi gece şarabı (belki de viskiyi) fazla kaçırmasalardı öyle bir adam dünyaya gelmeyecekti ve büyük ihtimalle şu güzelim ortamda olamayak idik. Burada Newton'ın ebeveynlerinin seks yapması, ya da Newton'ın babasının coitus interruptus'taki bilamuvaffakiyeti işte contingent bir hadisedir. : )
0
atomic punk
(09.11.08)
olumsallık demektir. onun ne olduğu hakkında örneğin şöyle bir entry var :

"felsefedeki anlamı: ortaya çıkabilen, fakat ortaya çıkışı kesin ve zorunlu olmayan, gerçekte var olmayabilen ya da olduğundan başka türlü olabilen, bir doğa yasası tarafından gerektirilmeyen var oluşu başka bir şeye bağlı olan şeyin özelliği olarak, bir olay ya da olgunun, kendileri de zorunlu olmayan başka olgulara zamansal ya da nedensel olarak bağımlı olması durumu.
biraz karışık tabi ama nur vergin tarafından yapılan bu tanım en sadesidir sanırım"
0
dumur
(09.11.08)
İşletme-Ekonomi alanında "Durumsallık" olarak çevrilir. Contingency Theory=Durumsallık Anlayışı, ki duruma göre her yol doğru olabilir, 2x2=4 diye birşey yoktur anlayışıdır.
0
sui
(09.11.08)
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler basond, compumaster, fraise, kibritsuyu, rakicandir
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır.