Arkadaşlar merhaba,Almanya ulusal öğrenci vizesi için başvuruda bulundum. İstenen belgeleri toparladım, belgelerin almanca çevirileri isteniyor. Bu çevirilere sigorta poliçesi, motivasyon yazısı, cv ve çalışma belgesi de dahil mi bir de bu çevirilerin hepsi noter onaylı mı olmalı? Çok acil yardımcı
Arkadaşlar merhaba,
Almanya ulusal öğrenci vizesi için başvuruda bulundum. İstenen belgeleri toparladım, belgelerin almanca çevirileri isteniyor. Bu çevirilere sigorta poliçesi, motivasyon yazısı, cv ve çalışma belgesi de dahil mi bir de bu çevirilerin hepsi noter onaylı mı olmalı? Çok acil yardımcı olabilirseniz sevinirim.
0
hiçbiri için noter onayına gerek yok. yeminli tercüman olsun yeter. sigorta poliçesinin ingilizce kopyası olsun, almancaya gerek yok. ingilizce kopyasını sigortayı yaptırırken iste, verirler. diğerleri almanca olsun.
çalışma belgesinin ne olduğunu bilmiyorum.
0
tüm belgelerinin çevirileri ingilizce olsa yeterli, almancaya gerek yok. çalışma belgesi de dahil. ama muhtarlıktan alınan kametgah belgesi, nüfus kayıt örneği gibi belgeleri türkçe olarak da verebiliyorsun çünkü onlar türkiyede inceleniyor. özellikle çevirisi istenenler almanyaya da gönderildiği için öyle isteniyor.
0
letheavendangered
(
08.09.14)
ulusal vizeyi almanyadaki yabancı polisi verir. o yüzden almanca çevirisi olması gerekir. motivasyon yazısı ve cv için ingilizce çeviri kesinlikle yetersiz.
0
2 kez almanya ulusal vizesine başvurdum ve ikisinde de bütün belgeleri ingilizce verdim, almanca belge hiç vermedim. hatta izmir konsolosluğunun bu konuda bilgilendirme için bana gönderdiği bir e-mail de mevcut.
0
letheavendangered
(
08.09.14)
ben de aynı şekilde 2 kez ulusal vize aldım, bunun yanında almanyadaki yabancı polisiyle kaç defa görüşmüş, oturma izni vs uğraşmışımdır. oradaki memurlar ingilizce bilmek zorunda değil. gıcık birine denk gelirseniz bunlar almanca olsun diye gönderebilir geri. almancaya çevirtin. konsolosluk özellikle ulusal vizede kuryelik daha fazla bir şey yapmıyor denebilir.
en son çalışma vizesine başvurduğumda tek bir türkçe belge vermedim. hepsi tamamen almanca.
0
noter onayı konusunda anlaştıysak. cv ve motivasyonu ingilizce, nüfus kayıt örneği, ikametgah diploma, öss belgesi, transkript, çalışma belgesi ve lise diplomasını almancaya çevirip vereceğim her ihtimale karşı. Aslında dediğiniz gibi ikametgah ve nüfus kayıt örneğini çevirmeye gerek yok gibi. neyse şansımızı deneyelim en kötü ek süre verirler. Çok teşekkür ederim arkadaşlar
0
beğenmezlerse görüşme sırasında söyleyip 2 hafta sonraya yeni randevu veriyorlar veya belgeyi fax yoluyla istiyorlar. istanbul için geçerli bu söylediklerim.
motivasyonu almanca yapın bence dediğim gibi. o motivasyon mektubunu almanyadaki memur okuyacak. ikna etmeniz gereken kişi o.
0